Diablo III. Орден
Шрифт:
Лия подвинулась ближе к Каину и Микулову, когда улицу перебежала крыса размером с небольшую собаку.
— Держись поближе, малышка, — сказал Каин. Поглядел на Микулова. — Мы должны четко помнить, зачем мы здесь. В городе есть человек, у которого могут быть ответы на вопросы, связанные с орденом Хорадримов.
В полумраке между двух хижин двигалось нечто крупное и блестящее. Но оно быстро ускользнуло. Каин подошел ближе. У стены в сидячем положении находился труп женщины. Из ее шеи был вырван кусок мяса.
Каина окутал тошнотворный сладкий запах. Ему померещилось, что она вытянула руки, чтобы схватить его.
Из здания впереди донесся низкий протяжный стон. Метрах в шести от них появился изможденный мужчина Он, спотыкаясь, шел по дороге, покачиваясь из стороны в сторону, как пьяный. Потом с трудом выпрямился и замер. Он был чуть выше Лии ростом, в обтрепанной одежде, с длинными спутанными волосами и всклокоченной бородой. Его длинные ногти уже начали загибаться и впивались в кожу на ладонях.
Мужчина огляделся, что-то бормоча, и скривился. Вдруг он заметил троих странников. Поплелся им навстречу.
— У вас нет для нас еды? Мы голодны. Пожалуйста.
— Мы ищем место для ночлега, — сказал Микулов.
Мужчина засмеялся, сначала тихо, а потом громче, обнажив желтые поломанные зубы.
— Вы хотите остаться… здесь? — спросил он. — Вы, видно, спятили?
— Нам нужен человек по имени Хайлэнд, — произнес Каин. — Если приведешь нас к нему, хорошо заплатим тебе.
— Сейчас поздно. Скоро стемнеет. Бедняги.
Мужчина усмехнулся, оглядевшись, будто боясь, что его подслушают.
— Мы прокляты. И сбежать не можем. Они берут у нас то, что им надо, и ничего не дают взамен.
— О ком ты говоришь? — удивился Каин.
Мужчина невидяще поглядел на него.
— Они — из Геа-Куля. Вы их еще встретите.
Он кивнул, и его взгляд устремился куда-то вдаль.
— Точно.
Он наклонил голову. Его шея была покрыта багровыми кровоподтеками, будто его ухватили за шею гигантские пальцы.
Лия молча показала Каину на здания. С наступлением сумерек из них начали выбираться люди — худые, бледные, нищенски одетые. Он увидел девочку, ровесницу Лие. Она стояла рядом с женщиной, которая, возможно, приходилась ей матерью.
Заныла старая рана в душе.
Каин достал из рюкзака немного семян, собранных им в замке лорда Бранда.
— В них темная магия, — пояснил он. — Они твои, если ты нам поможешь с ночлегом. Высыпешь их вечером перед дверью, и ночью из них вырастет сеть корней. Надо соблюдать осторожность, поскольку они схватят любого, кто приблизится. Они защитят вас от тех, кто на вас охотится. Темной магии все равно, кого ловить.
Мужчина мгновенно сгреб семена и воровато огляделся по сторонам.
— За мной, — пробормотал он.
Он повел их по узким улицам города. Вечернее небо темнело, накрапывал дождь. Выйдя из Нижнего Кураста и приблизившись к порту, они услышали музыку. Тихую мелодию на лире. Затем они очутились на улице пошире, на которой уже не было заброшенных домов. В одном из окон горел свет.
— «Красный круг», — прошептал мужчина. — У них есть комнаты за деньги. Удачи вам.
И он растворился среди теней, оставив их одних.
Из таверны доносился запах жарящегося мяса. Внезапно раздался звон разбитой посуды. Микулов открыл дверь, и на них накатили запахи и звуки еды, человеческого пота, неумелой игры на лире, хриплого пения и оживленных разговоров. Многие сидели за столами и пили эль.
Один из местных сразу же заметил их и умудрился схватить Каина на рукав.
— Это не место для девочки! — рыкнул он. С бороды мужчины стекали капли пота. — О чем ты думал, старик?
Затем подмигнул. Ростом он был ниже Каина, но куда крепче. Микулов напрягся, но Каин повел глазами, давая ему знак, что пока не стоит волноваться.
У бара мужчина сунул Каину кружку эля и взял вторую у бармена.
— Вздрогнем! — крикнул он, чокаясь с Каином, и выпил янтарную жидкость в несколько больших глотков. Вытер бороду тыльной стороной ладони.
— А раньше здесь была виселица! — заорал он сквозь шум. — Они вздернули полсотни человек. Сломали шею тем, кому повезло. Если нет, то руки и ноги дергаются, лицо багровеет, и страдай, пока не задохнешься. Медленная и скверная смерть. Один вроде бы умирать не хотел. Висел два дня. Наконец обрезали веревку и отпустили. Потом ходил с красной меткой все оставшуюся жизнь.
Мужчина ухмыльнулся.
— Поэтому я и назвал свое заведение по-особому.
Он протянул руку, и Каин пожал ее.
— Сайрус меня зовут, — представился мужчина. — Я — хозяин «Красного круга». Добро пожаловать ко вратам Преисподней! Или, как до сих пор их называют, в Кураст.
Каин выудил из рюкзака золотой самородок.
— Мы ищем, где переночевать.
Сайрус большим пальцем показал на Микулова, который находился возле Лии.
— Скажи ему «вольно», дедушка. Если твое золото настоящее, я вам дам комнату. С этим тут сейчас ажиотажа нет, если понимаешь, о чем я.
Он наклонился вперед и зашептал:
— И я бы не стал сверкать этим направо и налево. Ты ведь жить хочешь, верно?
Каин поглядел на клиентов. Вокруг расположились оборванные мужчины и пара улыбающихся проституток в полуоткрытых платьях. Праздничная атмосфера отдавала отчаянием.
Лира на мгновение умолкла. Кто-то стукнул кружкой по столу и потребовал музыки. Спустя мгновение музыкант поспешно заиграл.
— У нас полно пиратов, воров и кого похуже, — предупредил Сайрус. — Достойные люди давно сбежали. Пираты правят не только на море, но и на суше. Стараются поменьше попадаться на глаза и Императорской Гвардии, и другим, которые могут до них добраться. Вечером корабль с добычей пришел из Кингспорта.
Он вздохнул.
— Но теперь их меньше становится. Даже воровство превращается в вымирающую профессию.
Сайрус внезапно посерьезнел.
— Геа-Куль, вот в чем дело-то. И те, кто там обитает. Адское местечко, скажу я тебе.
— Портовый город, — уточнил Каин.
— Ага, — кивнув, ответил Сайрус. — За годы он перерос в нечто другое, искривился, как спина горбуна. Если Кураст — врата Преисподней, то Геа-Куль — аккурат посередь самого пекла.