Мистер Фостер
Шрифт:
Я услышала предательский шорох, когда он вскрыл пакет, а потом, по всей видимости, стал натягивать презерватив. После его руки снова оказались на мне. Фостер подошел вплотную, прижимая член к моему входу. Когда головка оказалась внутри, я шумно выдохнула и крепче вцепилась в край стола.
— Фостер, подожди.
Я ощутила повисшее в воздухе напряжение, когда он замер.
— Что такое? — потребовал Фостер, его глубокий голос звучал еще более хрипло. Очевидно, он едва сдерживался, чтобы не толкнуться глубже.
Я чувствовала себя невероятно уязвимо, решив задать этот вопрос, но не смогла себя остановить, даже понимая, что это немного безумно.
— Не мог бы ты… можешь снять презерватив?
Повисла мертвая тишина. Сердце так колотилось в груди, что я была уверена: стол из красного дерева подо мной вибрировал в такт.
— Зачем? — наконец, прорезал тишину его голос, подобный сейчас удару хлыста.
— Это наш первый раз, и я… мне бы не хотелось, чтобы нас что-то разделяло.
Фостер молчал довольно долго.
— Я никогда никого не трахал без презерватива. Это безрассудно, — наконец, выдавил он.
— Теперь мое желание попробовать без него лишь выросло, — бросила я на него взгляд через плечо.
Фостер прищурился, обдумывая ситуацию. Моя просьба безумна, и нужно быть сумасшедшим, чтобы ее выполнить, но я очень надеялась, что Фостер все же уступит. Мне хотелось ощущать каждый обнаженный дюйм внутри. Слой защиты будет только мешать.
— Да ладно тебе, Фостер, — игриво произнесла я. — Побудь со мной диким.
Шумно выдохнув, Фостер вышел из меня и покачал головой.
— Твой отец убьет меня, черт возьми, — но несмотря на слова он стал стягивать с себя слой резины.
— Ты лучший, — улыбнулась я.
Все еще покачивая головой, он обхватил мое бедро, а другой рукой приставил ко мне член.
— Держись крепче.
Я едва успела поудобнее ухватиться за стол, когда Фостер резко толкнулся внутрь. Я вскрикнула от удивления, поскольку думала, что он не станет торопиться или спешить. Однако Фостер захватил меня одним глубоким толчком. На долю секунды он замер, а потом рыкнул, наклонился и схватил меня за волосы.
— Господи Иисусе, Челси, — пробормотал он так, словно обвинял меня в чем-то, — ты такая узкая.
Я не знала, была ли в действительности узкой, или же все дело в том, что Фостер был… очень большим, но я чувствовала, что полностью заполнена. Потянув за локоны, он поднял меня над столом на несколько дюймов, а потом отстранился, чтобы толкнуться вновь. Фостер низко зарычал, с его губ сорвались проклятия.
Трение ощущалось восхитительно, когда он входил в меня снова и снова, набирая скорость с каждым толчком. Фостер продолжал ругаться, но мне это нравилось.
В конце концов, ему пришлось отпустить мои волосы и обхватить за бедра, поскольку хоть я и старалась держаться, но от силы ударов меня все равно мотало по столу. Фостер же четко меня зафиксировал, удерживая так, как ему было удобнее. Он трахал меня так жестко, потому я уверилась, что завтра мне будет больно. Но, Боже, как же я этого хотела. При каждом шаге чувствовать доказательство того, что Фостер был внутри меня.
Трение его голого члена о стенки влагалища было просто невероятным. В мире не было похожего чувства на мою одержимость Фостером. Ничто из испытываемых мной ранее эмоций и близко не стояло.
И я уже чувствовала приближение кульминации. Я и не надеялась кончить снова, но когда он немного сдвинулся и вонзился в меня под другим углом, ощутила, что все ближе и ближе подходила к краю. Я вцепилась в стол так, что костяшки пальцев побелели, чувствуя возрастающее с каждым толчком напряжение внутри.
— Господи, Фостер, пожалуйста, — молила я об удовольствии, едва не плача. Фостер итак собирался мне его подарить, но я словно горела в огне, не в состоянии справиться с эмоциями.
Я облизала губы и ощутила солоноватый привкус пота. Фостер вдруг толкнулся глубже, задевая наиболее чувствительное место, и я сдавлено вскрикнула. Поняв, что он на верном пути, Фостер стал вбиваться под тем же углом быстрее и сильнее. Я не могла перестать громко стонать, ноги дрожали, а он все продолжал объезжать меня.
— Фостер! — выкрикнула я, когда он, наконец, толкнул меня за грань экстаза.
Толкнувшись так глубоко, как только мог, Фостер зарычал, и достиг собственной разрядки. Почувствовав, как он кончил внутри меня, я облегченно выдохнула, словно в мире все окончательно наладилось.
Я даже не могла пошевелиться. И переживала, что Фостеру приходилось стоять. Я бы не смогла сейчас удержаться на ногах, даже если бы от этого зависела моя жизнь. На долю секунды я даже задумалась не стоило ли мне подвинуться, чтобы он лег со мной на стол.
— Это было невероятно, — выдохнула я, мое лицо все еще было прижато к столу, и сейчас мне было слишком хорошо, чтоб беспокоиться о том, что могла показаться глупой.
Фостер нежно провел рукой по моей ягодице, а потом осторожно вышел из меня.
— Рад, что ты одобряешь, — промурлыкал он, подражая моим словам ранее.
Усмехнувшись, я посмотрела на него через плечо.
— Ты мне нравишься.
— Черт, надеюсь на это, — коротко рассмеялся он.
— Да, — пробормотала я сонным голосом, переполненная счастьем. — И я хочу повторения. Тебе нужно домой, или ты мог бы еще остаться?
— Могу остаться, но мне нужно пару минут, чтобы привести себя в порядок, — проговорил он, неопределенно указав на свой член.
— Конечно.
Я все же поднялась со стола. Тело было влажным от пота, потому на глянцевой поверхности от меня остался отпечаток. Я сделала мысленную пометку все тут убрать, когда Фостер уйдет… но надеялась, что это случится нескоро.
Спрыгнув со стола, посмотрела на Фостера, когда он склонился над одеждой. Я была переполнена нежностью к нему, все еще находясь под действием второго оргазма. Почему-то он был более интересным, чем первый. Я подошла ближе и запустила пальцы в его волосы, прижавшись к Фостеру всем телом.
Он отвел в сторону руку с ворохом одежды и обвил мою талию второй в ответ. Фостер тоже вспотел, но сейчас мне было плевать на это, я просто хотела обнимать его.
— Думаю, для второго раунда нам стоит переместиться в мою спальню, — пробормотала я.
— Твою спальню? — он отстранился и посмотрел на меня, скептически выгнув темную бровь. — Твой отец итак убьет меня за это, а ты еще хочешь осквернить свою спальню?
— Если ты в любом случае погибнешь, то мы хотя бы убедимся, что оно того стоило, — пожала я плечами.