Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Bel-Ami / Милый друг
Шрифт:

La troisieme femme, en deuil, se tenait dans un coin, avec une allure de veuve desolee. Duroy pensa qu'elle venait demander l'aumone.

Cependant on ne faisait entrer personne, et plus de vingt minutes s'etaient ecoulees.

Alors Duroy eut une idee, et, retournant trouver l'huissier:

– M. Walter m'a donne rendez-vous a trois heures, dit-il. En tout cas, voyez si mon ami M. Forestier n'est pas ici.

Alors on le fit passer par un long corridor qui l'amena dans une grande salle ou quatre messieurs ecrivaient autour d'une large table verte.

Forestier, debout devant la cheminee, fumait une cigarette en jouant au bilboquet. Il etait tres adroit a ce jeu et piquait a tous coups la bille enorme en buis jaune sur la petite pointe de bois. Il comptait: «Vingt-deux, – vingt-trois, – vingt-quatre, – vingt-cinq.»

Duroy prononca: «Vingt-six». Et son ami leva les yeux, sans arreter le mouvement regulier de son bras.

– Tiens, te voila! Hier j'ai fait cinquante-sept coups de suite. Il n'y a que Saint-Potin qui soit plus fort que moi ici. As-tu vu le patron? Il n'y a rien de plus drole que de regarder cette vieille bedole de Norbert jouer au bilboquet. Il ouvre la bouche comme pour avaler la boule.

Un des redacteurs tourna la tete vers lui:

– Dis donc, Forestier, j'en connais un a vendre, un superbe, en bois des iles. Il a appartenu a la reine d'Espagne, a ce qu'on dit. On en reclame soixante francs. Ca n'est pas cher.

Forestier demanda:

– Ou loge-t-il?

Et comme il avait manque son trente-septieme coup, il ouvrit une armoire ou Duroy apercut une vingtaine de bilboquets superbes, ranges et numerotes comme des bibelots dans une collection. Puis, ayant pose son instrument a sa place ordinaire, il repeta:

– Ou loge-t-il, ce joyau?

Le journaliste repondit:

– Chez un marchand de billets du Vaudeville. Je t'apporterai la chose demain, si tu veux.

– Oui, c'est entendu. S'il est vraiment beau, je le prends; on n'a jamais trop de bilboquets.

Puis se tournant vers Duroy:

– Viens avec moi, je vais t'introduire chez le patron, sans quoi tu pourrais moisir jusqu'a sept heures du soir.

Ils retraverserent le salon d'attente, ou les memes personnes demeuraient dans le meme ordre. Des que Forestier parut, la jeune femme et la vieille actrice, se levant vivement, vinrent a lui.

Il les emmena, l'une apres l'autre, dans l'embrasure de la fenetre, et, bien qu'ils prissent soin de causer a voix basse, Duroy remarqua qu'il les tutoyait l'une et l'autre.

Puis, ayant pousse deux portes capitonnees, ils penetrerent chez le directeur.

La conference, qui durait depuis une heure, etait une partie d'ecarte avec quelques-uns de ces messieurs a chapeaux plats que Duroy avait remarques la veille.

M. Walter tenait les cartes et jouait avec une attention concentree et des mouvements cauteleux, tandis que son adversaire abattait, relevait, maniait les legers cartons colories avec une souplesse, une adresse et une grace de joueur exerce. Norbert de Varenne ecrivait un article, assis dans le fauteuil directorial, et Jacques Rival, etendu tout au long sur un divan, fumait un cigare, les yeux fermes.

On sentait la-dedans le renferme, le cuir des meubles, le vieux tabac et l'imprimerie; on sentait cette odeur particuliere des salles de redaction que connaissent tous les journalistes.

Sur la table en bois noir aux incrustations de cuivre, un incroyable amas de papier gisait: lettres, cartes, journaux, revues, notes de fournisseurs, imprimes de toute espece.

Forestier serra les mains des parieurs debout derriere les joueurs, et sans dire un mot regarda la partie; puis, des que le pere Walter eut gagne, il presenta:

– Voici mon ami Duroy.

Le directeur considera brusquement le jeune homme de son coup d'oeil glisse par-dessus le verre des lunettes, puis il demanda:

– M'apportez-vous mon article? Ca irait tres bien aujourd'hui, en meme temps que la discussion Morel.

Duroy tira de sa poche les feuilles de papier pliees en quatre:

– Voici, monsieur.

Le patron parut ravi, et, souriant:

– Tres bien, tres bien. Vous etes de parole. Il faudra me revoir ca, Forestier?

Mais Forestier s'empressa de repondre:

– Ce n'est pas la peine, monsieur Walter: j'ai fait la chronique avec lui pour lui apprendre le metier. Elle est tres bonne.

Et le directeur, qui recevait a present les cartes donnees par un grand monsieur maigre, un depute du centre gauche, ajouta avec indifference:

– C'est parfait, alors.

Forestier ne le laissa pas commencer sa nouvelle partie; et, se baissant vers son oreille:

– Vous savez que vous m'avez promis d'engager Duroy pour remplacer Marambot. Voulez-vous que je le retienne aux memes conditions?

– Oui, parfaitement.

Et prenant le bras de son ami, le journaliste l'entraina pendant que M. Walter se remettait a jouer.

Norbert de Varenne n'avait pas leve la tete, il semblait n'avoir pas vu ou reconnu Duroy. Jacques Rival, au contraire, lui avait serre la main avec une energie demonstrative et voulue de bon camarade sur qui on peut compter en cas d'affaire.

Ils retraverserent le salon d'attente, et comme tout le monde levait les yeux, Forestier dit a la plus jeune des femmes, assez haut pour etre entendu des autres patients:

– Le directeur va vous recevoir tout a l'heure. Il est en conference en ce moment avec deux membres de la commission du budget.

Puis il passa vivement, d'un air important et presse, comme s'il allait rediger aussitot une depeche de la plus extreme gravite.

Des qu'ils furent rentres dans la salle de redaction, Forestier retourna prendre immediatement son bilboquet, et, tout en se remettant a jouer, et en coupant ses phrases pour compter les coups, il dit a Duroy:

– Voila. Tu viendras ici tous les jours a trois heures et je te dirai les courses et les visites qu'il faudra faire, soit dans le jour, soit dans la soiree, soit dans la matinee. – Un, – je vais te donner d'abord une lettre d'introduction pour le chef du premier bureau de la prefecture de police, – deux, – qui te mettra en rapport avec un de ses employes. Et tu t'arrangeras avec lui pour toutes les nouvelles importantes, – trois, – du service de la prefecture, les nouvelles officielles et quasi officielles, bien entendu. Pour tout le detail, tu t'adresseras a Saint-Potin, qui est au courant, – quatre, – tu le verras tout a l'heure ou demain. Il faudra surtout t'accoutumer a tirer les vers du nez des gens que je t'enverrai voir, – cinq, – et a penetrer partout malgre les portes fermees, – six. – Tu toucheras pour cela deux cents francs par mois de fixe, plus deux sous la ligne pour les echos interessants de ton cru, – sept, – plus deux sous la ligne egalement pour les articles qu'on te commandera sur des sujets divers, – huit.

Puis il ne fit plus attention qu'a son jeu, et il continua a compter lentement, – neuf, – dix, – onze, – douze, – treize. – Il manqua le quatorzieme, et, jurant:

– Nom de Dieu de treize; il me porte toujours la guigne, ce bougre-la. Je mourrai un treize certainement.

Un des redacteurs qui avait fini sa besogne prit a son tour un bilboquet dans l'armoire; c'etait un tout petit homme qui avait l'air d'un enfant, bien qu'il fut age de trente-cinq ans; et plusieurs autres journalistes etant entres, ils allerent l'un apres l'autre chercher le joujou qui leur appartenait. Bientot ils furent six, cote a cote, le dos au mur, qui lancaient en l'air, d'un mouvement pareil et regulier, les boules rouges, jaunes ou noires, suivant la nature du bois. Et une lutte s'etant etablie, les deux redacteurs qui travaillaient encore se leverent pour juger les coups.

Поделиться с друзьями: