Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Назови меня женой
Шрифт:

Марли тряхнула головой и попыталась отыскать информацию в Интернете. За полчаса она нашла массу противоречивых сведений, но от этого у нее только заломило в висках.

Марли обессиленно откинулась на спинку кресла. Надо все-таки расспросить Крисандера. Боже мой, ведь он ее жених, отец ее будущего ребенка! Если бы она могла вспомнить те события, то чувствовала бы себя более уверенно.

— Что ты здесь делаешь?

Голос Крисандера был настолько резким, что Марли вздрогнула от неожиданности и испуга. Она обернулась — он стоял в дверях, искры гнева сверкали в его глазах. И прежде чем она успела ответить, он стремительно направился к ней.

— Крисандер, ты так меня испугал. — Марли прижала руку к груди, пытаясь успокоить биение сердца.

— Не трогай ничего в моем кабинете, — сказал он коротко и строго, отключая компьютер.

— Прости, — запинаясь, проговорила она. — Я всего лишь пыталась найти информацию о том, что случилось со мной....

По щекам ее потекли слезы. Она вскочила на ноги и выбежала из комнаты.

Крисандер тихо выругался, взглянув ей вслед. Он провел рукой по волосам, затем снова включил компьютер. Быстро проверив файлы, он убедился в том, что она не смотрела его рабочие документы.

Крисандер снова выругался. Да, он действительно грубо повел себя с Марли, но в тот момент, когда он увидел ее за компьютером, у него возникло подозрение. Не собирается ли она вновь его предать?

Мужчина опустил голову на руки. Встреча со следователем ничего не прояснила. У них было очень мало информации, а единственный человек, который мог бы обо всем рассказать, утратил память.

Марли никто не спасал, как писали газетчики. Похитители просто оставили ее в полуразрушенном доме, и случайный прохожий позвонил в полицию.

Так много вопросов. И так мало ответов.

Крисандер ожидал, что полиция будет возражать против отъезда Марли из страны, но они согласились с тем, что это наилучшее решение, однако просили сообщить, если к Марли вернется память. Крисандер оставил следователю номер своего телефона.

Надо было подготовиться к отлету. Он уже уведомил службу охраны — как здесь, так и на острове. Предстояло сделать еще множество телефонных звонков. Слезы Марли и боль в ее голосе на время, лишили его сил, но он взял себя в руки. Главное — это безопасность Марли, неважно, расстроена она или нет.

С этой мыслью Крисандер решительно поднялся из-за стола и направился за ней.

* * *

Марли стояла возле раскрытого шкафа и невидящими глазами смотрела на развешанную в нем одежду. Она вытерла слезы тыльной стороной руки и попыталась сконцентрироваться на сборах.

Марли перебрала множество вещей, но ничто ей не подошло. Нахмурившись, она повернулась к полкам, и взгляд ее упал на стопку потертых джинсов и аккуратно сложенных футболок.

Она достала джинсы, решив, что именно это ей и нужно. Однако джинсы не годились для беременной женщины. Марли взглянула на свой круглый живот. В талии они сойтись не могли. Значит, ей нечего надеть?

Она ощутила присутствие Крисандера, когда он еще не сказал ни слова. Она медленно повернулась и увидела, что Крисандер стоит возле шкафа. Лицо его смягчилось, когда он заметил, как Марли украдкой всхлипнула.

Он сделал шаг вперед и взял ее за руку.

— Марли, прости меня.

Она напряглась и вздернула подбородок.

— Я не собираюсь копаться в твоих вещах. — Женщина указала на шкаф, набитый одеждой. — Очевидно, мы живем совершенно разной жизнью.

Он мрачно нахмурился и с удивлением взглянул на нее.

— О чем ты говоришь? Какой «разной жизнью»?

Она безразлично пожала плечами.

— Это настолько очевидно, что только идиоту нужны объяснения. Ты поселил меня в отдельной комнате. Наши вещи лежат раздельно. Каждый спит на своей кровати. Удивительно, как это я забеременела, — криво усмехнувшись, добавила Марли. Сглотнув комок в горле, она наконец задала вопрос, который мучил ее: — Почему ты решил жениться на мне, Крисандер? Неужели я — распутная девица, заманившая тебя в свои сети?

Она понимала, что ведет себя как истеричка, но неопределенность положения, в котором она оказалась, наполняла ее невыносимой болью.

— Господи! Иди сюда.

И прежде, чем Марли успела возразить, Крисандер усадил ее на кровать.

Марли, поежившись, огляделась вокруг.

— Где Патрисия?

— Я отпустил ее, когда вернулся, — сказал он нетерпеливо. — Она поедет вместе с нами на остров и останется там столько, сколько будет тебе нужна.

— Но, Крисандер, она мне совсем не нужна.

— Ты беременна, Марли, — напомнил он, и голос его стал мягким, — и для меня очень важно, чтобы ты была здорова.

Она медленно кивнула. Крисандер сел рядом с ней.

— Мы будем жить вместе, одной жизнью. Ты не заманивала меня в ловушку, и я больше не хочу слышать об этом. — Он помедлил и вздохнул. — Я решил, что ты побоишься оказаться в одной кровати с незнакомым мужчиной, поэтому отвел тебе эту комнату. Я не хотел на тебя давить.

Плечи ее поникли, и она тяжело вздохнула.

— Я думала...

— Что ты думала, дорогая?

— Я думала, что ты не хочешь меня, — произнесла Марли, запинаясь.

Он тихо выругался и обхватил ладонями ее лицо. И долго смотрел ей в глаза. Затем наклонил к ней голову. Его дыхание коснулось ее шеи, и губы приблизились к ее губам.

И неожиданно Марли страстно захотела его, и больше всего на свете жаждала, чтобы он ее поцеловал. Когда их губы встретились, ее тело содрогнулось, будто от электрического тока, и огонь зажегся в крови.

Она обняла Крисандера, запустила пальцы в его волосы. И необычайное чувство умиротворения охватило ее.

Он тихо застонал и отпрянул. Дыхание его было прерывистым, в глазах мерцало пламя.

— Твое тело помнит меня, дорогая, даже когда разум отказывается делать это.

— Мне нечего надеть, — выпалила Марли, но сразу же вспыхнула, осознав неуместность своих слов.

Он удивленно приподнял бровь.

— Почему у меня нет никакой одежды для беременной женщины? — спросила она. — Неужели я ничего не покупала?

Поделиться с друзьями: