Браслет бога: Найти Иштар
Шрифт:
Под любопытным взглядом Кела, он накинул один конец тетивы на вырез, захватил то плечо между ног, согнул другое плечо и зацепил другой конец тетивы. Он несколько раз слегка натянул тетиву, отпуская её со звенящим звуком.
– Ну и ну! – воскликнул Кел. Он не ожидал, что так будет, и вообще не ожидал, что что-нибудь получится. Но лук не сломался, и тетива не лопнула.
– Теперь, – сказал Джеральд. – Нам понадобится старая тростниковая корзина, туго набитая тростником или травой.
– Зачем? – в недоумении спросил Кел.
– Мы же не можем заставить антилопу стоять смирно и ждать, пока мы выстрелим, – улыбаясь, объяснил Джеральд. – Корзина будет нашей антилопой. Трава внутри позволит нам попадать в неё одной и той же стрелой много раз, не ломая ни наконечник, ни древко.
– Я мигом! – воскликнул Кел, предвкушая увидеть результаты своих трудов. – Я попрошу корзину в пещере и сбегаю, соберу камыш по берегам реки.
Он убежал к главной пещере и, вскорости, появился вновь, убегая к реке с корзиной в обнимку. Ватага детей скоро прибежала и начала галдеть:
– Жер-олд, Жер-олд, покажи нам лук!
Он дал им подержать лук и подёргать тетиву, которая издавала тот самый звон. Они запрыгали на месте, хлопая в ладоши от восторга.
– Ну, давайте попробуем и увидим, насколько хорошо он стреляет, – сказал он им. Он взял одну из стрел, наконечник которой специально оставил тупым. Он наставил стрелу на тетиву и выстрелил почти вертикально вверх в две трети натяга. Тетива зазвенела, и стрела улетела вверх с лёгким свистом, к огромному изумлению детей, а на пути вниз ветерок отнёс её чуть в сторону. Со стуком она упала на землю на полпути от пещеры Ваа к главной пещере.
Джеральд послал старшего мальчика сбегать туда и принести стрелу. Когда паренёк вернулся, Джеральд забрал стрелу, чтобы осмотреть её. Оперение и наконечник были в полном порядке. Он передал лук Ваа и попросил её взять остальные стрелы и следовать за ним. Сам он взял три из их тростниковых жердей и связал их концы ремнём. Он установил этот треножник на краю поляны поближе к берегу реки. Как только Кел вернулся в обнимку с полной корзиной тростника, Джеральд повесил её на треножник и вернулся к кострищу, откуда Аго наблюдал за его приготовлениями. Ваа отдала Джеральду лук и одну стрелу, но он попросил ещё две. Он взял две стрелы пальцами руки, державшей лук, и наставил третью стрелу. Затем он послал стрелу в центр корзины и тут же дослал две другие.
Кел плюхнулся на бревно с широко открытым ртом, будучи не в состоянии говорить. Аго сохранил спокойный вид, но был столь же удивлён, как и подросток. Дети не поняли важность момента и просто радовались, что Джеральд попал в цель. Он повернулся к Ваа, сиявшей от радости, прыгавшей на месте и хлопавшей в ладоши, а затем к Аго и Келу.
– А копьём вы так смогли бы? – спросил он.
– Нет, нет! Никто так не может! – тут же закричал Кел. Теперь он убедился.
– Ни я, когда был моложе, ни кто-то другой, кого я знал, не смогли бы так быстро бросить три копья и попасть так близко к одному месту, – ответил Аго.
– Пойдём, посмотрим, что это сделало с корзиной, – предложил Джеральд.
Он и Кел подошли к треноге. Все три стрелы пронзили корзину и на половину застряли в камыше. Кел был в восторге, поскольку он прекрасно понимал, насколько сильно они бы ударили добычу.
– Где все? – спросил Джеральд.
– Одни собирают в саванне, а некоторые пошли в горы, дальше, на восток, искать кремень и орехи. Есть ещё, которые собирают хворост в лесу, поскольку сейчас в основном сухо, и его там много, – ответил Кел.
– Дай мне знать, когда они вернутся. Тогда я ещё постреляю и начну учить охотников пользоваться луком, – сказал ему Джеральд. – А ты пока можешь сделать кое-что важное.
– Что я должен сделать? – охотно ответил Кел.
– Сделай несколько совсем простых луков и тупых стрел для старших мальчиков и научи их стрелять, но не разрешай им направлять стрелы друг на друга и на других соплеменников! – проинструктировал его Джеральд. – Чем раньше они начнут тренироваться, тем лучшими охотниками они вырастут. Ты можешь сплести камышовую мишень для них и повесить её на ветку дерева возле поляны, так, чтобы они могли практиковаться рядом с пещерой. Когда эти малыши вырастут, они станут лучшими стрелками, чем я сам.
Он ещё поговорил с Келом, объясняя, как работают горизонтальная и вертикальная наводки и, как потом он собирался научить их стрелять по движущимся мишеням. Потом он и Ваа вернулись в пещеру, где он ослабил лук и повесил его на жерди под потолком. Теперь он должен был научить её выделывать буйволиную сыромятину. Для этого ему предстояло построить большое правило, и он связал его из четырёх толстых шестов. Ваа смогла бы прислонить его к обрыву и перекатывать по мере чистки кожи, вместо того, чтобы стоять на коленях на жирной, кровавой поверхности.
– Это займёт несколько дней, – сказала она.
– Я тебя отблагодарю, – обещал Джеральд.
– Не сомневаюсь в этом, – прошептала она ему на ухо, поцеловала и приступила к работе.
Позже этим же днём соплеменники начали возвращаться к пещерам, и слух о Джеральде, стрелявшем из лука, быстро распространился среди них. Каждый пришёл посмотреть на треногу с висевшей на ней корзиной, потыкал пальцами в оставленные стрелами отверстия и вернулся в пещеру мимо Аго и Кела, которые были заняты изготовлением древков стрел. Обоим пришлось каждый раз подтверждать слух.
Как только большая часть племени вернулась к пещерам, что произошло прямо перед наступлением сумерек, Джеральд направился к костру с луком и стрелами, сопровождаемый Ваа. Там они сели и стали ждать. Соплеменники высыпали из пещеры, ожидая чудесную демонстрацию. Он встал и сказал всем, что луки нужно хранить и переносить без тетивы, иначе лук ослабнет. Он собирался показать им один из способов сгибания лука для стрельбы. Повторив процесс, который он утром показал Келу и Аго, он натянул и отпустил тетиву. Она зазвенела. Он наставил стрелу, прицелился в корзину и выстрелил. Со свистом, стрела пролетела по воздуху до корзины и вонзилась в камыш. Охотники среди толпы сразу осознали преимущество лука перед копьём. Они обступили Джеральд, выкрикивая: «Научи меня, Жер-олд! Я хочу уметь стрелять!»
Джеральд передал лук одному из них – Гану – и велел ему просто натягивать тетиву без стрелы и ослаблять натяг. Он добивался правильной стойки и позы. Бородка парня все время оказывалась на пути тетивы. Джеральд показал на бороду и сказал всем, что, если она попадёт в тетиву, та может вырвать клок волос и стрелку будет больно, так что им следовало держать бороды в стороне от тетивы. Мужчины рассмеялись, но приняли совет во внимание. Джеральд взял стрелу и довёл охотника почти до самой мишени. Они стояли в десяти метрах от неё, и он показал, как наставить стрелу, натянуть, прицелиться и выстрелить. Стрела попала в верхний левый угол корзины. Толпа разразилась восторгом, хлопая в ладоши.