Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Планета динозавров II
Шрифт:

– Что ж, поскольку мне осточертело наше варево и вообще вся эта айретанская пища, я, пожалуй, приму приглашение.

– А это она послала тебе с наилучшими пожеланиями. – И Вариан протянула ей квадратную бутылку сверуланского бренди.

– Умная родственница! Чувствую, стол у нее будет под стать этому напитку.

– Ланзи! – Вариан похлопала ее по карману, где лежала дискета.

– Помню, помню. Сделаю в первую очередь. А вечером откупорим бутылочку! – И Ланзи, небрежно взяв бутылку за горлышко, направилась в лабораторию Тризейна.

Вариан устроилась поудобнее, чтобы в спокойной обстановке составить собственный отчет, включила компьютер и только написала первую фразу, как услышала характерный шум – в пещере приземлился флиппер. Его единственный пассажир, пузатенький коротышка, с круглого лица которого не сходила добродушная улыбка, помахал ей рукой.

Оказывается, он прилетел, чтобы лично принести ей свои извинения.

– Я мог приземлиться здесь в любой момент за последние пятнадцать лет, если бы знал о том, в какую ситуацию вы попали. Когда мы получили сообщение от Тхеков, я тут же проверил компьютерные данные. Ваш последний контакт с Вырлом зафиксирован, но в течение последующих пяти месяцев Рикси не могли связаться с вашим лагерем. Они не получили ответа на свой сигнал и предположили, что вас снял с планеты ИК.

– Вы что-нибудь слышали об этом корабле?

– Нет, но это ничего не значит, – успокаивающе улыбнулся Годхейр. – Капитаны Исследовательских Кораблей не имеют привычки болтать с торговыми капитанами вроде меня. Но, – он уставил на нее палец с самым искренним выражением лица, – отсутствие информации – это только к лучшему! Я бы уж точно услышал, если бы пропал ИК. Ха! Об исчезновении «ЛСТК-восемь», пропавшем в газовом облаке в прошлом веке, скулят до сих пор. Так что отсутствие новостей – хорошая новость. А на крейсере узнают. А пока что все, что я или моя команда можем… включая наблюдение за этими, летающими… Они отправляются сегодня утром ловить рыбу? На это стоит посмотреть!

– Вы что, засняли их?

– Ну конечно! Кроме того, – Годхейр широко улыбнулся, – их атаку на нас, прибытие Ланзи – все на высокочувствительной пленке. У меня в команде есть один натуралист-любитель. Вам надо обязательно посмотреть его фильмы о Рикси…

– Капитан Годхейр, обязывает ли вас контракт с Рикси сообщать им обо всех ваших действиях?

Годхейр подмигнул:

– Мы не очень-то с ними общаемся, вы это отлично поймете, раз вы знакомы с Рикси, так что не думайте о них. Не беспокойтесь и о моих парнях – никто из них не проболтается. Платят эти Рикси хорошо, но, можете быть уверены, возобновлять контракт мы с ними не станем. – Он перегнулся через стол и ободряюще потрепал Вариан по плечу. – Ну, может быть, вам еще что-нибудь притащить для комфорта? Я привез кое-что для Ланзи. А эта милая девочка Клейти нам помогает. Как жаль, что ее на столько лет оторвали от семьи!

– Клейти здесь? – Вариан тут же потянулась за еще одной дискетой для отчета.

– Она в пещере, ставит койки.

Вариан последовала за Годхейром, который заверил ее, что Клейти только руководит процессом, а Обиру строго приказано не загружать ее тяжелой работой. Так оно

и оказалось. Клейти восседала на только что собранном табурете и слушала комментарии словоохотливого мастера на все руки. Она поднялась навстречу Вариан с храброй и в то же время чуть печальной улыбкой, которая горше слез. Вариан чуть не поддалась порыву обнять ее, но вместо этого стала говорить о необходимости составления отчета.

– Я сделаю это, пока Обир занят, – сказала Клейти, неуклюже прижимая к себе дискету. – Я все помню точно. В конце концов, для меня ведь прошло всего две недели.

Заметив, как Годхейр ей подмигивает, Вариан пробормотала что-то в ответ и пошла прочь. Дождь не прекращался, и завеса из лиан шевелилась, как живая, под шквальным ветром. «Теперь можно ее срезать, – подумала Вариан, – больше в ней нужды нет». Эта айретанская погода наводит тоску. Ладно, пока идет дождь, надо составить этот чертов отчет.

– У вас, наверное, полно дел, милочка, – заметил Годхейр, услышав ее тоскливый вздох. Он достал из одного кармана штанов какую-то деревянную штуку, а из другого – маленький кисет. – А я покуда подымлю.

Вариан узнала в штуке курительную трубку.

– Нельзя сказать, что я в этой атмосфере могу различать запахи, но уж наверняка я ее не загрязню. – Он усмехнулся, усаживаясь на табурет. – А ведь половина удовольствия от курения трубки – это запах табака.

– А вторая?

– Полное расслабление после возни с трубкой.

Вариан с интересом наблюдала за этим процессом.

– Выглядит довольно сложно. Я хочу поблагодарить вас, капитан, за помощь. – Она улыбнулась и добавила: – Крикните мне, когда дождь кончится, ладно, капитан?

– С удовольствием!

Может быть, Вариан это казалось, но и в шаттле мерещился запах капитанского табака.

Пока Вариан вспоминала события, приведшие к бунту, она еще раз позавидовала Клейти с ее невинным ощущением, что «все произошло две недели назад». Ей пришлось вносить в отчет многочисленные замечания, добавления и исправления, пока она не убедилась, что все события изложены со скрупулезной точностью. Никаких комментариев, в том числе и о ее первоначальных подозрениях насчет неблаговидного поведения гравитантов в тот незабываемый выходной, когда гравитанты взбунтовались и экспедиция раскололась на два враждующих лагеря. Она внимательно прослушала свой отчет, сожалея, что исправлять в нем что-либо уже поздно, и лишь добавила несколько замечаний к разным пунктам. Затем она подошла к люку шаттла, чтобы посмотреть, что происходит в пещере.

Клейти, Годхейр и Обир сидели дружной компанией у очага. Из капитанской трубки поднимались облачка серо-белого дыма, разносимого случайными порывами ветра. «Теперь понятно, – подумала Вариан, – почему меня преследует запах табака». Клейти, увидев Вариан, подошла к ней и протянула свою дискету.

– Вариан, похоже, капитан Годхейр про бунт все знает, – сказала Клейти, понизив голос. – Я могу ему обо всем рассказать?

– Клейти, ты можешь рассказывать ему все, что хочешь, – ответила Вариан, надеясь, что общение со взрослыми избавит девочку от меланхолии и она вновь обретет свою обычную живость. Будь прокляты Паскутти и Тардма за тот удар, который они нанесли ребенку, – удар, сила которого нисколько не ослабла за эти «всего две недели».

– Капитан Годхейр сказал, что раньше он никогда не встречал людей, на которых напали мятежники.

– Такое, Клейти, не часто случается. Он уже читал наш официальный отчет, а сейчас, я думаю, его интересует твое мнение. Но если ты не хочешь об этом рассказывать, я тебя не заставляю.

Клейти, пригорюнившись, задумалась. Потом со слабой улыбкой сказала:

– Пожалуй, я все расскажу капитану и Обиру. Они так внимательно слушают. Они говорят, – она лукаво улыбнулась, – это потому, что я старше их. – И девочка вернулась к компании у огня.

Вариан еще бормотала про себя проклятия гравитантам, когда в пещеру вошла Ланзи, держа в руках конверт с отчетом.

– Ланзи, не кажется ли тебе, что Клейти слишком спокойна?

– Учитывая все, что с ней случилось, – не кажется. В какой-то мере это остаточные явления анабиоза, а в основном – глубоко спрятанные эмоции. Поэтому-то я и хочу, чтобы все постоянно были при деле. Чем меньше времени останется на переживания, тем лучше.

– А Олия?

Ланзи насмешливо фыркнула:

– О, она тоже при деле. Очень себе сочувствует. Как бы у нее это не превратилось в основную деятельность. Надеюсь, Портегин повлияет на ее настроение, если он, конечно, когда-нибудь оторвется от пульта управления. Вариан, а что, если мы попытаемся добыть экземпляр ската со скалы Гиффов?

Поделиться с друзьями: