Оффсайд
Шрифт:
– Вот именно, – Тай взмахнул рукой так, словно все мной сказанное и так было очевидно. – Девчонки, особенно те, что погорячее, любят засранцев.
– Здорово, – ответил я, – удачно вам повеселиться.
У меня имелась куча способов развлечься, в том числе – в компании горячих цыпочек. Поэтому Тайлер и Даллас могли пойти своим путем, а я – своим.
– Да ладно тебе, мужик. – Откусив бургер, Тай посмотрел на меня.
Официантка подошла, чтобы подлить в наши бокалы воды со льдом, а после удалилась.
– Зачем вам я? Не можете кого-то закадрить в мое отсутствие?
– Вопрос уж точно не в удовольствии от твоей компании, – невозмутимо ответил Даллас.
– Давайте пригласим народ к нам, – пожал я плечами.
Лично мне нравилось устраивать вечеринки у нас. Так, если становилось скучно, я мог отправиться в свою комнату спать… или делать что-то еще.
– Мы так делаем каждые выходные, – застонал Тайлер, запрокидывая голову и глядя в потолок. Он провел рукой по темным волосам и посмотрел мне в глаза. – Я хочу сменить обстановку.
Я рассмеялся. «Смена обстановки» была слишком вежливой формулировкой.
– То есть в Бойде больше не осталось девушек, с которыми ты бы не переспал?
– И это тоже, – согласился Тайлер. – Мне нужно сменить круг, в котором я вращаюсь.
Моя дурная репутация, конечно, сказывалась на знакомствах и связях. Но на фоне Тайлера я выглядел безупречнее гребаного Тома Хэнкса.
– В любом случае, я за изменения. Так что мы пойдем в клуб. И ты тоже, придурок. – Даллас устремил в мою сторону взгляд своих голубых, как лед, глаз. Возможно, у девушек от такого и плавились трусики, но на меня это не произвело должного впечатления.
– А тебе какое дело, Уорд? – мотнул я в его сторону подбородком. – Ты же все равно закончишь вечер с Шив.
– Может, и да, а может, и нет, – пожал он плечами. – Как пойдет.
Брехня. Уже к часу ночи он с вероятностью в девяносто восемь процентов поедет к Шивон. Даллас хоть и много болтал про свободные отношения, но никогда не зависал ни с кем, кроме нее. Я не совсем понимал, как это работает, но выбор Далласа одобрял. Шив была хорошей девчонкой.
Когда у них не ладилось, Даллас отправлялся развеяться. Нет, не цеплять цыпочек, но отключиться от реальности. Возможно, в этот раз так и было.
– Ладно, – сказал я, обмакнул картошку фри в кетчуп и указал ею на парней. – Раз уж вы, барные звезды, так настроены пойти, давайте добавим этому вечеру перчинки.
– Как? – спросил Даллас.
– Заключим пари.
Тайлер приподнял темную бровь.
– Продолжай.
– Если сегодня вечером разгромим «Бульдогов» всухую, то пойдем в «ИксЭс».
Шанс, что мы затащим, не так уж велик. Но если затащим – я только порадуюсь. Разобьем в пух и прах главных противников – куда уж круче. А если не свезет – мне не придется идти на дурацкую дискотеку.
Победить, пусть и не всухую, было бы хорошо. Хотя эта часть даже не обговаривалась. Выиграй или умри пытаясь. Соперничество между нами, единственными колледжами первого дивизиона в штате, имело прочные корни. Оно подпитывалось десятилетиями взаимной неприязни. Пусть Бойд и выиграл больше чемпионатов, в последнее десятилетие Каллингвуд стал заметно сильнее. Как бы мне ни было больно это признавать, за те три года, что я проучился в Бойд, «Бульдоги» сравнялись с нами в мастерстве.
На наших матчах всегда царил накал страстей. К тому же «Бульдоги» ненавидели тот факт, что прошлой весной мы победили их на отборочных. Я не мог дождаться возможности разгромить их, особенно их капитана Моррисона. Он предпринимал дешевые ходы, забирал себе все лавры и был тем еще мешком дерьма.
– А если не выйдет? – вопросительно глядя на меня, Даллас откусил кусок чесночного тоста.
– Найдем лучший способ провести время.
Это означало что угодно, кроме ночного клуба.
– Идет, – он тряхнул широким плечом.
– Чего? – Тайлер наклонился вперед, опершись локтями на стол, и нахмурился. – Да ни за что. Тогда вся ответственность ляжет на мои плечи.
– Не совсем. – Я указал на Далласа: – Этому парню придется забить парочку голов, чтобы мы выиграли.
В мастерстве Далласа никто не сомневался: по сумме голов, забитых на каждом матче, он возглавлял список игроков лиги. Его статистика была немного более впечатляющей, чем моя, которую подпортили заработанные штрафы. Больше времени на штрафной скамье – меньше времени на льду. Но у каждого из нас была определенная роль, и я хорошо исполнял свою.
– Мне три периода придется кувыркаться в воротах, чтобы не пропустить ни одной шайбы, – заявил Тай. – Пока один из вас, идиотов, забьет гол, обеспечив нам победу.
– Ладно, – вздохнул я. – Можем повысить ставку. Ни одного гола у противников и три или более шайбы в нашу пользу. По крайней мере, одну из них точно забьет Уорд.
– Раз плюнуть. Да хоть с завязанными глазами и вверх ногами. – Даллас отпил холодной воды из своего стакана. – Давай сойдемся на двух моих шайбах.
Он только упрощал мне задачу.
– К черту ваше пари, – проворчал Тайлер. – Ему всего-то нужно будет два раза пробить Мендеса, а мне придется блокировать сотню шайб от целой команды.
Как всегда, он слишком драматизировал. Попыток ударить по нашим воротам этим вечером будет только полсотни, если не меньше. Но вратари никогда не славились собранностью. Они страдали своим собственным видом безумия. Это помогало им избавиться от разочарования после первого пропущенного гола и сразу же вернуться к игре. От вратарей требовался особенный уровень эмоциональной подготовки.
– Что такое? – ухмыльнулся Даллас, подначивая его. – Боишься, что не получится?
– Конечно, получится, – усмехнулся Тай. – Все я сделаю.
К слабостям Тайлера также относилась чрезмерная гордость, из-за чего им было легко манипулировать.
– Я слышал, что «Бульдоги» продули предсезонные матчи, – добавил Даллас. – Так что будет просто.
Знай я, что пари так легко выиграть, придумал бы что-нибудь посложнее.
Уже через три минуты после начала матча вратарь «Бульдогов» не сумел отразить удар Уорда, и шайба пролетела прямо между его ног. Как будто он прикорнул, опершись на клюшку. И все для них пошло прахом. Только за первый период они заработали несколько глупых пенальти – за подножки, подсечки, удары клюшкой и даже за слишком большое количество игроков на льду – потому что «Бульдоги», видимо, не только забыли, как кататься на коньках, но и как считать.
Когда пришло время второго периода, мы пребывали в приподнятом настроении. «Бульдоги», тем временем, получали под зад.
Я видел, как залп Далласа едва не попал в сетку, но ударился о стойку и отскочил в угол. Один из защитников «Бульдогов», Дерек Джеймс, опередил нас и завладел шайбой, но, растерявшись, застыл на месте. Я откатился назад, к воротам, в то время как другой крайний нападающий атаковал. Вместо того, чтобы подождать, пока остальные так же, как мы, выстроятся в линию, Дерек запаниковал и сделал пас одному из своей команды. Удар прошел мимо цели, и я перехватил шайбу прямо перед воротами. Одно движение запястьем – и раздался сигнал, оповещающий о голе.