Алая роса
Шрифт:
— Несколько часов назад было совершенно нападение на принцессу Мариэль, младшую сестру принца Анарэля. К счастью, нападение оказалось неудачным, но принцесса в тяжелом состоянии. Маг крови не оставил практически ни единого следа, — от того, как произнес эту фразу лорд Артэнтри, захотелось провалиться сквозь землю, — кроме крохотного следа своей ауры.
— И как это связано со мной? — с напускным равнодушием вопросила я. Паника затопило все мое нутро. Снова я должна отдуваться за тех, кто что-то там совершает!
Несколько секунд ректор молчал, смотря так, словно это я тот самый маг, напавший на принцессу.
— Мы берем слепок ауры у всех магов крови, которые нам известны, чтобы, путем их изучения, выявить общий знаменатель, который, возможно, поспособствует поимке, — снизошел он до пояснения, проговорив слова безэмоциональным тоном.
Я окончательно сникла. Все плохо, раз они снова начали трясти ни в чем неповинных магов.
— Хорошо, — только и произнесла я. А что я еще могла сказать? Выбора, чтобы отказаться, не было.
— Идемте. Нам нужны анализы прямо сейчас.
— Сейчас? — растерянно переспросила я, оглянувшись на паучка, который испуганно взирал на нас из-за прутьев вольера. Я не могу уйти прямо сейчас. У меня же работа в самом разгаре…
Лорд Артэнтри, досадливо поджав губы, щелкнул пальцами. Как и вчера, все вокруг закружилось. Только драконья магия уже не вызывала такого восторга, как вчера.
Я отошла и положила тряпку, чтобы не мешать невидимым магическим потокам делать мою работу.
Когда все было завершено, лорд Артэнтри открыл портал и хмуро уставился на меня.
Этот мужчина разительно отличался от вчерашнего. Вчера он был со мной обходительным, внимательным и вежливым. Видимо резкой смене отношения поспособствовала не только моя откровенность, но и нападение на принцессу. Тот факт, что я, будучи магом крови, не имею к нападению никакого отношения, ничего, конечно же, не менял. Почему-то в этот момент мне вспомнились слова дриады, и я с ужасом осознала, что она все же глубоко ошибалась. Этот дракон никогда не испытывал ко мне даже крохи симпатии.
Вымыв руки, я скользнула к лорду Артэнтри, тут же ощутив прикосновение магии переноса.
Портал перенес нас в просторную гостиную, ярко освещенную полуденным солнцем. Судя по разнице во времени и убранству, мы перенеслись во дворец к эльфам.
— Адептка Бриггит, — голос ректора раздался откуда-то сбоку.
Как выяснилось он уже какое-то время стоял в дверях, пока я разглядывала помещение. — Идемте, — безэмоционально произнес лорд Артэнтри и первым шагнул в коридор.
Зябко обхватив руками плечи, двинулась вслед за ним.
Я едва поспевала за драконом, который, с мрачной решимостью на лице, шел, чеканя каждый шаг, по широким коридорам вычурного, в лучших эльфийских традициях, дворца. Мы миновали несколько коридоров, украшенных золотыми статуями и древними гобеленами, прежде, чем дракон соизволил остановиться.
Как выяснились мы шли в лабораторию. Об этом говорило все, начиная с безлюдного коридора, заканчивая прозрачными дверями, которые открывали вид на просторное помещение с разного рода колбами и химикатами.
— Лорда Бэкшота я оповестил, — ректор замер около дверей лаборатории. — Он сказал, что занят и не сможет присутствовать.
Не похоже на опекуна. Наверное, у него срочные дела, раз он выразил желание отсутствовать. Во всяком случае присутствие лорда Бэкшота ничего не решает, он нужен лишь для галочки. А у меня, как выяснилось, выбора не было. Я снова буду в роли подопытной мыши. Помнится, в прошлый раз, когда меня завели в комнату и сказали применить магию, тоже было нападение. От мысли, что на мне будут ставить опыты, каждый раз, когда кто-то из опальных магов будет совершать покушение на высокородных особ, сделалось дурно.
Пока я предавалась мрачным размышлениям, двери лаборатории распахнулись, и к нам на встречу вышел невысокий старичок в необъятном синем балахоне и с темными очками на носу.
— Лорд Артэнтри, рад вас видеть, — с натянутой улыбкой поприветствовал старичок, пройдясь по мне любопытным взглядом. Судя по его одеянию, думаю, он возглавляет эту лабораторию.
Дракон, без единой эмоции на лице, учтиво кивнул.
— А это у нас…, - старичок снял очки, продемонстрировав мне цепкие выцветшие глазки. — Одна из подопытных?
Я инстинктивно сделала шаг назад, уперев спину в холодную стену.
— Лорд Крам, это адептка моей академии, которая любезно согласилась помочь нам, — раздражённо произнес лорд Артэнтри.
Подопытная… Как же много смысла в этом одном простом слове. Я действительно сейчас чувствовала себя бесправным существом.
Старичок хмыкнул, всем своим видом демонстрируя, что ни капли не верит словам дракона. И я бы не поверила. Кто в здравом уме станет добровольцем в таком деле?
— Дождемся его высочество и приступим, — пропел лорд Крам, поглаживая седую бороду.
Не трудно догадаться, какое именно «высочество» мы будем ждать.
Анарэль появился спустя несколько долгих минут. Он был одет в черный традиционный костюм с драгоценными пуговицами и белым воротником. От образа насмешливого ловеласа не осталось и следа. Черные смоляные волосы зачесаны назад, губы поджаты, и взгляд такой, что невольно хотелось сжаться. Истинный принц эльфийского королевства.
Принц, скользнув по мне равнодушным взглядом, кивнул лорду Артэнтри и обратился к старичку, который, при виде его высочества, принялся подобострастно улыбаться.
— Все готово?
— Да, да, ваше высочество, — закивал лорд Крам, открыв двери лаборатории. — Мы возьмем у девушки несколько анализов, — затараторил старичок. — В том числе и кусочек ауры, правда процедура сложная, и требует много времени и сил, но мы постараемся минимизировать все риски. Девушке придется побыть в стационаре и…
Дальше я уже не слушала, почувствовав, как ноги приросли к полу. Сложная процедура? Минимизировать риски? Стационар? Они что, сумасшедшие? На такое я никогда не соглашусь!