Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Нападение на Барона
Шрифт:

Если осмотр удовлетворит полицейского, Джон благополучно смоется и поставит «остин» в гараж. Если же тот что-нибудь заподозрит, задержит Маннеринга хотя бы на пять минут, беды не миновать.

Полисмен выключил фонарик.

– Все в порядке, сэр.

С другого конца площади раздался чей-то крик. В особняке Лермонта засветились окна. Еще один крик.

– Полиция! Полиция! Полицейский резко обернулся.

– А это что такое?

Маннеринг резко ударил его в челюсть и вскочил в машину.

Глава 20

В БЕГАХ

Маннеринг домчался до конца площади и свернул на Оксфорд-стрит. В его распоряжении не более пяти минут. Полисмен сразу же сообщит в участок о нападении. Сообщение в течение пяти минут дойдет до патрульных машин, и все займутся поисками «остина».

Джон повернул налево, заехал в тупик, остановился и вылез из машины. Быстро, но без паники, перелез через забор и поспешил в сторону Эдвер-стрит. Добрался до небольшого магазинчика, торгующего париками и косметикой.

Маннеринг позвонил, но ответа не последовало. Старина Сол, владелец магазинчика, жил в квартире наверху. Хотя он и привык к экстравагантным выходкам театрального люда, но сейчас уже два часа ночи.

Джон взглянул на улицу. Она осветилась фарами быстро приближающейся полицейской машины, которая, наверное, уже получила сообщение от полицейского с площади Грейлинг. Джон прижался к дверям магазина. Автомобиль промчался мимо.

Маннеринг снова нажал на кнопку звонка. В задней части магазина загорелся свет.

Гремя замками, Сол открыл дверь.

– Ну и времечко вы выбрали, чтобы будить старого человека, – ворчал он. – В чем дело? Что случилось?

– Я спешу, Сол.

– Мистер Маннеринг!

– Здорово спешу, – повторил Джон и проскользнул в магазинчик.

Лорна проснулась, когда Джон вошел в спальню.

– Джон, ты... – Она замолчала.

На Маннеринге был костюм, который он взял напрокат у старины Сола. От грима не осталось и следа. Только ввалившиеся глаза выдавали, как он устал и что пережил в эту ночь.

Лорна надела халат и прошла за мужем в гостиную.

– Все в порядке?

– Почти.

– Расскажи.

Маннеринг все выложил жене. Между супругами царило полное доверие и взаимопонимание.

– Итак, все началось сначала, – упавшим голосом сказала Лорна. – Бояться быть схваченным полицией! О, Джон, – в тоне было неприкрытое беспокойство за судьбу мужа. Джон прекрасно понимал состояние Лорны. Она обняла его. – Ты в самом деле чувствуешь себя в безопасности?

– Да, если Брайс не расколется. Не знаю также, что предпримет Лермонт. Попробует, наверное, обелить себя и выпутаться из щекотливого положения. Но если Бристоу ПРИМЕТСЯ задавать вопросы...

– Он не поверит, что ты убил ее, но он будет знать, что ты там был, у тебя был великолепный шанс выйти из подозрения полиции, но сейчас его нет.

– Тебе бы лучше лечь, дорогая.

Лорна медленно вышла из комнаты.

Джон ничего не мог сделать, чтобы успокоить жену. Она провела несколько томительных часов в ожидании его, и вот Джон появился с ужасными новостями.

– Ничего нашего не осталось в «остине»? Полиция скоро его обнаружит. Если там только...

– Сигареты я покупал несколько недель назад, машину мы всегда водили в перчатках. В течение многих лет она зарегистрирована на имя Реджинальда Брауна. Все это время ее ставили в один и тот же гараж. Бристоу, скорее всего, найдет массу краденых драгоценностей в доме Лермонта. Такого улова у него еще никогда не было. Внимание всех будет приковано к Бристоу. Лермонт, конечно, что-нибудь придумает, но он наверняка сломается под давлением полиции. В конце концов, именно он убил свою жену.

Ночь подходила к концу, а Джон все никак не мог уснуть. Лорна, похоже, тоже не спала. Томительно тянулись минуты.

«Остин», наверное, уже нашли. Джон подумал, сможет ли полиция найти в машине что-нибудь такое, что подскажет ей направление дальнейших поисков.

Вызвали ли Бристоу?

Скорее всего вызвали. Ведь если дело касается драгоценных камней, равных Бристоу специалистов в Скотланд-Ярде просто нет.

Если самому выйти на Бристоу и все ему рассказать?

– Дорогая!

Лорна сразу же откликнулась:

– Ты тоже не можешь уснуть?

– Мне в голову пришла одна мыслишка.

– Оставь до утра.

– Предположим, я расскажу Бристоу обо всем с момента встречи с леди Лермонт? Лорна села на кровати.

– Ты серьезно? – Она включила лампу. – В самом деле собираешься так поступить? Казалось, они целую вечность смотрели друг на друга. Джону эта идея казалось удачной. Единственная проблема – надо придумать правдоподобную историю о встрече с леди Лермонт. Самое простое: он приехал к Брайсу, не застал того дома, вернулся к машине, там она уже сидела.

Маннеринг поднял телефонную трубку, и набрал домашний номер Бристоу. Совсем не удивился, когда услышал сонный голос его жены.

– Его нет. Вызвали на работу. К сожалению, я даже не знаю, где он сейчас, мистер Маннеринг. Что-нибудь передать?

– Я сам его найду. Просто скажите, что я звонил в 3.35, я хотел рассказать о Лермонтах. Передадите?

– Конечно, сейчас запишу. Спокойной ночи. Маннеринг положил трубку.

– Все мосты сожжены. Надеюсь, нам не придется сожалеть об этом. Раздался дверной звонок.

Глава 21

СОСТОЯНИЕ

Маннеринг надел халат, сунул в карман пистолет и подошел к двери, когда звонок снова зазвенел. Джон не рассчитывал, что Бристоу так быстро доберется до него, и, во всяком случае, он не стал бы так настойчиво звонить.

Осторожно открыл дверь, держа пистолет в правой руке. Анна Штафер почти ввалилась в дом. Волосы ее были растрепаны, руки посинели от холода.

В руках она держала чемодан. Маннеринг подхватил его, удивившись тяжести.

Поделиться с друзьями: