Казахские сказки
Шрифт:
Вот вижу твой путь я опасный, Ер-Тостик: Безводные степи лежат пред тобою.
Пройти через степи нельзя и кулану —
Тебе на коне их придется проехать.
Пустыня песка-ми твой путь преградила, Пустыней лететь и орлу невозможно,
А должен проехать ее на коне ты!
Заменят ли коки в пути тебе крылья? Шестиногую пегую в табун привели,
От смирной кобылы она — не товарищ. Когда перетрутся копыта о камень,
Когда в лоб ударит ей пламенем солнце,
Не выдержит лошадь шесть дней перехода! Семиногую рыжую в табун привели,
От старой кобылы — совсем не годится!
• Когда в лоб ударит ей пламенем солнце, Не выдержит даже семь дней перехода!
У отца не взяла я себе иноходцев,
А выбрала лошадь, чтоб ездить батыру! Возьми, Ер-Тостик, Шалкуйрыка в дорогу, Крылом твоим будет, опорой и другом!
По душе пришлось Ер-Тостику предложение Кенже-кей. Послал он жигитов найти в табуне Шалкуйрыка. Только жигиты никак не могут поймать лошадь. Никого не подпускает к себе близко Шалкуйрык. Кто спереди подойдет, того он укусит; кто сзади подойдет—того лягнет. Пошел Ер-Тостик сам к Шалкуйрыку. Протянул руку с уздечкой. Почуяла лошадь настоящего хозяина, дала себя взнуздать.
Оседлал Ер-Тостик Шалкуйрыка, а Кенжекей загадала про себя примету:
«Ак-Тюс принесет верблюжонка либо в тот день, когда умрет Ер-Тостик, либо в тот день, когда он возвратится домой».
Опоясалась она платком и еще загадала:
«Развяжется либо в тот день, когда умрет Ер-Тостик, либо когда он приедет назад».
Поняла Ак-Тюс думы Кенжекей. И дала ей клятву обязательно принести вебрлюжонка в день возвращения или смерти Ер-Тостика.
Когда отъехал Ер-Тостик подальше от каравана, зато* варил Шалкуйрык человеческим голосом:
— Теперь у нас с тобой одна душа, Ер-Тостик. Запомни, что я скажу. Возле твоей точилки нас поджидает Баба-яга. Она попытается тебя поймать, когда ты будешь поднимать точилку. Отвлеки внимание старухи, а я сделаюсь .ниже полыни. Ты на ходу сможешь поднять и увезти точилку. Только назад не оглядывайся.
Вот подъезжает они к саксаулу. Увидел Ер-Тостик ветхую старуху.'Закричал ей 'громким голосом:
— Бабушка! Сидящие за тобой девушки все ли твои?
Оглянулась старуха. Шалкуйрык сделался ниже полыни, схватил Ер-Тостик на полном скаку точилку — и был таков!
Догадалась старуха, кто ее перехитрил. Захрипела она страшным голосом. Зашипела по-змеиному. Засверкала глазами. Кинулась догонять Ер-Тостика.
Быстрей стрелы летит Шалкуйрык. Но и Баба-яга не отстает. Гонится за ним по пятам. Такая тут. началась скачка, что горы стали рассыпаться, как кучи песка. Зацепил Шалкуйрык на полном скаку копытом черный камень величиной с юрту. Пополам треснула земля под лошадью. И провалился под землю Ер-Тостик вместе с конем. Долго летели они вниз. Наконец остановились.
Встал Шалкуйрык на четыре ноги и заговорил чело* веческим голосом:
— Мы в подземном царстве змеиного хана Ба-ны. Здесь поблизости должен быть его дворец. Оставь меня, когда увидишь его. Войди во дворец один. Вход охраняют две черные змеи. Они будут свистеть и бросаться на тебя, но ты не пугайся. Это рабы хана Баны. Когда пройдешь через дверь и войдешь в комнату, подползут к тебе две серые змеи. Они заберутся за пазуху и вылезут из голенищ. Эти змеи — дочь и сын Баны-хана. Ты их тоже не страшись. Когда ты сядешь на пол, к тебе со свистом подвинутся две громадные желтые з-меи. Это сам Баны-хан и его жена. Держись с ними смело, иначе потеряешь к себе уважение, и мы не сможем найти дорогу назад, на поверхность земли.
Все так и вышло, как предсказал Шалкуйрык.
Когда желтые змеи превратились в людей — в мужчину и женщину,— увидел Ер-Тостик перед собой хана-Баны и его любимую жену.
— Добро пожаловать, Ер-Тостик! — приветствовал гостя хан.— Жители подземного царства уважают сме-лых людей, живущих на земле. Они не обидят тебя!
И серые змеи тоже приняли человеческий образ. Уви-дел Ер-Тостик стройного юношу и красивую девушку. Дети хана Баны радостно приветствовали Ер-Тостика.
А две черные змеи превратились в черных рабов. С низкими поклонами подошли они к гостю, готовые служить ему.
Долго прожил Ер-Тостик в подземном царстве. За это время он узнал, что Баны-хан сильно враждует с Темир-ханом. Несколько раз Баны-хан сватал у него дочь за своего сына, но Темир-хан всегда отказывал.
Сказал Баны-хан Ер-Тостику:
— Если ты привезешь ко мне дочку Темир-хана, то я отдам тебе в жены свою дочь.
И отправился Ер-Тостик сватать дочь Темир-хана. Ехать предстояло семь месяцев. Едет Ер-Тостик через пустынную степь и видит человека с ножом, притаившегося за деревом.
«Какое зло замышляет этот человек?»—подумал Ер-; Тостик и начал наблюдать за ним.
Тут две сороки сели на ветку. Человек с ножом изловчился — вмиг срезал и переставил птицам хвосты. Даже не почувствовали сороки, какую проделку с ними совершил удивительный ловкач.
Спрашивает Ер-Тостик:
— Кто ты такой?
— Я хочу быть товарищем Ер-Тостика. Я слышал, что он спустился в подземное царство, и жду его на дороге.
— А каким искусством ты владеешь, чтобы быть товарищем Ер-Тостика?
— Мое искусство ты видел. Нет птиц более чутких, чем сороки. Но и они не заметили, как я переставил им хвосты. Я Вор-богатырь.
— А я Ер-Тостик, которого ты поджидаешь.
Отправились они в дальнейший путь вместе — Ер-
Тостик и Вор-богатырь.
Повстречался Ер-Тостику еще один человек. На каждой ноге у него было -привязано по большому камню, но бегал он так быстро, что догонял оленей, ловил их, а затем спутывал им ноги.
Опрашивает Ер-Тостик:
— Кто ты такой?
— Я хочу быть товарищем Ер-Тостика. Я слышал, что он спустился bv подземное царство, и жду встречи с ним.
— А каким искусством ты владеешь, чтобы быть товарищем Ер-Тостика?
— Когда мне нужно догнать оленя, я привязываю камни к ногам, а если надо догнать птицу — отвязываю их. Я богатырь Ветррног.
А я Ер-Тостик, которого ты ждешь.
Тронулись они дальше втроем: Ер-Тостик, Вор и Вет-роног.
Повстречался им еще один человек. Он лежал, прикладывая к земле то правое ухо, то левое.