Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дремлющий демон Поттера

Скука Смертная

Шрифт:

Десятки взглядов тут же вновь обратились к Скорпиусу, который, сглотнув, всё же решился подойти к Гарри.

Фадж молчал, но, судя по его лицу, он прекрасно осознавал все перспективы гнева Поттера. Он смог лишь кивнуть в ответ. Хотя Скорпиус видел, что сказать ему хотелось многое.

Пожалуй, таким разгневанным Скорпиус не видел Гарри ещё никогда. Даже там, в клубе, он был скорее подавлен, сломлен, но сейчас именно зол. И от него веяло просто чудовищной опасностью.

Кто-то тронул Скорпиуса за локоть, и он вздрогнул. Обернувшись, наткнулся на встревоженный взгляд отца и облегчённо выдохнул.

Иди, успокой его, - тихо сказал Драко.
– А то ведь и правда убьёт этого придурка сейчас. Всё равно все уже всё поняли.

Скорпиус подошёл ближе и сухо произнёс:

– Полагаю, господин Фадж, вам сейчас лучше удалиться. Не думаю, что ваше дальнейшее присутствие в этом доме может являться возможным.
– Потом он повернулся к Гарри и добавил уже тише: - Давай выйдем? Слишком много людей.

Гарри опалил Фаджа тяжёлым ненавидящим взглядом и неохотно разжал руки. Выпрямившись, сделал глубокий вдох, сжал кулаки и только потом развернулся к Скорпиусу.

– Я на тебя не то, что ошейник, я на тебя сигнализацию повешу!
– тихо, но отчётливо сказал он и, взяв Малфоя за руку, потянул к выходу в сад.

Скорпиус слышал изумлённые шепотки за спиной, но ему, признаться, сейчас не было никакого дела до них. Куда важнее было то, что Гарри не побоялся открыто заявить права на него. У Скорпиуса раскраснелись щёки, и даже дыхание участилось. Оказавшись на улице, он отвёл Гарри к ближайшей скамейке.

– Я не знаю, что сказать, - честно выпалил он.

– Да что уж тут скажешь, - буркнул Гарри, обессилено прислоняясь к растущему рядом дереву.
– Хотя нет, я знаю, что. Повторяй за мной: Гарри, ты идиот.

– Ты не идиот, - тихо ответил Скорпиус.
– Я бы поступил так же. Конечно, сложно представить, чтобы ты оказался в похожей ситуации, - он нервно хмыкнул, - но всё же. Хреново только, что ты кричал на весь зал, о том, что занял вакантное место. Конечно, есть шанс, что удастся замять... Но, скорее всего, сплетни поползут. Боюсь, мне придётся перевестись в другой отдел.

– Как ты там сказал недавно? Это сложно контролировать. А в моём случае - практически невозможно, - удручённо покачал головой Гарри.
– А и хрен бы с ним!
– он решительно тряхнул головой. В прессе не появится, об этом я позаботился, а говорить - пускай говорят. В конце концов, это в любом случае рано или поздно всплыло бы.

Скорпиус сел рядом с Поттером и обнял его.

– Это было неизбежно, - ответил он.
– Мы оба слишком собственники, чтобы спокойно смотреть на подобные вещи. Я бы и из-за меньшего взбесился. Ты не виноват. Жаль только, что оно так произошло, но по хрен. Не думаю, что на нас будут показывать пальцем, - он усмехнулся.
– Надеюсь только, что у тебя не будет проблем с должностью. Но я переведусь, если будет нужно.

– Я поговорю завтра с Кингсли, - вздохнул Гарри.
– Но, думаю, если не будет шумихи в прессе - а её не будет, - то он не станет настаивать.

– Ты бы с ним насчёт его мерзкого зама поговорил, - фыркнул Скорпиус.
– Сдаётся мне, я не первый, кого он пытался так развести. Вот же сука. До сих пор передёргивает. Но ты видел его рожу, когда он понял, кто именно мой любовник?
– он тихо рассмеялся.
– Это было что-то с чем-то.

О, будь уверен, поговорю!
– Гарри зло сверкнул глазами.
– У меня на него много чего имеется. Просто не с руки было раньше его трогать, но уж теперь-то за всё отыграется!

– Это хорошо, - хмыкнул Скорпиус. Он забрался рукой под мундир Поттера и погладил его спину.
– Ты успокоился? Тебя можно возвращать к людям? Или посидим ещё?

– Можно возвращать, - хмыкнул Гарри.
– Твой отец, правда, меня убьёт.

– Убьёт, конечно, - весело ухмыльнулся Скорпиус, - но не сильно. По-моему, он к тебе уже слишком привык. Да и поступил ты, хоть и по-поттеровски, но очень правильно. Думаю, он оценит. Но кричать, наверняка, будет.

Тут послышались торопливые шаги, и в свете фонаря показался Драко.

– Вот вы где, голубки, - прошипел он.
– Наделали дел и улизнули? Ты чем вообще думал, Поттер? Мерлин, - он почти упал на скамью и прикрыл лицо руками. Его плечи затряслись, и Скорпиус подумал было, что они с Гарри умудрились довести отца до слёз. Но тот убрал руки от лица и расхохотался уже в голос.
– Блядь, я тебя, Поттер, конечно, убить готов, но это было феерично.

– Приходи к нам в Аврорат - там и не такое увидишь, - невесело усмехнулся Гарри.
– Гарри Поттер на арене цирка без перерывов и почти без выходных.

– Но если серьёзно, то спасибо тебе, - произнёс Драко, посмотрев на Поттера.
– Ты поступил по-мужски. Конечно, заметь я раньше, и сам бы вмешался, никакая карьера не стоит того, чтобы торговать собственными детьми, - его лицо посуровело.
– Но я рад, что у Скорпиуса есть человек, который может его защитить.

– Пап, - Скорпиус чувствовал себя крайне неловко и смущённо.

– Я уверен, что Скорпиус и сам бы его прищучил, если бы за тебя не боялся, - твёрдо ответил Гарри.
– И не благодари, - он поморщился.
– Глупо, право слово.

– Я должен был, - улыбнулся Драко, заметно расслабившись.
– Ладно, этого урода там уже нет, может, вернётесь? Понимаю, праздник испорчен, но мама и без того расстроена...

– Пап, тут даже не обсуждается, - Скорпиус поднялся.
– Конечно, мы возвращаемся.
– Я же ещё не произнёс свою великолепную речь, которую репетировал неделю!

Драко пропустил Скорпиуса вперёд и незаметно сжал плечо Поттера в молчаливой благодарности. Гарри кивнул ему, похлопал по руке и догнал Скорпиуса. В зал они вошли рука об руку, игнорируя мгновенно побежавшие по толпе шепотки, направились прямиком к своим аврорам. Те встретили их дружным улюлюканьем и весёлым гоготом.

– Ну ты даёшь, - восхищённо протянул стоящий тут же Оливер.
– Я начинаю понимать Скорпиуса...

– Так, - важно заявил Скорпиус, - держи себя в руках, Ол. Понимает он меня, видите ли.

– Я не понял, что произошло-то?
– спросил Дин.
– Этот козёл приставал к тебе, что ли? Ты ему врезать не смог?

– Дин, - зашипел на него Макс, - это заместитель Министра Магии, вряд ли Скорп мог врезать ему, когда он является начальником его отца.

– Вот именно этим этот гад и воспользовался, - раздражённо фыркнул Скорпиус.
– Но, если честно, я собирался увести его в сад и шарахнуть Обливейтом.

Поделиться с друзьями: