Мусульманские имена
Шрифт:
Ороста— тадж. «украшенная».
Оростагул — тадж. Ороста + Гул.
Оростамо — тадж. Ороста + Мох.
Офтоб—тадж. «лучезарная, солнце».
Офтобгул — тадж. Офтоб + Гул.
Охиста— тадж. «неторопливая».
Охистамо — тадж. Охиста + Мох.
Охун— тадж. узб. (т.) КСИ Ахунд.
Охуной — тадж. узб. Охун + Ой.
П
Пайкар— п. «образ, тело».
Пайкармо— тадж. Пайкар + Мох.
Пайса— тадж. «крохотная, легонькая».
Пакдаман— п. «непорочная».
Пакиза— п. «чистая, добродетельная».
Памук— тур. «хлопок».
Парвиза— п. «одерживающая верх, победительница»;
жен. ф. от Парвиз.
Парвин— п. Плеяды (созвездие).
Парда— тадж. «завеса, пелена»; «рожденная в рубашке».
Пардагул — тадж. Парда + Гул.
Пари — п. «красавица, пери, гурия».
Парибону — тадж. Пари + Бону.
Паригул — п. Пари + Гул.
Паризад— п. «красавица», букв, «урожденная пери».
Паризод — тадж. узб. Паризад.
Париназ— п. «грациозная, как пери».
Париниса — п. Пари + Ниса.
Паринисо — тадж. узб. Париниса.
Парирох— н.-п. Парирух.
Парирух— п. «с лицом пери».
Парихан — п.-т. Пари + Хан.
Паричехр— п. «с лицом пери».
Парниян— н.-п. «шелк, тонкая материя».
Парса— п. «целомудренная, набожная, религиозная».
Партов— п. «сияние, блеск».
Партовбиби — тадж. Партов + Биби.
Пахта— тадж. узб. «хлопок»; в значении: «белая».
Пери — н.-п. Пари.
Перизад — н.-п. Паризад.
Периниса — н.-п. Париниса.
Песте— н.-п. «фисташка», в значении: «изящная».
Пинар— тур. «маленький источник».
Пируза— п. «бирюза».
Пирузе— н.-п. Пируза.
Пистебадам— аз. (п.) «фисташка и миндаль».
Покиза — тадж. Пакиза.
Покизамо — тадж. Покиза + Мох.
Порча— тадж. «маленькая», букв, «кусочек».
Порчагул — тадж. Порча + Гул.
Порчамо — тадж. Порча + Мох.
Пудина— п. «мята».
Пуне — н.-п. Пудина.
Р
Рабаб(а)— п. «лютня».
Рабабе— н.-п. ф. от Рабаб.
Раби'а—а. «четвертая»; в значении: «четвертая дочь»; Раби'а
Адавийа — знаменитая праведница.
Рабига— баш. тат. (а.) Раби'а.
Рабита— а. «лента, узы, связь, цепь».
Рабиха— а. «победительница; та, кто выигрывает; приносящая
выгоду», жен. ф. от Рабих.
Рабия — (а.) Раби'а.
Равах—«отдых, передышка».
Равийа— а. 1. «повествовательница, рассказчица, хра-
нительница (древнеарабской традиционной поэзии)»; 2.
«полная, обильная».
Равила — а. Равийа.
Равшан— п. «светлая».
Равшанак— п. ласкат. ф. от Равшан.
Равшанара — п. Равшан + Ара.
Рагада— а. «уют, изобилие, богатство, прибыток».
Рагба(т)— а.-п. «желание, стремление».
Рагд (Рагад) — а. «приятная; обилие, изобилие, множество».
Рагиба— а. «желающая, стремящаяся, устремленная,
страстная», жен. ф. от Рагиб.
Рагида— а. «богатая, обеспеченная».
Рагина— п. «с красивым лицом, величавая».
Рагна— а. 1. «красивая»; 2. «цветок розы».
Радва —а. название горы в Медине.
Раджа—а. «надежда, просьба».
Раджаб—а. КСИ 1. седьмой месяц мусульманского лунного
года; 2. «рожденная в месяц раджаб».
Раджаббиби — узб. тадж. (а.) Раджаб + Биби.
Раджабгул — тадж. (а.-п.) Раджаб + Гул.
Раджабмо — тадж. (а.) Раджаб + Мо.
Раджапбану — тат. (а.-п.) Раджаб + Бану.
Раджапгул — тат. (а.-п.) Раджаб + Гул.
Раджапсултан — тат. (а.) Раджаб + Султан.
Раджийа— а. «полная надежд, надеющаяся», жен. ф. от Раджи.