Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Настольный словарь цитат
Шрифт:

Гипотез я не измышляю. Hypotheses non fingo (лат.).

Исаак Ньютон, «Математические начала натуральной философии», кн. III, «Общее поучение» (заключение ко 2-му изданию, 1713 г.): «Причину этих свойств силы тяготения я до сих пор не мог вывести из явлений, гипотез же я не измышляю».

Гитлеры приходят и уходят, а народ остается.

И. В. Сталин, приказ народного комиссара обороны 23 фев. 1942 г.: «Гитлеры приходят и уходят, а народ германский, а государство германское – остается». Эта конструкция встречалась у Сталина многократно с 1917 г., напр., в выступлении на приеме руководителей металлургической и угольной промышленности в Кремле 29 окт. 1937 г.: «Руководители приходят и уходят, а народ остается». • В Ветхом Завете (Екклесиаст, 1:4): «Род проходит, и род приходит, а земля пребывает вовеки».

Главная линия этого опуса ясна мне насквозь.

Михаил Булгаков, «Мастер и Маргарита» (1940, опубл. в 1966–1967 гг.), гл. 24.

Главное, ребята, сердцем не стареть.

Название и строка песни (1963), слова Сергея Гребенникова и Николая Добронравова, муз. А. Пахмутовой.

Глаголом жги сердца людей.

А. С. Пушкин, стихотворение «Пророк» (1826).

Гладко было на бумаге, / Да забыли про овраги, / А по ним ходить…

«Как четвертого числа…», фольклорный вариант «Песни про сражение на реке Черной 4 августа 1855 г.», написанной Л. Н. Толстым вскоре после сражения. Исполнялась на мотив солдатской песни «Под Силистрию ходили…». В оригинале: «Гладко вписано в бумаге…» • Сражение на реке Черной (Черной речке), в котором русские войска потерпели сокрушительное поражение, было последним крупным полевым сражением Крымской войны.

Глазки закрывай, / Баю-бай!

«Спят усталые игрушки», песенная заставка телепередачи «Спокойной ночи, малыши» (с 1 сент. 1964 г.), слова Зои Петровой, муз. А. Островского.

Глазомер, быстрота, натиск.

«Наука побеждать», инструкции А. В. Суворова по обучению войск (опубл. в 1806 г.): «Первое – глазомер <…>. Второе – быстрота. <…> Третье – натиск» (по Суворову – «три воинские искусства»).

Глас вопиющего в пустыне.

Книга пророка Исайи, 40:3 (также: Евангелие от Матфея, 3:3): «Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу».

Глас народа – глас Божий. Vox populi, vox Dei (лат.).

Впервые это изречение встречается в «Письме к Карлу Великому» (ок. 800 г.) англосаксонского богослова Алкуина: «Мы не должны слушать тех, кто говорит: “Глас народа – глас Божий», ибо непостоянство толпы всегда граничит с безумием”». • Гомер называл «народную молву» «вестницей Зевса» («Илиада», II, 94). По Гесиоду, «молва, звучащая из уст многих, <…> сама есть некое божество» («Труды и дни», 763–764). Однако в ветхозаветной 1-й книге царств (8:5–7) о «голосе народа» говорится в неодобрительном смысле: «…они [старейшины Израиля] сказали: дай нам царя, чтобы он судил нас <…>. / И сказал Господь Самуилу: послушай голоса народа во всем, что они говорят тебе; ибо не тебя они отвергли, но отвергли Меня, чтоб Я не царствовал над ними».

Глобальная деревня. The Global Village (англ.).

Термин канадского культуролога Маршалла Маклюэна. В своей книге «Галактика Гутенберга» (1962) он писал: «Новые электронные средства коммуникации превращают мир в подобие глобальной деревни».

Глокая куздра.

Выражение из фразы, придуманной филологом Львом Владимировичем Щербой: «Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка». Она не содержит ни одной лексической морфемы русского языка, но грамматически правильна и обладает определенным значением. Щерба придумал ее в конце 1920-х гг., на семинаре, который он вел в Ленинградском университете. • «Глокая куздра» – название 6-й главы книги Л. Успенского «Слово о словах» (1954), где фраза Щербы была опубликована впервые.

Глотатели пустот, / Читатели газет!

Марина Цветаева, стихотворение «Читатели газет» (1935, опубл. в 1956 г.).

Глубокоуважаемый / Вагоноуважатый! / Вагоноуважаемый / Глубокоуважатый!

Самуил Маршак, «Вот какой рассеянный» (1928, 1930).

Глуп, как сивый мерин.

Н. В. Гоголь, «Ревизор» (1836; 1841), д. V, явл. 8, письмо Хлестакова: «Городничий – глуп, как сивый мерин».

Глупость – дар Божий.

Из стихотворения немецкого поэта Пауля Гейзе «Дитя феи» (1868). Отсюда изречение, приписываемое Отто фон Бисмарку: «Глупость – дар Божий, но злоупотреблять им не следует».

Глупость или измена?

Выражение из речи лидера кадетской партии П. Н. Милюкова в Государственной думе 1 нояб. 1916 г. Обличая правительство и окружение императрицы, Милюков повторял: «Не все ли равно, <…> имеем ли мы дело в данном случае с глупостью или изменой?»; «Как вы назовете это: глупостью или изменой?»; «Что это – глупость или измена?».

Глупый пингвин робко прячет тело жирное в утесах.

М. Горький, «Песня о Буревестнике» (1901).

Глухо, как в танке.

К/ф «Москва слезам не верит» (1980), реж. Вл. Меньшов, сцен. Валентина Черных.

Глядят, / как в афишу коза.

В. Маяковский, «Стихи о советском паспорте» (1929).

Гнев, богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сына.

Гомер, 1-я строка «Илиады» в переводе Н. Гнедича. «Богиня» – Муза.

Гнилой Запад.

В этой форме выражение появилось впервые, вероятно, в статье В. Белинского «“Тарантас” <…>. Сочинение графа В. А. Сологуба» (1845): «доктор, развращенный познаниями гнилого Запада». Более ранняя форма: «гниющий Запад». • «…Главные их [славянофилов] положения: запад сгнил <…>», – писал Т. Н. Грановский в письме к Н. В. Станкевичу от 27 нояб. 1839 г. О «гнилой Европе» писал С. П. Шевырев в письме к И. В. Киреевскому уже в 1831 г. Тлетворное влияние Запада

Гнилой либерализм.

Выражение появилось не позднее 1870-х гг.; встречалось у Салтыкова-Щедрина («Господа Молчалины» (1876), IV), Н. М. Каткова, И. С. Аксакова. • В переосмысленном значении, как терпимое отношение к взглядам, отличающимся от официальных, введено И. В. Сталиным в статье «О некоторых вопросах истории большевизма» («Пролетарская революция», 1931, № 6): «…Гнилой либерализм, имеющий теперь среди одной части большевиков некоторое распространение».

Поделиться с друзьями: