Книга бессмыслицы
Шрифт:
Whose vessel a rock it once bump'd on (чье судно на гору однажды наскочило);
The shock was so great (удар был так велик),
That it damaged the pate (что он повредил башку, макушку),
Of that singular (того «единственного» = странного, необычного) Sailor of Compton.
There was an Old Sailor of Compton,
Whose vessel a rock it once bump'd on;
The shock was so great,
That it damaged the pate,
Of that singular Sailor of Compton.
Поделиться с друзьями: