Немцы Армавира
Шрифт:
INHALTSVERZEICHNIS
Die Monographie von Wladimir Schneider und Sergej Ktitorov ist im Geiste der lokalen Geschichte geschrieben.
Der Gegenstand des Interesses der Autoren war einst die gr"osste Stadtgemeinschaft der Russlanddeutschen im Nordkaukasus. Sie wurde im Verlauf des letzten Drittels des 19. und fr"uhen 20. Jahrhunderts in Armawir gebildet. Doch der Einfluss der russischen Untertanen deutscher Abstammung auf die Geschichte der Stadt Armawir war seit den ersten Tagen ihrer Entstehung im Jahr 1839 zur"uckzuf"uhren. Nat"urlich hatte die gr"osste Bedeutung unter ihnen der Gr"under der Stadt Armawir General G.H. von Sass. Ihm und seinen Gef"ahrten, russischen Offizieren - ethnischen Deutschen, ist das erste Kapitel der Monographie gewidmet.
Im zweiten Kapitel wird ein "Uberblick "uber die Migrationsgeschichte der Deutschen in die Region Armawir verschafft, die Bereiche ihrer ehemaligen Wohngebiete identifiziert, und die Quellen der Bildung der deutschen Gemeinde von Armawir nach Fertigstellung der Wladikawkas Eisenbahn im Jahr 1875 angezeigt.
Das dritte Kapitel ist der Analyse von Ver"anderungen der Anzahl der Deutschen in Armawir ab Ende des 19. Jahrhunderts bis zum Jahr 1941 gewidmet.
Im vierten Kapitel wird der Umfang der professionellen Besch"aftigung der deutschen Bev"olkerung in Armawir gezeigt.
Das f"unfte Kapitel besch"aftigt sich mit dem Problem der sozialen und ethnischen Konsolidierung der Deutschen in Armawir, so betrachten die Autoren Themen wie Religion, Bildung, soziales Umfeld und die Verwandtschaftsverh"altnisse der verschiedenen sozialen, konfessionellen und territorialen (nach Auswanderungsort) Gruppen der Russlanddeutschen.
Der Alltag der Deutschen, ihre Wohngebiete in Armawir, die Lebensbedingungen und das Niveau des materiellen Wohlstands werden in Kapitel sechs er"ortert.
Im siebten Kapitel reflektieren die Autoren die Besonderheiten des politischen Lebens der kleinen ethnischen und kulturellen Gruppen von Deutschen in Bedingungen des s"udrussischen Provinz seit dem Ende des 19. Jahrhunderts bis zum Jahr 1941. Im gleichen Teil der Abhandlung werden kurz die Geschichten von den akuten Problemen der Armawir-Deutschen w"ahrend des Zweiten Weltkriegs und den ersten Nachkriegsjahren behandelt.
Das letzte achte Kapitel widmet sich der Analyse von Ver"anderungen der Anzahl der Deutschen in Kuban und Armawir in der zweiten H"alfte des 20.
– Anfang 21. Jahrhunderts, sowie den Etappen der Geschichte der deutschen gesellschaftlichen Vereinigungen in der Stadt von 1990 bis zur Gegenwart.
Die Monographie enth"alt umfangreiche Anlagen, die eine Vielzahl von Tabellen, Diagramme, Abbildungen etc. beinhalten. Von besonderem Interesse f"ur die Nachkommen der Armawir-Deutschen ist das genealogische Lexikon, der auf einer sorgf"altigen Abw"agung der metrischen B"ucher aus dem lutherischen Gotteshaus in Armawir (von 1889 bis 1921) und einzelnen Aktb"ucher aus dem Archiv des "ortlichen Standesamtes von 1920 bis 1930 basiert.
Der Text des Buches ist in leicht verst"andlicher Sprache geschrieben, und nicht nur an professionelle Historiker, sondern auch an ein breiteres Publikum der Leser adressiert.
ВВЕДЕНИЕ
Чем дольше живёт город, тем меньше горожане знают о его прошлом: о неуловимо тонкой материи человеческих отношений, чувств и представлений. У каждого города есть своя история. Со временем она отливается в ясные и весомые формы, чтобы чеканить в памяти имена, названия, даты и иллюзии познания прошлого. Иллюзии, от которых не избавлены и авторы этого скромного труда.
История - это мост из современных понятий, общеизвестных фраз, доступных аллегорий и преувеличений, переброшенный в мир недосказанности, потерянных имён и несбывшихся надежд. И кроме этого моста больше ничего нет. И первым по нему проходит тот, кто его построил - историк.
Если бы Гомер не создал своей "Илиады", то трагедия сожжённой ахейцами Трои была бы зафиксирована археологами всего лишь как один из 47 пожаров в её трёхтысячелетней истории. Как показали современные исследования, на том самом холме, где Генрих Шлиман нашёл легендарный город, одна на другой находятся девять "Трой". Что знали жители Трои VI, в которой разыгралась трагедия любви Париса и Елены, о Трое IV, или тем более о Трое I, на руинах которых вырос их город?
У каждого города, чья история насчитывает хотя бы век, есть свои утраченные "илионы" и "атлантиды". Их останки проглядывают в контурах зданий, очертаниях площадей и кварталов, в направлениях улиц, в непонятных сегодня названиях местечек, в городских присловьях и в смутных детских воспоминаниях уходящего поколения.
Мы начали работать над этой книгой в 2009 году, когда Армавир отмечал свой 170-летний юбилей. В условиях быстротекущего исторического времени XIX и особенно XX веков этот возраст кажется уже почтенным. За эти годы армавирцы пережили все перипетии российской и советской истории. Сменялись поколения, и всё большее число людей считали себя коренными армавирцами, и всё больше языков звучало на здешних улицах.
Хорошо известно, что Армавир был основан в 1839 г. в качестве аула черкесо-гаев (черкесских армян); в 1876 г. он был переименован в село, а в 1914 г. получил статус города. Уникальной чертой местной истории являлось то, что, сохраняя юридический статус села и соответствующее ему патриархальное административное устройство, Армавир с конца XIX в. стремительно развивался как крупный урбанизированный центр, обрастая типичными функциями и признаками города, причем даже не уездного, а губернского масштаба. К 1914 г. Армавир превратился в крупнейшее и наиболее "городское" село Российской империи, прочно заняв свое место в ряду важнейших региональных центров Северного Кавказа.
Одной из характерных особенностей Армавира на самых различных этапах его эволюции от аула к городу являлся пестрый полиэтничный состав местного населения.
После проведения в 1875 г. Владикавказской железной дороги в поисках лучшей доли в Армавир хлынули переселенцы из различных уголков страны: русские, украинцы, армяне, немцы, греки, ассирийцы, поляки, татары, персы, болгары, чехи, евреи и другие. Немало в этом потоке было и иностранцев. Оказавшись близкими соседями, люди различной этнической принадлежности естественным образом начинали устанавливать контакты, сотрудничать при решении насущных жизненных проблем.
Со временем разноязыкие обитатели Армавира выработали такие способы взаимодействия и общения, которые практически полностью исключили из его истории такие явления как межнациональная рознь, экстремизм, национальная неприязнь и т.п. Мы далеки от идеализации истории нашей малой родины, и не исключаем того, что и здесь порой находились те, кому не чужды были ксенофобия, реакционность, поиск внутреннего врага и т.п., но, надо признать, что такие настроения никогда не достигали тех величин и тех пределов, за которыми вчерашние соседи вдруг превращались в беженцев и изгоев. А если и случалось такое, то уж никак не по вине самих армавирцев.
Мы полагаем, что оборотной стороной этой почти идиллической картины стала известная замкнутость некоторых этнокультурных общин Армавира, в целом сформировавшихся здесь к концу первого десятилетия ХХ в. Вникая в суть их истории, всё больше узнавая специфику их быта и рода деятельности, начинаешь понимать безымянного современника, писавшего в 1889 г.: "Каждая народность, населяющая Армавир, имеет свою физиономию, все они вносят известную долю влияния на ход общественной жизни, хотя в тоже время вопросы социальной жизни большинству их чужды; большинство из них занято узкими, эгоистическими целями своей жизни. Главное зло заключается в том, что здесь нет общества в смысле солидарности интересов, а есть несколько обществ, у коих у каждого свои стремления и цели".