Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Изами Учиха - Наследие Индры
Шрифт:

Подойдя к нему, я сказал:

– И молчать о том, что здесь было. Иначе я сильно разозлюсь, - сказал я и, давя его своим Ки, зашёл внутрь шатра.

"Твою мать!" - в сердцах практически проорал я, смотря на людей, что сидели вместе с главой клана Учиха за одним столом. Юдзуки и Акеми Учиха, мои биологические отец и мать.

– Приветствую вас, - сказал я, чинно поклонившись.

– Проходи, Изами-кун, - сказал глава клана.

Сев за стол с максимально нейтральным выражением лица, я поднял взгляд на Рена-доно.

– Я взял на себя ответственность отозвать твоих родителей с фронта, - сказал он, улыбаясь. "Гондон, кто тебя просил?" - зло подумал я, внешне оставаясь абсолютно невозмутимым.

– Благодарю вас, Рен-доно. Но по какому поводу вы вызвали меня? Я очень устал от поединка морально и хотел бы отдохнуть.

– Да не за что. А вызывал я тебя, чтобы лично похвалить и поздравить с достижением ранга джонина, - сказал он, благосклонно улыбнувшись.

– Понятно. Это всё, я могу идти?
– Спросил я. На краткое мгновение на его лице проскользнула досада, но он, поборов себя, тут же ответил мне:

– Конечно, можешь идти, - встав, я сначала поклонился главе клана, а после - отцу и матери, собираясь уходить.

– Изами, я и твоя мать зайдём к тебе часов в десять, нужно ведь познакомиться с невестой, - услышал я голос отца на выходе.

– Я принял к сведению. В десять вечера я и Цунаде будем вас ожидать, - сказал я, выходя из шатра Рена-доно.

Мда, о родителях я как-то забыл. Нужно будет теперь подготовить Цунаде и посвятить её в мои отношения с родителями...

========== 4. ==========

4.

Прогулка с Цунаде прошла... Весело. Во всяком случае, в конце, когда она попыталась меня взбодрить после того, как я ей рассказал о своих родителях и о наших с ними взаимоотношениях.

По промелькнувшим на её лице эмоциям было понятно, что она не понимает, как собственные родители могли видеть в своём собственном отпрыске лишь некую акцию, которая со временем начнёт давать всё большие проценты.

Она, увидев, в каком настроении я пребывал после рассказа, просто столкнула меня в небольшое озеро и начала со мной в нём бороться. И если сначала меня это раздражало, то вот после в отместку я затянул принцессу в воду, и вид мокрой и недовольной Цунаде заставил меня повеселиться... Да и выглядела она в промокшей, обтягивающей одежде крайне сексуально.

Так что сейчас, готовясь к приходу своих родителей, я пребывал в душевном равновесии.

– И? Как я выгляжу?
– спросила меня моя принцесса, красуясь передо мной в изумрудно-зелёной богато расшитой юкате.

– Прекрасно, только сиськи спрячь, - ответил я, насмешливо смотря на чуть ли не выпадающие из-за пазухи достоинства Цунаде.

– Пфф, специально хотела тебя порадовать своим видом, а ты!
– надув губки, произнесла Сенджу, недовольно фыркнув.

Да мне-то нравится. Вот только, зная своего отца, могу сказать, что он сморщит в недовольстве свою аристократичную харю и пробормочет что-то типа: 'ни стыда ни совести, Сенджу!' - сказал я, скопировав голос и выражение лица моего биологического родителя.

– Ой, да ладно, все вы, мужики, одинаковые, - отмахнулась Цунаде, но всё же, затянув юкату, прикрылась.

– Может быть, может быть...
– задумчиво протянул я, осматривая аппетитную фигурку Цунаде.
– Но знаешь...

Но вошедший служака не дал мне договорить. Поклонившись, он отрапортовал:

– Изами-сан, к вам пришли Юдзуки-сама и Акеми-сама.

– Приведи их, - сказал я, кивнув самому себе, заставляя себя согнать с лица улыбку и нацепить маску абсолютно нейтральной беспечности.

Поклонившись, он исчез за отгородкой, но уже через пару десятков секунд послышались шаги в нашу сторону.

– Добрый вечер, сын, Цунаде-сан, - сказал вошедший Юдзуки, чинно поклонившись. Моя мать точно так же склонила голову в приветственном поклоне.

Встреча прошла очень напряжённо. Отец буравил своим тяжёлым взором меня, я, не отставая от него, так же смотрел и на него. Мать пыталась на пару с Цунаде внести хоть какую-то доброжелательность, усиленно не обращая внимания на те взгляды, что бросали друг на друга отец и сын.

Пыталась расспрашивать меня, мою суженую, шутить, Цунаде также не отставала от неё, пытаясь растормошить меня. Пару раз даже щипала и пинала, когда я излишне увлекался в своём желании просверлить в отце дырку.

– Акеми, Цунаде-сан, - обратился мой отец к женщинам.
– Не могли бы вы выйти? Мне нужно поговорить с моим сыном с глазу на глаз.

– Конечно, - ответила, улыбнувшись, Цунаде и вышла под руку с моей матерью из импровизированной комнаты.

Отец, проводив их взглядом, повернулся ко мне.

– Ты почему не поставил меня в известность?
– строго спросил он.

– А должен был?
– спросил я, показательно расслабленно откинувшись, принимая более раскованную позицию.

– А ты считаешь, что не должен? Я твой отец. Я принимаю решение, на ком ты женишься.

– Слышь, отец. Иди куда подальше, - сказал я, не сводя с него своего взгляда.

Крепко сжав кулаки, Юдзуки прошипел:

– Ты зарываешься. Подумай, чем тебе это может грозить!

– А ничем. Выгонишь из рода? Не смешно, я сейчас сильнейший в нём. И ты это прекрасно знаешь. Выгнав меня, ты ослабишь свои позиции в клане. Побежишь к главе клана, жалуясь на меня и прося его изгнать меня? Забудь об этом. Только у Рена-доно и у меня пробужден мангекью шаринган. Тем самым я становлюсь слишком ценным. Скорее, он созовёт собрание старейшин, и с тебя снимут титул главы рода, передав его мне. Что ты ещё можешь сделать? Да ничего. В плане личной силы я тебя давно превзошёл. Тем самым ты не сможешь отомстить мне напрямую, после этого я вырву тебе глотку. Единственное, что ты сможешь сделать, - это только мне мелко подгаживать, - привёл я ему примеры того, что он давно лишился каких-либо рычагов давления на меня.

Поделиться с друзьями: