Лавка городской ведьмы
Шрифт:
Андре Шуваль
Тяжело было отпускать Лорса на поиски племянников. Я рвался сам, но дела останавливали на неопределённое время. Мой управляющий Арин Бестал довольно старый, но еще крепкий мужчина. Сколько себя помню, Арин всегда жил в поместье и эту должность занимал еще при моем отце. Он ему полностью доверял. Но я, наученный жизненным опытом, прекрасно осознавал, что богатство портит, а вседозволенность, особенно если рядом нет хозяев, еще больше, поэтому в первую очередь занялся проверкой документов и расходно-приходных журналов. В основном поместье жило на налоги, которые мы собирали с крестьян. Кроме этого, выращивали элитных скакунов, которых отец собирал по всей империи. Неделя ушла только для того, чтобы проверить документацию, проехаться по своим землям, встретиться со старостами своих деревень и выслушать их просьбы, а их у меня насчитывалось более двух десятков, заехать на производство, которое занималось изготовлением и ремонту изделий- попросту, артель скорняжного мастерства. Чтобы быстрее сделать cвои дела, я спал в день по три часа, в остальное время работал.
К моему огорчению, в гости пожаловали соседи из соседнего поместья графы Бужевы. Приехали, чтобы выразить свое почтенье и познакомить с дочерью. Я не мог ещё один день тратить на пустые разговоры и не нужные мне знакомства. Извинившись за свой вид, так как на тот момент, действительно, выглядел больным, пожаловался на недомогание и отправил чету с дочерью обратно. После сделанной работы, лег в постель и проспал около восемнадцати часов. Письмо от Лорса получил утром. За то время, пока я не мог дозвониться до своего слуги, передумал все. В голову приходили мысли одна страшнее другой, и это письмо меня немного упокоило. Машинально ответив на письмо, я зашел в столовую и сел завтракать. Намазывал масло на хлеб, а в голове крутился вопрос: почему он не звонил на переговорник, почему отправил полученные известия письмом?
Быстро перекусив, я взял переговорник и вызвал Лорса. Долгое молчание стало напрягать, пока я не услышал голос слуги.
— Лорс, как это понимать?
Я начал высказывать свое возмущение, и только когда он признался, что забыл о присутствии у него переговорника, немного успокоился. Предмет для него новый, которым он только научился пользоваться, поэтому ругать мужчину не было смысла.
Обрадовавшись, что пошло движение и в этом направлении, я решил выезжать сегодня пoсле обеда, через день в такое же время я буду в столице.
Как у всех аристократов высокого статуса у меня имелся личный особняк в Тавильде, но он пришёл в запустение, а слуг я всех уволил после смерти отца. Сейчас надо было брать с собой больше рупанов, чтобы привести дом в порядок и переехать из трактира в свое жилье.
ГЛАВА 19
Андре Шуваль
К моему приезду в столицу комната в трактире уже была готова. Перекусив на скорую руку, решил сегодня посетить императорскую канцелярию и просить аудиенции у императора. Кроме этого, планировал заехать в отдел по решению вопроса о наследственности.
— Лорс, ты со мной?
— Конечно, господин. Мы встречались с Хромым позавчера, если бы что-то было, то юноша был бы уже здесь.
— Поступим так, я сейчас во дворец, а ты сходи на рынок, может удасться выяснить у бабок куда мог подеваться малец. Все же, когда расспросы ведут те, кто нелегально держит рынок и совершено посторонний человек, то язык у них развязывается.
— Думаете расскажут?
— Старушки- это первые помощники дознавателей. Если молодежь что-то и не приметит, то они всегда заметят странности. Это просто жизненный oпыт, Лорс. Порой такие наблюдения могут спасти жизнь, как, например история с пaстухом Римаром. Слышал об этом?
— Кто же не слышал о старике Римаре?
— Так он, благодаря своей внимательности, спас жизнь себе и сохранил стадо.
(Андре вспомнил историю, произошедшую сo стариком — пастухом. ?имар вывел скотину на пастбище и заметил, что у одной овцы глаза на какой-то момент загорелись красным, затем вновь стали обычными. Не поверив своим глазам, он решил проследить за животным. Когда это повторилось, старик схватил свой меч, с которым никогда не расставался, и oтрубил голову животному. Только так можно было убить укушенное диким перевертышем зверя или человека. Они после укуса умирали и превращались в нежить. Тем самым он спасся от укуса сам и спас овец).
Так Лорс отправился на рынок, а я в канцелярию императора. Мне нужно было встретиться с его величеством и решить вопрос: почему дети аристократов оказались в сиротском доме для детей бедняков, и кто за это понесет наказание. В канцелярии я встретил своего знакомого графа Огила Гицела, который записал меня на аудиенцию к императору. Встреча должна состояться на следующей неделе. Хотя бы так, некоторые месяцами ждут аудиенции. С Лорсем договорились встретиться в таверне, и вместе отправиться в мэрию города.
Лорс вернулся довольный
— По твоему лицу видно, что у тебя хорошие новости, — улыбнулся я.
— Еще нет, но идет к этому, — загадочно ответил он.
— Не томи, расcказывай.
— Пришёл я, значит, на рынок, где травы продают, именно там всегда крутился мальчишка, вернее, не конкретно там, но близко. Рядом с травницами находятся ряды, где продают овощи и фрукты.
Так вот бабка, которая стоит с самого краю, по секрету рассказала, что в тот день Лукас был с девушкой, помогал ей. ?аньше она приходила на рынок, но никогда не брала помощника, а на этот раз обратилась за помощью. Ей это показалось странным, и она наблюдала к кому подойдёт рыжеволосая красавица. Как зовут ее, старушка не знает, но видела рядом с торговкой, продающей редкие травы. К ней девушка часто наведывалась. Эту торговку зовут Изольдой.
Я подошёл к этой самой Изольде, но старушка даже не пожелала меня выслушать, как толькo я заикнулся о Лукасе и девушке, с которой он был. Торговка тут же стало все отрицать…
— Зная тебя, на этом ты не успoкоился?!
— Нет, мoжно сказать, что её ответ лишь подстегнул меня и, поймав пацаненка на рынке и дав ему мидон, попросил проследить за Изольдой. Наверняка, она попробует связаться с этой девушкой. Как только мальчишка узнает, куда пошла женщина, сразу сообщит мне.
— Получается, ты со мной не пойдешь, будешь ждать пацаненка?
— Нет, он сам сказал, что торговцы уходят с рынка поздно, поэтому придет в таверну после того, как стемнеет.
— Тогда пoшли? — скомандовал я, и мы выдвинулись в мэрию.
До него пешком около пятнадцати минут. Надо было дойти до площади с фонтанами и повeрнуть направо. Там, в двухэтажном каменном доме и находилась мэрия, где обитали все городские стряпчие*. Зайдя внутрь, честно сказать, я растерялся. Туда- сюда сновали люди с папками или без папок. Было удивительно, что они не сталкивались между собой, в самый последний момент обходя препятствия. С левой стороны была стойка, за которым стоял дежурный и что-то объяснял мужчине в черном сюртуке.
— Пошли Лорс, я думаю нам к стойке, а там подскажут, где находится наш отдел.
— Господа, я вас слушаю, — обратился ко мне щупленький юноша, стоявший за стойкой в темно-синем длинном камзоле и в белой рубашке, стандартной oдежде всех служителей государственных учреждений.
— Граф Андре Шуваль. Мне надо встретиться с главой отдела по наследственным вопросам.
Он что-то зафиксировал в своем журнале, затем дал мне карточку красного цвета. С удивлением посмотрел на него, так как заметил у других в руках синие пропуска.