Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Демеральд – охотник на драконов
Шрифт:

***

Демеральд валялся на снегу, тяжело дыша, растопырив руки и ноги. Рядом с ним лежал бездыханный дракон, язык которого вывалился изо рта. Из черепа зверя, аккурат между роговыми наростами, украшающими голову дракона словно корона, торчал чекан. Его острый клюв полностью погрузился в мозг чудовища. Демеральд поднялся. Собрав оружие, он посетовал на то, что дорогие, искусно сделанные мастерами из Экриона мечи придётся-таки отдать в ремонт. Охотник расстегнул верх куртки и достал из внутреннего кармана сложенный холщевый мешок. В него он принялся нагребать золотые монеты, валявшиеся вокруг драконьей лежанки. Набив сколько посчитал нужным, Демеральд завязал горловину мешка и пристегнул тот за ремешок на широком кожаный поясе. Осталось только найти спуск с горы и возвратится в свой уютный дом, в котором его ждала красавица Изотель.

Спустя день, в только-только начавшихся сумерках охватывающих северную часть Раундэйла, усталый Демеральд брёл по улочкам родного Родвайла – небольшого городка, где в основном обитали мастера различных направлений народных ремёсел. Местные жители приветствовали охотника: мужчины угощали шарубейским вином, а женщины выносили горячие пироги. Демеральд был известен как герой, храбрый и справедливый воин, бесстрашный истребитель драконов. А новость о том, что проклятый дракон с горы «Фэрэб», то и дело совершающий налёты на пастбища Родвайла, повержен, прилетела точно к возвращению самого охотника. Демеральду льстило внимание и почёт, он с радостью пользовался ими, что бы заводить полезные знакомства и выпрашивать самые выгодные уступки, когда собирался что-то купить или же отремонтировать. Сегодня он улыбался всем, кто улыбался ему и махал приветственно рукой. Но мысленно охотник уже был на самом конце улицы, цветущей по весне акациями, в бревенчатом богатом доме, где ждала его Изотель.

С двумя бутылками душистого шурубейского вина в одной руке и сдобным пирогом в другой Демеральд открыл дверь и с порога почуял запах пряностей. Жена что-то готовила. Охотник прошёл к очагу, раздвинув верёвочную штору. У большого чана стояла Изотель. Её густые, чуть волнистые волосы цвета эбена были связаны в конский хвост. Маленькие красивые ушки, хрупкая шея, осиная талия и округлая попка. Демеральд был очень рад своему возвращению.

Изотель повернулась к мужу и сказала: – Не натопчи мне тут, великан, почему ты не снял мечи, войдя в дом? А ну марш в купель!

– Хорошо, хорошо, – отозвался охотник.

Демеральд послушно направился к купели, оставив вино и пирог на дубовом обеденном столе. Он снял мечи, чекан, отстегнул мешок с золотом, снял опалённую драконьим огнём куртку, стянул меховые сапоги, вылез из стёганых штанов, а после, подойдя к выложенной камнем купели, развёл под ней огонь. Стоя обнажённым перед эресхельмским зеркалом, он ждал, когда нагреется вода.

– От тебя пахнет драконьей смолой, твоя куртка опалена, а на руках новые шрамы. Я рада, что ты вернулся невредимым, хотя видимо тебе досталось, – подойдя к мужу и разглядывая его порезы, сказала Изотель, легонько коснувшись его могучей руки.

Ростом она доходила мужу до груди, хоть и сама не была малышкой. А он и вправду был высок. Выделялся среди местных мужчин. Здешние края никогда не славились воинами, но Демеральд пошёл в отца, доблестного солдата по имени Реверальд, ветерана битвы при Харуине, когда армия мятежников под предводительством наместника Освидора решила захватить престол и не допустить к правлению, тогда совсем молодого, сына угасающего короля Арэлиана Великого. Реверальд же был воеводой у Аруила, племянника короля, столь же молодого, как и его кузен, принц Арэлиан. Противостоя силам Освидора, они чуть было не потерпели поражение из-за неумелого командования Аруила, но вовремя смогли отбить атаку, не без помощи плана предложенного Реверальдом. Но впоследствии, не смотря на победу, Аруил обвинил в первичных неудачах своего военачальника. Поверженный и взятый в плен Освидор был публично казнён как изменник, а Реверальд лишённый всех регалий был изгнан с позором. Разбитый и израненный телом и душою Реверальд нашёл покой в здешних краях, где и родился его сын Демеральд, которому было пять, когда зачахла от болезни мать и шестнадцать, когда его уже не молодой отец отошёл к богам, сажая тыкву в своём огороде.

Демеральд никогда не покидал здешних краёв, кроме как уходя на драконью охоту. Он любил эти цветущие луга, аккуратные улочки, милые и уютные домики и трудолюбивый люд в них обитавший. Здесь же он встретил Изотель – дочь местного старосты, который недолюбливал Демеральда за его шалопайство и происхождение. В ответ же Демеральду пришлось со старанием доказывать, чего он стоит и чему научил его отец. Но староста лишь фыркнул, заметив, что сын опального воина и кухарки не сможет стать достойным кандидатом в мужья его дочери, ибо в этих краях ценилось усердие, трудолюбие, а главное, владение каким либо полезным ремеслом. А Демеральд же с ранних лет умел лишь махать палкой да гонять птиц. Но Изотель, сама по уши влюбившаяся в рослого и красивого юношу, настояла на одобрении отца, и вот теперь, спустя годы, была счастлива возвращению мужа домой, стоя около его крепкого тела и рассматривая свежие раны.

– В этот раз тяжело пришлось? – задала она новый вопрос.

– Дракон попался мелкий и несмышлёный, – улыбаясь, отвечал Демеральд. – Справился с ним за пару взмахов мечами.

– Какой он по счёту же в этом году? – снова полюбопытствовала девушка, игриво проводя пальцами по мускулистой груди партнёра.

– Ммм… – Демеральд призадумался. – Я думаю третий, или пятый, во всяком случае, я уже точно обошёл Дидираса из Эресхельма.

Охотник лукаво заулыбался и лёгким движением поднял Изотель на руки над собой, от чего девушка весело вскрикнула.

– Готовишься к фестивалю? Хочешь снова всех обойти? – положив ладони на щетинистые щёки мужа, смотря сверху вниз, молвила девушка.

Демеральд мягко опустил жену на пол.

– Снова придётся делать вид, что я слишком сильно старался, что бы добыть всех этих драконов, – бравируя произнёс он.

Изотель улыбнулась его словам: – Залезай в купель, вода уже нагрелась.

Она легонько подтолкнула его, а сама вернулась к чану, где готовила похлёбку.

Демеральд залез в тёплую воду, взял мочалку из резанной на прутики коры лечебного дерева лауры, хорошенько натерся, смывая с себя всё прошедшее приключение. После расслаблено погрузился в воду, откинув голову и в блаженстве закрыв глаза. Демеральд чуть было не уснул, но всплеск воды вернул его в реальность. Скинув с себя все одеяния, в воду вошла Изотель. Водная рябь от её гладких ног приближалась к его торсу. Он поднял глаза и оценивающе прошёлся взглядом сверху вниз по аппетитной фигуре жены: сильные плечи, выдающаяся ключица, упругий бюст средних размеров, плоский живот, гармонично широкий таз. Демеральд снова поднял глаза. Груди Изотель, ещё не тронутые кормлением и возрастом мягко покачивались в лучах отбрасываемых огоньками свеч и камина. Тёмные соски набухли намекая на желание с её стороны. О своём желании Демеральд догадался ещё войдя в тёплый дом. Изотель окунулась и тут же прильнула к мужу, горячо поцеловав его в губы и обхватив лицо руками. Потом легонько отпрянула и пристально посмотрела в глаза.

– Ты меня любишь? – спросила она.

– Ещё как люблю, – ответил Демеральд, ответив таким же пронзительным взглядом.

Глава 2. В штольне Экриона

Лучи восходящего солнца пробивались сквозь льняные шторы украшающие окно. Оранжевый свет зари с любопытством прыгал по убранству дома, словно рассматривая его. Вот луч скользнул по коллекции мечей развешанной на одной из стен, после по сундукам с меховыми одёжами, потом медленно перекинулся на пол и почти добрался до спящих людей. Раскинув жилистые руки, на одной из которых удобно расположилась голова Изотель, Демеральд спал крепким безмятежным сном. Пустая бутылка шарубейского вина и половина сдобного пирога, лежащие на дубовом столе, указывали на сытный и весёлый пир. Полумрак, настойчиво прорезаемый солнечными лучами, всё ещё уловимый запах благовоний и истлевающие угольки в стенном камине предавали атмосфере жилища особый уют. Из-под дверной щели слышалось завывание ветра. Мелкие снежные хлопья влетали за порог. Ранняя зима дошла и до Родвайла.

Как и некогда его отец, Демеральд предпочитал спать на полу. В качестве мягкой лежанки он использовал шкуру снежного быка туррина, с очень густой и кучерявой шерстью. Укрытые пуховым одеялом, обшитым замысловатыми узорами, Демеральд и Изотель отдыхали после ночи долгожданной близости. Резкий стук в тяжелую дубовую дверь разбудил их. Демеральд поднялся и, даже не пытаясь чем ни будь прикрыть свою наготу подошёл к двери. Снаружи слышался топот копыт и лошадиное ржание. Охотник открыл дверь. На пороге стоял молодой солдат. Герб на его грудном доспехе указывал, что он прибыл из Экриона. За солдатом, верхом на конях, виднелись два усталых и грязных всадника, которые мерили взглядом фигуру охотника.

Поделиться с друзьями: