Книга Зимы
Шрифт:
Кьяра сама часто задавалась этим вопросом, корила себя за случившиеся. Да, она была почти готова бежать, но в ней взыграл азарт. Она увидела небольшой шанс, поддалась порыву, стихийному хаосу собственной натуры. Ей было сложно объяснить свой поступок рационально. Иногда она и сама не понимала, почему поступала так или иначе.
— Опрометчивое решение, — она пожала плечами.
Эридан задумался. Сражаться до конца даже с превосходящим по силе противником было ему не в новинку. Для этого необходимо обладать немалой силой духа и большим рвением к победе, способным победить боль и страх смерти.
. — Удивительное ты создание, — произнес эльф, тепло улыбнувшись.
Он и вправду был удивлен. Никак не ожидал такого от тифлинга, да еще из Нижнего Мира. Неужели, недооценил? — подумалось ему.
Еще немного подумав, он произнес, глядя ей прямо в глаза:
— Знаешь… Хорошо. Давай заключим с тобой договор. Я позабочусь о тебе. Сделаю все, чтобы ты выжила и вернулась на Фаерун. А взамен… ты не предашь, в спину не ударишь, и прикроешь меня, особенно сейчас, когда я так в этом нуждаюсь. Что скажешь?
Он протянул ей руку.
Кьяра очень не любила ограничения, правила, но выросла среди дьяволов, поэтому привыкла к сделкам. Я даю тебе, а ты мне. Все строго и честно. К тому же этот договор привносил кое-что новое во взаимоотношения с Эриданом. Приказ запрещал Кьяре совершать по отношению к подопечному агрессивные действия, но сам подопечный мог распоряжаться ею по своему усмотрению. А эта сделка… Кто знает. Может, эльф сдержит слово.
— Я согласна, — кивнула тифлингесса и ответила рукопожатием.
Он вернулся было к письму, но внезапно бросил перо с раздражением:
— Левой рукой писать невозможно! Мне нужен писарь! Распорядись, чтобы нашли мне толкового и, главное, неразговорчивого слугу для моих канцелярских нужд.
— Знаешь, как раз для таких поручений я не очень-то гожусь, — вздохнула Кьяра.
— Начинается, — фыркнул Эридан. — Так поведай мне, о Кьяра, для каких поручений ты годишься, чтобы я ненароком не запятнал твою честь неподобающей работой?
— Не гожусь, поскольку, как оказалось, не разбираюсь в людях, — ответила девушка, скорчив недовольную физиономию. — Я ошиблась в Киллиане и недоглядела за Саенис.
— Что ж… — вздохнул паладин. — Этих двоих и я не распознал. Саенис так вообще ловко обвела меня. Ладно, поручу кому-нибудь другому. Эрте. Эрта любого сделает паинькой.
В шатер вошел низкорослый полный мужчина с бородой.
— Это Лиам, мой новый денщик, — сказал Эридан и обратился уже к мужчине. — Что с обедом? Я жду больше часа. Я ведь предупреждал, что не обладаю большим терпением.
— Прошу прощения, что так долго, господин, — ответил бородач, приправив высказывание глубоким поклоном, — но этот рецепт требует длительного, тщательного приготовления.
Он внес большое блюдо с какими-то темно-зелеными мясистыми стеблями, блестящими от золотистого соуса. Виднелись тушенные овощи и бутоны. Блюдо пахло довольно странно: грибами, овощами, медом и, внезапно, букетом цветов.
Эридан округлил глаза:
— Это что? Папоротник?
Лиам кивнул в ответ:
— Да, местный цветущий. Я слышал, это довольно распространенное блюдо кухни Страны Фей.
Эридан аккуратно поддел один из стеблей вилкой и попробовал. Раздался сочный хруст, и лицо эльфа выразило нескрываемое удовольствие:
— О, как я скучал по этому вкусу на Материальном плане…
Лиам улыбнулся, довольный, что угодил своему господину. Он расторопно продолжил накрывать на стол, и вскоре к блюду с травой присоединился чайник с напитком, пахнущим терпким ягодами, и зажаренная целиком тушка птицы. Мясо источало гораздо более аппетитный аромат на вкус Кьяры, и она голодно сглотнула. Она запуталась в днях, но желудок утверждал, что последний раз она ела очень давно.
Увидев звериный блеск в глазах девушки, Эридан без лишних слов пододвинул к ней блюдо с птицей.
— Благодарю, — ответила она и накинулась на еду, не слишком беспокоясь о приличиях за столом. Под хрустящей корочкой было тающее во рту мясо в каком-то вкусном соусе. Тифлингесса сама не заметила, как обглодала тушку до последней косточки. Эридан ж медленно и аккуратно ел свою траву. К концу обеда он уговорил все блюдо, а оно было довольно большим. Действительно, привереда, фыркнула про себя девушка, но ей самой грех было жаловаться. Наелась до отвала.
Запив все ягодным напитком, эльф вымыл руку в ароматной воде, принесенной Лиамом, и распорядился:
— Тебе задание, Кьяра. Найди Эрту, скажи, пусть найдет мне писаря, иначе у меня будут копиться телеги работы.
Девушка кивнула, собралась было уходить, но на выходе из шатра вдруг спросила:
— Скажи, почему ты не казнил меня, а изгнал?
Эридан, застигнутый врасплох этим вопросом, ответил почти без задержки:
— Моя прихоть. Такое было настроение. Для местных эльфов это типично.
Его голос звучал уверенно, но Кьяра не поверила. Она увидел признаки лжи на его лице, да и при ближайшем рассмотрении Эридан был не похож ни на местных эльфов, ни на фей, так что объяснение рассыпалось прямо на глазах. Однако чародейка ничего не сказала. В конце концов, это было не так уж и важно.
Она направилась прямиком в лазарет и нашла там Эрту, та читала какие-то записи.
— Лорд Эйлевар просил подойти к нему, — сказала тифлингесса, подойдя к женщине.
— А? Ты говорить Эридан? — мгновенно спросила та, оторвавшись от чтения.
— Он сменил гнев на милость, — кивнула чародейка. — Спасибо тебе за всё.
— Я знать, — с довольством в голосе произнесла заклинательница. — Я знать повадка много зверь и Эридан.
Девушка улыбнулась:
— Ты мудра, Эрта. А сейчас пойдем к нему.
Сложив листы с записями в стопку, женщина поспешила за тифлингессой.
Вернувшись в шатер, Кьяра встала немного в стороне, чтобы не мешать разговору.
— Ты звать? — спросила Эрта.
— Да, — ответил Эридан. — У меня есть к тебе просьба. Найди мне писаря. Немногословного, толкового, с хорошим почерком.
Женщина нахмурилась:
— Такой пустяк лишь, а Эрта звать?
— Эрта, — с придыханием произнес Эридан. — Кто кроме тебя? Ты тут самый мудрый и здравомыслящий человек, в тебе я уверен.