Федоров Андрей Венедиктович список книг

ЖАНРЫ

Поделиться с друзьями:

Федоров Андрей Венедиктович

Рейтинг
8.29
Пол
мужской
Федоров Андрей Венедиктович
8.29 + -

рейтинг автора

Биография

Андрей Венедиктович Федоров (1906-1997), автор более двухсот публикаций на самые различные темы научной, литературной и общественной жизни, ученый, под руководством которого более 50 человек написали кандидатские и докторские диссертации. А.В.Федоров, ученик и друг Бориса Александровича Ларина, известный ученый, переводчик и педагог, был заведующим кафедрой немецкой филологии с 1963 по 1979 год Ленинградского Государственного Университета. Его научная деятельность была многообразной, в круг его научных интересов входили теория, история и критика перевода, общая и сопоставительная стилистика, история русской поэзии, международные связи русской литературы. Он органично сочетал в себе энциклопедические знания ученого-литературоведа, тонкое исследовательское чутье лингвиста и великолепный талант писателя. А.В.Федоров по праву считается основоположником отечественной теории перевода. Его первая статья, увидевшая свет в 1927 году, называлась «Проблемы стихотворного перевода». И с тех пор теория и практика перевода стали смыслом всей литературной, научно-исследовательской и педагогической жизни А.В.Федорова. Он первым поставил перед языкознанием задачу дать определение переводу (для всех его разновидностей) в широком масштабе. Он первым поднял чисто прикладную задачу перевода текста с одного языка на другой до ранга глубокой языковедческой проблемы. В начале своего пути он был практически один, и как отмечал сам А.В.Федоров, первоначально его идеи многими учеными воспринимались как одиозные. Его книга «Введение в теорию перевода» (1953) была встречена резкой критикой со стороны приверженцев литературоведческой концепции перевода. Сейчас эта книга, выдержав четыре издания, получила общее признание. В ней А.В.Федоров заложил основы общей теории перевода как научной дисциплины, которая рассматривает языковые явления, встречающиеся во всех разновидностях перевода, и вместе с тем выясняет специфические черты каждой из них. Лингвистическая концепция общей теории перевода, по мнению многих специалистов, подтверждается сейчас массой объективных исследований в нашей стране и за рубежом, но самое главное – интенсивной практикой перевода с самых разных языков. Сколь бы ни были остроумны и необычны переводческие находки, они, оказывается, вполне укладываются в рамки тех закономерностей, которые выявил А.В.Федоров. Другим интенсивным направлением научных помыслов А.В.Федорова было обращение к изучению проблем языка и стиля художественного произведения. Его книга, посвященная этой теме, так и называется – «Язык и стиль художественного произведения» (М.-Л., 1963). В ней автор излагает свой подход к стилистической архитектонике текста. В другой книге «Очерки общей и сопоставительной стилистики» автор обращается к методам анализа текста с позиции теории и практики перевода. А.В.Федоров давал великолепные образцы анализа индивидуального стиля ученого. Так, его наблюдения над языком Л.В.Щербы можно рассматривать как руководство для всех ученых, от начинающих до маститых, по использованию специальной лексики в научном произведении. По словам А.В.Федорова, у Щербы нигде нет перегрузки терминами, специальной лексикой – даже в определениях термины появляются как бы попутно с характеристикой языковых фактов и изложением авторских мыслей .
Материал взят из: http://uchebnik.biz/author/147-andrej-venediktovich-fyodorov.html

Книги автора:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[7.1 рейтинг книги]
Комментарии:
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
Круговорот благих намерений
5.00
рейтинг книги
– Почему с незнакомым? – возразила ей Жанна, не переставая улыбаться. – Очень даже знакомым. А что, мне в мои тридцать лет надо год в невестах ходить? – усмехнулась она немного наигранно, показывая, что Сонечке столько же, и что перебирать варианты в таком возрасте попросту глупо. – Дело не в возрасте,…
Silence
5.00
рейтинг книги
Переведя на него взгляд, я на секунду замерла. Ирвинг Банкрофт звонит мне в два часа ночи?.. Едва ли это может быть чем-то “несрочным”. Таков слоган моей профессии: если начальство звонит тебе посреди ночи, значит твоя ночь закончена. Гулко вздохнув, я вылила в себя остатки пива – всё равно за руль…
Ночь ведьмы. Книга первая
5.00
рейтинг книги
– Mein Schatz [2] , – шепчет мама, ласково проводя большим пальцем мне по щеке. – Мне не нужно, чтобы ты сейчас храбрилась. Мне нужно, чтобы ты слушалась . Я засовываю склянки для зелий в кожаные сумочки, висящие у меня на поясе, и хватаю маму за запястья. – Мама, пожалуйста… Мне нужно тебе…
Камень. Книга восьмая
7.00
рейтинг книги
Серия:
#8 Камень
— Деда, — молодой человек внезапно остановился, — срочно звони моему отцу, пусть тот разыщет Алексию и убедится, что с ней все в порядке. — И он пошел дальше. Оказавшись рядом с «Ладой», Алексей отмахнулся , и водительскую дверь снесло далеко в сторону, а старый князь, уже начавший догадываться о…
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35
5.00
рейтинг книги
— Где конунг Данила? — Масаса смотрит на Свету. Бывшая Соколова отвечает всё так же холодно: — Данила Степанович ушёл по делам. Масаса говорит с нажимом: — По каким ещё делам? Дроттнинг Светлана, что вы скрываете? Светка сама рассерженно прищуривается: — Скрываю? Леди Организатор, вы меня…
Найденыш
5.00
рейтинг книги
* * * Тринадцать лет назад. Частный медицинский комплекс в недавно образованном Чернышёво-Апраксинском княжестве. Бывшие имперские земли. — Времени остаётся совсем мало. Необходимо срочно проводить операцию и извлекать детей. Мой дар не способен пробиться через защиту Анастасии. Близнецы не хотят,…
Последний Паладин. Том 10
5.00
рейтинг книги
В полете красная ряса вспыхнула огнем, а худощавое тело под ним покрылось серебряным каркасом с семицветными вставками. Успев принять полную боевую форму, силуэт с грохотом приземлился на черную землю, с легкостью устояв на ногах. Его лицо блеснуло торжествующей ухмылкой, после которой он взмахнул…
Имперец. Том 3
7.43
рейтинг книги
— Неплохо, неплохо, — пробормотал силовик. Я создал пару дюжин пуль и накинул следом, чтобы по ту сторону железа, за которым мы укрывались, не расслаблялись. — Двадцать восемь… Двадцать один… — вел обратный отсчет я. И вдруг туман показал кое-что поинтереснее одиноких бойцов. — Сюда движется…
Запечатанный во тьме. Том 2
5.00
рейтинг книги
— Хм. Интересно. — Не смог сдержать я усмешки. — Я могу узнать, в чем конкретно меня обвиняют? Этот вопрос, конечно же, был ни к чему. И я прекрасно понимал, что никто мне на него не ответит. Но всё же задать его хотелось. — Нет! — резко проговорил он. — Все вопросы вы сможете задать позже! Мы лишь…
Притворюсь твоей сестрой
5.00
рейтинг книги
– Элай, застегни верхнюю пуговицу. – Поджав губы, просит мама. – Твой вид не соответствует мероприятию. Не спорю. Это бесполезно и отнимает слишком много сил. Поднимаю воротник выше и послушно застегиваю все пуговицы, сразу в своей черной шелковой рубашке становясь похожим на ученика семинарии. –…
Потомок бога 3
5.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Локки
— Получилось?! — взволнованно выдохнул Громов, приникнув к оконному стеклу. — Ага, ты молодец. Спас город. — Но почему-то я себя чувствую круглым дураком, — пробормотал мужчина и подозрительно посмотрел на меня. — Признайтесь, Локки, вы просто издевались надо мной? Воспользовались моим шоком? Я ведь…
Старый, но крепкий 5
5.00
рейтинг книги
Основой для зелья стало сердце духовного зверя. Три котла — три разных рецепта и варианта варки зелья. Жаль, что температура печи одинакова и не получится поиграть еще и с ней для каждого состава, ну да ладно. В первый котелок отправляются еще и кусочки печени, корень элеутерококка, порошки разных…
Локки 7. Потомок бога
5.00
рейтинг книги
Серия:
#7 Локки
Да, государь был не из тех людей, что готовы ради продления жизни совершить самые паскудные злодеяния, построив своё бессмертие на костях других, их боли и крови. Боюсь, что и в дела богов он откажется влезать, если узнает, что я хочу стать одним из них. Император вполне способен испугаться гнева местных…
Древесный маг Орловского княжества 6
5.00
рейтинг книги
— А люди на то и живут, чтобы кормить траву, — заявила с сарказмом жрица. Поднял руку, чтоб все помолчали. Похоже, Руяна не отстанет. А то и обидится, если не возьму. С другой стороны, я бы посмотрел, чего она на самом деле стоит в бою. Хотя, если верно понимаю, меня ждут курии, на которых я и проверять…