Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Почти королевская ведьма
Шрифт:

Двинувшись в сторону звука, Маврида наткнулась на молодую тётеньку в странном коричневом балахоне. Она прижимала руки к лицу и с ужасом смотрела в сторону одной из полок.

Увидев ведьму, девушка обвиняюще выкинула руку в сторону книг и срывающимся голосом пожаловалась:

— Опять сожрал!

— Сожрал? — аккуратно переспросила ведьма, пытаясь рассмотреть то, на что показывала женщина.

— Да! Снова! Это уже беспредел! Я напишу жалобу ректору!

Наконец, Маврида поняла почему у тётеньки, видимо, библиотекаря, такая реакция на то, что кто-то что-то сожрал. В глубине шкафа стояли изгрызанные остатки книги. Девушка сочувственно покивала головой.

— А кто сожрал то?

— Да грызун вашей этой Верены. Капибара чёртова. Приходит, жрёт книги и прячет их на полках. Ты что, не здешняя что ли? — наконец, женщина удостоила Мавриду своим полным вниманием.

— Я только сегодня зачислилась. — ведьма пожала плечами.

— А не поздновато ли? — не скрывая злости, пусть и не на саму Мавриду, спросила библиотекарь. Ведьма решила промолчать. — За книжками пришла? — женщина переместилась за незаметную стойку у самого входа.

— Да, за ними. А у вас есть? — Маврида нетерпеливо поджала губы. Поиски библиотеки тоже заняли время, теперь надо как-то успеть на первую пару до того, как туда успеет принц. Злить Его Высочество ведьме почему-то не хотелось.

— А что, у тебя со зрением плохо? — последовал едкий ответ.

— Нет, я просто спешу.

— Так ты уже опоздала, чего спешить то? — женщина явно была в скверном настроении после потери ещё одной книги в своей бесценной коллекции.

— Так мне комар ваш угрожает. Не придёшь, мол, вовремя, я тебя сожру. — Маврида скорчила гримасу, стараясь показать, как по её мнению выглядел Ригель.

— Комар? — библиотекарь приподняла бровь.

— Ну Ригель этот, вампир который.

— Ты успела поцапаться с деканом? — теперь женщина даже не скрывала удивления.

Ведьмочка молча протянула список учебников, всем своим видом показывая, что даже на то, чтобы ответить времени у неё нет.

По расчетам Мавриды, поиски нужных книг заняли у неё с десяток минут. Возможно чуть дольше.

Но последняя нужная ей книга была последней на всю библиотеку. И сейчас мирно оканчивала свой жизненный путь в пасти жирной бежевой капибары, забившейся в угол библиотеки среди прочих ошмётков хранителей знаний.

Визг библиотекарши можно было сравнить с криком дикой выпи. Маврида даже отпрянула от неожиданно громкого и резкого звука.

Ведьма ожидала грязных ругательств, истеричных рыданий, попыток выпинать капибару заклинаниями или метлой… Но библиотекарь оказалась отчаянной женщиной.

Первым в грызуна полетел здоровенный том по боевой магии за третий курс. Следом какая-то тоненькая книжонка про грибы. Философия Альтека — древнего мудреца с материка Забытого. История Риандра — с первого по пятое столетие эры процветания. Теория мировых нитей. Самоучитель игры на лютне.

Библиотека потихоньку превращалась в свалку. Книги летели в животное, шурша желтоватыми крыльями, словно голуби. Но капибара уворачивалась и сноровисто помогала женщине в её страсти к разрушениям. Вскоре одна из книжных полок зловеще заскрипела и накренилась после мощного удара об неё грызуном. К слову сказать, капибара была чуть больше туловища взрослого мужчины. Так что проблем с погромом у неё не возникало.

Маврида, всё это время пытавшаяся оценить пригодность убитого учебника, наконец, поднялась с бумажной горы и бросила настороженный взгляд на шкаф. Корешок одной из книжек в нём показался ей очень похожим на тот, что она держала в руках.

Капибара и библиотекарь, застывшие на месте, следили за шагами ведьмочки к шкафу с нарастающим ужасом. В глазах женщины читалась немая мольба, когда Маврида, как ни в чём не бывало, протянула руку к книжке.

Книжные шкафы падали красиво, словно домино. От грохота сотрясался пол, стёкла в высоких окнах жалобно звенели, явно сочувствуя многолетнему труду тех, кто выставлял все эти книги.

Маврида выпустила бьющегося в панике в дверь зверька и сама было шагнула на выход из библиотеки… как в очередной раз упёрлась носом в грудь вездесущего комара. Девушке даже пришла в голове мысленно поджечь еловую веточку, чтобы отпугнуть от себя кровососа. Или чесноком обмазаться на крайний случай. Вампиры ведь боятся чеснока?

— Ригель, твои гхарновы ведьмы меня со свету сживут! — заунывно начала жаловаться библиотекарь. — Она мне всю библиотеку разгромила! И Верена со своим фамильяром…

Принц поднял руку в знак тишины.

— А теперь по порядку. Что тут произошло и почему ты не на занятиях? — вопрос был обращён к Мавриде.

— Нет, ну ты что, сам не видишь? — девушка возмутилась. — Тут всё в руинах. А мне как без книг на занятия? А вот никак!

— Мы на ТЫ не переходили. — жёстко поправил ведьму Ригель. Та чуть прищурилась и склонила голову на бок. Хотела было открыть рот, чтобы что-то сказать, но в алых глазах полыхнуло такое пламя, что по спине Мавриды пробежался рой неприятных мурашек. — Что тут произошло, спрашиваю второй раз. Софьяра?

— Ну фамильяр Верены, говорю же. Неуправляемая тварь! — библиотекарь сложила руки на груди. — Он опять сожрал не меньше дюжины книг. Часть запрятал одним Превеликим известно куда.

Маврида под нос прокомментировала возможное местоположение книг, за что получила ещё один предупреждающий взгляд принца.

— Но он же не полки ваши жрал. Почему здесь такой погром?

Софьяра решила промолчать, отведя хмурый взгляд.

— Далтон, бегом на занятие. У тебя есть пять минут. Каждая минута задержки будет равняться одному дню отработки в столовой.

Девушка фыркнула и всё-таки не удержалась от того, чтобы посыпать порог чесночным порошком, который она выудила из-за пазухи.

— Эй, ты что делаешь?! — вопрос полетел в спину стремительно уносящей ноги ведьме.

6

— 6-

Пять способов борьбы с комарами

В аудиторию ведьма влетела следом за Федей, который решил ей помочь добраться до места как можно быстрее. В какой-то момент Маврида подумала, что на метле её появление выглядело бы гораздо эффектнее, но на безрыбье, как говорится…

Звук падающего стула послужил чем-то вроде заклинания тишины. Воцарилось гробовое молчание, а все взгляды были обращены на новоприбывшую ведьму.

Кивнув каким-то своим мыслям, Маврида пробралась на крайний ряд к окну и уселась на свободное место, готовая впитывать в себя новые знания, словно губка.

Преподаватель, высокая женщина средних лет с короткими мышистыми волосами, обрамляющими её строгое лицо, тихо кашлянула. Ведьмочка приподняла бровь, женщина повторила её жест. Ещё раз кашлянула, уже более громко, словно хотела на что-то намекнуть.

Поделиться с друзьями: