Наследие Хариза
Шрифт:
– Еще нет, отец, но я уже почти уговорила его жениться на мне, – в полголоса ответила девушка.
– Отлично! Продолжай в том же духе. Сейчас главная задача для нас – это женить на тебе принца Эштона. А, как посадить его на трон Ташора, я обязательно придумаю, – шепнул лорд. – А сейчас ты должна надеть свое лучшее платье и пойти в покои принца. Я думаю, он уже ждет тебя. Тебе нужно, как можно больше времени проводить с ним, чтобы окончательно влюбить в себя, да так, чтобы он даже не думал смотреть на других. Угождай ему во всем и не смей перечить! Ты меня поняла?
– Да, отец. Я сделаю все, что от меня зависит, – шепнула Рамина.
– Отлично! А теперь иди.
После того как девушка удалилась, лорд позвал своего слугу и приказал седлать лошадей для вечерней прогулки. Взяв с собой двух воинов в качестве охраны, лорд Лодзер направился в центр города. Спустя двадцать минут, всадники остановились у городского кабака, где местные мужчины расслаблялись, играя в кости за кружкой ароматного рома.
Кабак был наполнен дымом и людьми. Сумрак помещения озаряли небольшие факелы и свечи. В воздухе пахло табаком, жареным мясом и дешевым вином. Вокруг раздавался смех, спор и возгласы присутствующих.
Джейк Лодзер направился к столику в дальнем углу, где его уже ждал крепкий, смуглый мужчина средних лет.
– Добрый вечер, Фред, – присаживаясь напротив, произнес лорд.
– Добрый вечер, милорд. Хотите немного рома? – предложил Фред.
– Нет, спасибо. Итак, перейдем к делу. Надеюсь, у тебя все готово?
– Да, конечно, как и договаривались. Завтра я, мои люди и почти половина города будем у дворца, – ответил Фред.
– В таком случае, вот держи, – тихо сказал лорд, протягивая мужчине кулек золотых монет. – Это аванс. Остальное получишь после. И не смей нигде, никогда и ни при каких обстоятельствах упоминать мое имя ради безопасности своей семьи. Тебе ясно?
– Да, милорд.
– Вот и отлично! И до скорой встречи, Фред, – поднимаясь из-за стола, сказал лорд.
– До скорой, – кивнул в ответ мужчина.
На следующий день король Бормис отправился на охоту. Он очень любил это дело, поэтому по нескольку раз в неделю выезжал в лес. Короля сопровождал его лучший друг Пайк Морли и несколько воинов. В этот раз король решил не брать с собой слишком много людей, так как лишний шум отпугивал животных. Первыми, громко лая, бежали породистые псы с королевской псарни.
Во дворец охотники вернулись лишь к вечеру. Их добыча состояла из десятка кроликов, двух горных баранов и оленя.
Вечером в большом зале дворца король, как обычно, собрал своих приближенных, придворных и лордов, чтобы повеселиться и пообщаться за кубком вина.
Бормис, взахлеб, рассказывал присутствующим о том, как прошла охота, хвастался тем, как он сам лично подстрелил оленя, а перед этим даже успел сразиться с медведем, который еле унес ноги от разъяренного короля.
Девушки, включая Лиану Фарел, открыв рты, слушали рассказ Бормиса. Они были поражены его смелости и силе.
Лиана, как и многие из девушек, мечтала стать женой короля. Она готова была на все, чтобы быть рядом с Бормисом, но не потому, что хотела сесть на трон Ташора, а потому что была по уши влюблена в этого белокурого красавца.
Бормис видел это, поэтому делал вид, что отвечает ей взаимностью. Король планировал жениться только на той девушке, которая будет без ума от него, так как он знал, что не станет идеальным мужем, а влюбленная женщина обычно закрывает глаза на похождения своего мужчины, особенно если ее муж король. По мнению Бормиса, Лиана идеально подходила на роль преданной и всепрощающей жены.
В зале громко играла музыка. Многие из гостей, коими были знатные лорды и их жены, пустились в пляс.
Лиана, сделав очередной глоток вина, встала из-за стола, подошла к Эштону и, дружески похлопав его по плечу, сказала:
– Не составите мне компанию в танце, Ваше Высочество?
– Конечно, я как раз уговаривал Рамину пойти потанцевать, но она наотрез отказывается, – встав, сказал Эштон.
– Почему бы тебе не пригласить на танец короля? Ведь, ты без ума от него! – покосившись на Лиану, пробубнила Рамина.
– Рамина, только не начинай! Дай нам повесилиться! Ты прекрасно знаешь, что Бормис нелюбитель танцев, – поспешил успокоить свою девушку Эштон.
Лиана послала Рамине воздушный поцелуй и потянула за собой Эштона. Рамина побагровела от злости.
– Я смотрю, твоя девушка все никак не смирится с тем, что мы с тобой лучшие дузья. Так и продолжает ревновать тебя ко мне, – кружась в танце, сказала Лиана.
– Да, у Рамины не простой характер. Порой мне кажется, что она больше подходит Бормису, чем мне. Уж больно схожи они характерами, – ведя Лиану в такт музыке, сказал Эштон.
– Ну, уж нет! Бормис мой! – возмутилась Лиана.
– Желаю удачи в покорении его сердца, – улыбнулся Эштон. – Иногда мне хочется, чтобы Рамина обладала такими же чертами характера, какими обладаешь ты. Ты настолько светлый и жизнерадостный человек, Лиана. Я получаю удовольствие от общения с тобой, – добавил он.
– Дорогой мой друг, а как бы мне хотелось, чтобы твой брат имел такой же добрый и отзывчивый характер, как у тебя, – улыбнулась в ответ она.
Неожиданно в зал ворвался воин. Музыка стихла, все замерли.
– Ваше Величество, Ваше Величество, там…, – взволновано кричал он.
– Что еще?! Ну! Говори же! – начал злиться король.
В зале воцарилась тишина.
– Там у ворот дворца собралась толпа. Они требуют понижения налогов, в противном случае грозятся захватить дворец, свергнуть вас и посадить на трон вашего брата, – запыхаясь, доложил воин.
– Что!? Да как они смеют!? Я их в порошок сотру! – яростно кричал король. Его лицо побагровело от злости и ярости.
– Собирайте всех воинов, что есть во дворце. Пайк, отправляйся в военный гарнизон и приведи войска. Сегодня нас ждет жаркая ночь! Сегодня мы повеселимся! Если эти ублюдки хотят войны, будет им война! Убивайте всех! Никого не щадить! Главарей восстания взять и доставить ко мне! Я научу их бояться и уважать своего короля! – приказал он. Его глаза сверкали яростью и жаждой крови. Бормиса приводило в бешенство даже малейшее неповиновение, а тут почти полгорода восстало против него.
Все присутствующие мужчины отправились выполнять приказ, а женщины заперлись в одном из залов дворца, где нервно дожидались окончания сражения.
– Долой короля Бормиса! Да здравствует король Эштон! – кричала толпа у ворот.
Первыми в бой бросились королевские войска. Восставшим ничего не оставалось, как защищаться.
Король Бормис и его друг Пайк наблюдали за ходом боя с самой высокой башни дворца. Они не пожелали марать свои руки кровью простолюдинов.
Противостояние длилось уже несколько часов. Стена, окружающая дворец, надежно защищала его от нападавших. Обе стороны несли потери. На улицах города вспыхивали пожары. Наконец, не выдержав напора, восставшие начали отступать, стараясь укрыться от преследователей среди темных улиц Немеса.