Бастард рода Неллеров. Книга 8
Шрифт:
В общем, в ближайшие дни надо не только исцелить подругу погибшего соратника Мстителя, но и сформулировать свои предложения для главаря мятежников, которые передам через Вику. Троица бунтовщиков после её исцеления собирается вернуться к вождю. Где его найти, как я понимаю, знают. А чтобы определиться, чем мы с милордом Джеком можем оказаться друг другу полезными, нужно дождаться окончательного решения моей семьи по поддержке притязаний пятидесятилетнего принца на трон и, в случае почти неизбежного положительного ответа, степени нашего участия в заговоре.
— Здесь. — сам себе напомнил лейтенант Ромм перед дверью и постучал.
Открыл Павел и, увидев за спиной Эрика Карла, одетого как дворянин, да ещё и со знаками капитана, насторожился, но вежливо поклонился и пропустил внутрь, намеренно подержав дверь открытой, понимая, что следом за двумя гостями войдёт и третий, невидимый.
В номере оказалось две комнаты. Ближайшую занимали двое мужчин, которым предназначалась одна кровать, что в здешних гостиничных реалиях считалось вполне нормальным и не вызывала подозрений в непотребстве, а в следующей поместили мою пациентку. Номер был обставлен довольно убого — сколоченные из дерева шкаф, сундуки, табуреты и стол — но вполне чистый и даже уютный. Цельных кусков стекла хозяину «Рыжей Марты» хватило на окна только фасадной части трактира, здесь же окна выходили во двор, и они оказались витражными, собранными из мелких осколков. Несмотря на это и узкие размеры проёмов, в комнатах было достаточно светло.
В последнюю мои соратники лишь заглянули, чтобы убедиться, что тут мне ничто не угрожает, и кроме лежащей в постели девушки никого нет. Ну, Карл ещё и из любопытства, внимательно посмотрев на мятежницу. Вот ловелас чёртов. Пусть только попробует и к этой девке начать подкатывать, мигом отправлю в обитель с каким-нибудь поручением. Ладно, не отправлю, просто пригрожу, он поймёт. Приятель вполне адекватный. Повезло с ним. Кажется, я уже много раз это отмечал?
— Ну, привет, — обозначил я себя, войдя к Вике.
Молодая женщина после моего амулета выглядела уже не так ужасно, как вчера. Основная часть энергии амулета пошла на голову, и теперь Вика смотрела на меня обоими глазами, и отрезанное ухо почти восстановилось, пусть пока и не до полного размера. Зато её зубы, показавшиеся в улыбке, оказались будто у голливудской дивы. А ведь она красотка, да. Сколько ей лет? Говорили, что двадцать четыре. Выглядит старше из-за взгляда прошедшей через тяжёлые испытания женщины. Пальцы тоже начали восстанавливаться, что же касается повреждений остального тела, то пока ничего не видно.
— Здравствуйте, милорд. — ответила она и попыталась встать, но я знаком велел этого не делать. — Мне раздеться?
Она чуть покраснела. А вообще, если вчера она встретила меня одноглазым взглядом, полным настороженности, злости и даже чуточку неприязни, то сейчас в её взоре явно сквозят надежда и уважение ко мне.
— Зачем? — жму плечами и придвигаю к сундуку табурет. — Я же не лекарь, ни мазать тебя всякой гадостью, ни отрезать ничего, ни пришивать, ни прижигать, ни чего-то другого делать не стану. — достаю из сумки фолиант, укладываю на крышку громоздкого ящика и открываю на нужной странице. — Располагайся, как тебе удобней, чтобы не смотреть на меня откидывая голову. Вывернешь шею, потребуется ещё один визит. Мы с тобой будем беседовать, за разговором и время летит быстро.
— А вы сможете? А я вам не буду мешать?
— Нисколько. Больше слушать и работать. — успокаивающе улыбнулся пациентке. — Расскажи мне о своём муже, об Эдгаре. Его ведь так зовут, звали? Прям как нашего славного короля.
— Мы с ним не были мужем и женой.
— Мне сказали… — я на секунду замолк, начав отделение от источника жгута самого тёмного из зелёных оттенков. — другое.
— С Эдгаром мы познакомились уже в войске милорда Мстителя. Пойти в храм у нас так и не получилось.
На самом деле меня не очень интересовала судьба Тановых как таковая. Просто ещё в прошлом давно привык понимать общую картину жизни, складывая её из историй отдельных людей, поэтому одно время много читал мемуары.
— Всё равно, Вика, рассказывай. У нас три часа времени, и надо их провести с обоюдной пользой. Ты удовлетворяешь мой интерес, я тебя исцеляю.
Глава 5
Насчёт пяти, суммарно, визитов для исцеления Вики я немного погорячился. Да, заклинание полного исцеления более эффективно, можно сказать, почти мгновенного действия, при всяких там остановках сердца, разрыва лёгких или чего-то навроде чумы или оспы, а с восстановлением, то есть, новым отращиванием конечностей или каких-либо иных частей тела, оно требует неоднократного применения, и всё же увечья молодой мятежницы, особенно, внутренние, оказались не столь большими. Понял сегодня по результатам целительской работы, что обойдусь ещё одним сеансом, и Вика Танова окончательно встанет на ноги в состоянии много лучшем, чем до того, как попалась в руки законных властей. Вот если бы ей целиком руки и ноги пообрубали, тогда да, провозился бы дольше.
Поняв это, в качестве бонуса создал пациентке ещё плетение против постельных паразитов, благо, нужных для этого оттенков на исцеление не потратил. В гостинице довольно чисто, но от клопов и блох без магии не так просто избавиться, алхимия всё же довольно дорогое удовольствие, да и не изготавливают таких почти.
— Не знаю даже, как мне вас благодарить, милорд. — молодая женщина села на широком топчане, подтянув одеяло к подбородку. — Груди тоже теперь целые. Правда, как у мальчишки какого-то размером. — тихо засмеялась, глядя на меня просветлённым взглядом.
— Вкусы разные, кому-то из мужчин и такие нравятся. — убираю книгу плетений в сумку, чувствуя всё же некоторую усталость. Посиди вот так три часа. И спина затекла, и задница отсиделась. С удовольствием встал. — Но после завтрашней встречи, полагаю, станет как прежде. А вообще как состояние? Тебе же и внутренности отбили. Рёбра срослись? Ну-ка вздохни полной грудью. Нормально? Ходить сможешь, смотрю. Вот и замечательно. Это вам. — кладу на табурет свиток пергамента. Нечего сидеть взаперти, так только больше вопросов и подозрений. Так что, гуляйте, веселитесь. Герцогство обрело нового правителя, молодого и энергичного. Есть, чему радоваться. О делах позже поговорим.
Здесь документов, удостоверяющих личность, не существует, зато имеются записанные на пергаментах или бумаге именные офицерские или чиновничьи патенты, подорожные, пропуска, векселя, права на разные виды деятельности, выданные гильдиями, и прочее, наличие на руках которых значительно облегчает общение с представителями власти, стражей или тайным сыском.
Вот я и выписал Петру, Павлу и Вике один документ на троих за своими подписью и печатью доверенность на закупку для моей обители тканей. Понятно, ничего им покупать монастырю не нужно, но свиток пусть будет на всякий случай. Меньше к ним вопросов, что делают жители королевского домена, а все трое родом из-под Лижона, в нашем славном Неллере. Тем более, что сыск сейчас землю носом роет в поисках семёрки имперских зилотов. Не хочу вытаскивать людей Джека из тюремных подземелий и допросных, куда таскают всех подозрительных приезжих.
— Ни разу не были ещё в вашем городе, господин, — Вика встала и чуть покачнулась. — С удовольствием погуляем. Милорд нам дал достаточно драхм. Скажите, я вам сколько-то должна?
— Это мы с вашим командиром обговорим. Главное, не вздумай здесь заняться подзуживанием нашего отребья на бунт. Ты, я слышал, в этом большая мастерица.
— Как вы могли такое подумать, милорд. — не поняла она шутки и вдруг бухнулась передо мной на колени и расплакалась, целуя полу моего кафтана.
Вот те и злобная революционерка. Впрочем, понять её можно, я совершил настоящее чудо. Осталось доделать только по мелочи.