Монохром
Шрифт:
— Да…
— Почему ты такой хмурый? Не хочешь готовить или…
Бернард уложил карточки и фишки в коробку и наконец посмотрел Юэну в глаза, приподняв уголок рта.
— Старался выиграть, чтобы увидеть в фартуке тебя.
Широко улыбнувшись, Юэн подался вперёд и навис над столом.
— В таком случае, советую подготовиться к следующему разу. А сейчас, —
сказал он, накрывая коробку от настольной игры крышкой, — вперёд на кухню.
Где висит фартук знаешь.
Бернард вздохнул, поднялся и покорно вышел из комнаты. Юэн проводил его
взглядом, собрал остатки настольной игры и тоже решил подготовиться к сеансу
приготовления круассанов.
***
Когда Юэн зашёл на кухню, Бернард уже стоял около стола. Действительно в
фартуке. На голое тело, как и договаривались. Он скрестил руки на груди, отчего
его летом загоревшие плечи казались ещё рельефнее.
— Знаешь, в таком виде немного прохладно, — пробурчал он.
Юэн прислонил ладонь к лицу.
— Покрутись, пожалуйста, — попросил он, демонстративно рисуя пальцем в
воздухе круг.
Бернард вздохнул, однако на его губах заиграла улыбка, и он всё с той же
прежней покорностью медленно повернулся вокруг своей оси.
— Подай салфетку, кажется, у меня носовое кровотечение.
Бернард вновь встал к нему лицом и скрестил руки.
— Берн, я счастлив.
— Мы ещё даже круассаны не сделали, а когда сделаем, будешь ещё счастливее.
Юэн облизнулся.
— Предвкушаю.
Бернард насыпал на стол муки и вывалил из миски заранее подготовленное
тесто. Теперь его следовало хорошенько размесить, чем Берн и занялся без
промедлений. Юэн просто стоял рядом и наблюдал за его напрягающимися
руками и… ягодицами. На одну из половинок он, не удержавшись, опустил
ладонь и стиснул.
— А ты мог бы мне помочь, — сказал Бернард, стараясь не сильно отвлекаться
от теста.
— Я… кхем… помогаю, разве нет? — низко произнёс Юэн, не убирая руки с
упругой задницы Берни.
— Несомненно, но как насчёт начинки? Ты обещал.
Прикрыв веки, Юэн прикусил губу, в последний раз поглаживая и сминая
Бернарду ягодицу, и еле-еле отошёл.
— Да, конечно, я всегда выполняю свои обещания.
Он достал из холодильника клубнику и тщательно её вымыл, постоянно
оборачиваясь на Бернарда. Чтобы, конечно же, следить за тем, хорошо ли он
разминает тесто и не отлынивает ли от работы. Хоть и взгляд его постоянно
опускался на пикантную часть ниже бантика от фартука. Берн же… тоже
поглядывал на него, оборачиваясь через плечо, и еле сдерживал усмешку.
Промокнув ягоды бумажной салфеткой и убрав лишнюю влагу, Юэн подошёл с
миской к трудившемуся Берни.
— Берн, попробуй, достаточно ли она сладкая.
Так как руки у Берни были заняты тестом, Юэн с ехидной ухмылкой протянул
ему крупную спелую ягоду прямо ко рту. Бернард медленно откусил сначала
маленький кусочек, но судя по нахмурившимся бровям, явно не распробовал и
его губы сомкнулись на половинке клубники. Розовый сок потёк по его
подбородку.
— Сладкая, — сказал он, — возможно, даже не понадобится сахар.
— Тогда доедай.
Юэн подтолкнул вторую половинку ягоды, и Бернард съел её, на мгновение
коснувшись языком его пальца. Юэн легонько провёл по его подбородку, собирая
клубничный сок, и, опустив палец себе на язык, примял его губами.
— Сладко, — облизнулся он, не сводя глаз с Берни. Тот тоже смотрел на него в
ответ, прикусив губу. — Ещё?
— А точно останется для начинки?
— Останется, — сказал Юэн, приблизившись и уже поднося к его лицу ещё одну
спелую ягоду. На этот раз Берн съел её целиком и пока не успел прожевать, Юэн
прижался к его губам своими, вбирая всю сладость ягоды и поцелуя. Берни
коротко выдохнул с тихим стоном.
Кончики пальцев кольнуло, кожу по всему телу защекотало, и внизу живота ярко
запылал жаркий узел. Берни ответил на поцелуй с особой нежностью, хоть и не
мог касаться Юэна, но охотно ловил его губы.
— Вкусно? — спросил Юэн, отдаляясь и ехидно улыбаясь.
У Берни опьянел взгляд, и зелёные глаза заблестели сочными бусинами. На
щеках разлился румянец, а губы показались снова такими желанными, что
хотелось целовать их бесконечно.
— Очень.
— Тогда я приступлю к приготовлению начинки.
Юэн взял отдельную миску и пестиком принялся разминать ягоды. В воздух
взвился приятнейший клубничный аромат. Для лучшего хранения Юэн всё-таки
добавил немного сахарной пудры и, когда перемолол клубнику до жидкого
состояния, взял ложку и решил попробовать. Однако каким-то невообразимым
образом (или вполне себе даже очевидным) почти всё содержимое ложки
оказалось на его кофте.
Бернард, отряхиваюший руки от муки, уставился на него, приподняв брови и
усмехаясь.
— Вот я растяпа, — с наигранным недовольством сказал Юэн. — Кажется, придётся сменить одежду.
— Да, точно. Придётся, — повторил Берн.
Юэн стянул кофту и кинул её на спинку стула. Бернард ухмыльнулся, затем
прокашлялся и сделал максимально серьёзный вид, но щёки его мило
зарумянились, как и кончики ушей.
— Я заметил несколько капель джема и на штанах, — невозмутимо сказал он.
Юэн, конечно же, видел и его сияющие игривостью глаза и чуть приподнятые
уголки губ, но решил разыгрывать спектакль дальше. Раз они оба участвовали в
нём.
— Уверен, что капли джема туда попали?
— Точно.
Юэн опустил большие пальцы под резинку штанов и немного спустил их вниз.
— Даже не знаю.
Бернард приблизился, смело запустил ладони ему под ткань штанов и огладил