Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наперекор своей судьбе
Шрифт:

На физиономии Боба был виден страх и борьба.. Это была вполне типичная ситуация для бандита. Он не боится сдать своего босса, но боится последствий. Но есть и другая сторона медали – это предвкушение сегодняшнего, а возможно и завтрашнего сеанса. В котором он пациент, которому явно будет предоставлена не медицинская помощь.

Боб был кругловат налицо, его губы были большие и мясистые. Верхняя губа плавно покрывало нижнюю. Нос был немного загнут, но во всяком случае не столь сильно. Глаза были круглые и почти холодные, и понятное дело уставшие. Прическа же, не отличалась ничем столь классным, обычная короткая стрижка верзилы..

Пока вы прочли описание этой личности, сзади ему был нанесен жесткий удар железной палкой! Боб резко загнулся вниз, откашливаясь..

– Бобик-Бобик, что же ты себя так губишь, как думаешь тебе нужна помощь? Или ты сам?

Тут же последовал удар по руке.. Боб завыл..

– Боб, ты хочешь курнуть, м? А то мне кажется я забыл о вежливости, стоит дать тебе разрядку, перед ночкой, верно ?

Боб опустил глаза.

– Какой табак предпочитаешь? Тяжелый, и тот которого хватает надолго? Это я вычитал в блокноте твоего телефона, представляешь? Ох.. Как же будет трудно твоей девушке без тебя.. Может ее утешать?

– Заткнись твою мать, заткнись!!

Боб был в ярости. Эдвард приглушил его ярость горящей сигарой..

– Боб, видишь как ты зол? Ты думаешь, эта боль стоит того, чтобы просто здесь сдохнуть? Бобби, скажи мне, где держат Милли, и поверь, я остановлю его, прежде чем он сумеет опомниться. К тому же, он думает, что ты мертв, как и твой дружок. Смекаешь? Я дам тебе денег, а ты засядь на дно. Я уверен, ты в этом мастер, Бобби. Ты же умный парень, тебе так не говорили?

Боб, сделал необычную мину.

– Босс говорит, что мы олухи.

– Так твой босс сам олух, неужели ему не жаль тебя? Ты видишь, куда он тебя отправил, без помощи и подкрепления. Ты ведь знаешь, что я мог подготовить целый отряд, только для вас двоих.

– Черт побрал бы его! Ладно, я скажу тебе это. Мне все равно плевать на него, если надо будет, сам грохну этого ушлепка.

– Верно, мыслишь Бобби. У преступного мира не так много врагов, во всяком случае я не вхожу в этот список. Есть только полиция, другая группировка, а также шишка, что вами управляет, смекаешь? Ты думаешь ОН, пришел бы спасать тебя?

– Довольно.. Улица Меррина, в баре Уилсона..

– Хм… Место вполне людное, особые разбои не наблюдаются.. Нехилое местечко..

Спасибо тебе Бобби. Деньги на столе, в качестве примирения. Лети к своей крошке..

Спустя некоторое время..

– Как успехи, Роджер?

– Наблюдение за Бобом ведется, пока что все спокойно. Теперь нужно прояснить одну вещь. Абсолютно всем известно о пропаже Милли, этой милой журналистки.. Идти туда, используя радикальные методы без должной уверенности в безопасности, как во время процесса, так и после – глупость полнейшая.

– Да черт подери, знаю..

– Нам известно, что полиция тебя уважает, но идти столь открыто, к тому же без доказательств – не очень хорошая идея.

– Да, но у меня есть там пару друзей, которые мне должны, поэтому все в порядке.

– Соглашусь, но все же не помешает быть аккуратней с действиями.

– Что насчет охраны?

– Все как всегда, но ситуация немного иная. Охрана только основная, имеет при себе оружие, но и это не все. Там почти всегда тусуются эти бандиты, и их много. Поэтому если тебе действовать, то так, чтобы никто не узнал, что ты как-то замешан. Это дело должно остаться, только между тобой и мистером Уилсоном.

– Значит, придется стать другим человеком, благо есть у меня очень хорошая подруга с театра.

И Эдвард закинув свой пиджак, – с улыбкой удалился.

Часть вторая: брат и сестра

Если ты имеешь подругу или друга, что стали тебе родными, то знай. Они твое все, они твое богатство..

На улице стоял прохладный воздух, звезды и луна мерцали в окнах Миллиаполя. Эдвард вышел со своей машины и посмотрел наверх.

– Эх, дивный вечерок, могли бы сходить с тобой в кино, моя Милли. Как бы это ни звучало глупо с моих уст, но надеюсь ты слышишь меня.

Эдвард пройдя три ступени, подошел к входной двери. Ее охранял мужчина лет тридцати, видно, что заурядный громила, но на стороне «света». Его лицо было очень хмурым, и почти без эмоций. Он стоял спокойно и уверенно. Было видно, что данный смокинг подчеркивает его стройность и силу.

– Здравствуй.

– И тебе добрый вечер, чего хотел? Театр закрыт.

– Я по делу.

– К кому?

– Миссис Барбара…

– Она не предупреждала, что придут гости, поэтому ничего не знаю.

– Ты разве не видишь, я Эдвард Мелтон, поэтому будь добр, оповести ее.

– Сэр, сказали не впускать.

Эдвард очень аккуратно и незаметно, вручил купюру верзиле.

– А так?

– Миссис Барбара, к вам гость. Некий Эдвард Мелтон

– А-а, Эдвард, какая чудная новость. Пусть заходит, милости просим.

Эдвард не слушая разрешение войти, сразу же ступил через дверь.

В театре, как и всегда стояла приятная атмосфера, для настоящих любителей спокойствия и классики.

Эдвард шел по мягкой ковровой дорожке, бордового цвета.. Она была такой мягкой, что казалось будто ты идешь по снегу. Особенно это ощущение давал хруст, что был слышен, с движением каждого шага. На стенах висели разные картины и портреты, в переплетение с ними, стояли статуи и бюсты разных героев.

– Мм, какая чудесная инструментальная музыка, интересно кто ее исполняет? Возможно Уитни.

Эдвард легкими шагами прошел мимо спящего охранника, и уже спустя минуту преодолел лестницу, ведущую на второй этаж. Лестница была белого цвета, разрисованная разными фресками, и естественно идя по данной спирали, можно было любоваться картинами эпохи Ренессанса. И вот, он уже стоял в большом зале, где и происходили представления.

– Так Бэнси, ты делаешь слишком быстро мать его пируэт. Ты можешь делать его плавней? Хм, хм! Ой, Эдвард, я и не заметила, как ты вошел. Прости меня Господи, что ругаюсь в театре, но иногда просто невозможно..

Поделиться с друзьями: