Попаданка в Хеллоуин: Академия Ведьм и Чародеев
Шрифт:
— Левина! Ты вообще нормальная? Ты зачем в него из баллончика брызнула? Он же теперь может ослепнуть, — возмущалась она, пытаясь осмотреть глаза не у зомби.
Я стояла и нервно хихикала, то сжимая, то разжимая в руке газовый баллончик. Ребята и девушки суетились вокруг кричащего «актёра», а я на трясущихся ногах дошла до бордюра и рухнула на него.
Когда меня немного отпустила, страх сменился злобой. Я резко встала и подойдя к Юльке, схватила её за волосы, сильно потянув назад. Она закричала, пытаясь схватить меня за руку.
— Ах ты, коза драная! Решила, что можешь издеваться надо мной? — закричала я, и сжимая её волосы в кулаке начала тягать её голову в разные стороны — Я тебе покажу, что значит страх! — кричала я, разозлившись ещё сильнее.
Нас начали разнимать. Кто-то пытался разжать мой кулак, кто-то даже бил по моей руке. Было больно, но я продолжала тягать её за волосы, а она орать. В какой-то момент я почувствовала сильный удар в грудь.
Из-за чего у меня перехватило дыхание, а рука самопроизвольно разжалась, выпуская мою жертву. Я покачнулась, пытаясь сделать вдох, и в этот момент Юлька с силой оттолкнула меня в сторону.
Потеряв равновесие, я полетела вниз прямо на асфальт, ударившись головой о бордюр. В миг меня окутала тьма и тишина. Я больше не чувствовала своего тела, лишь темнота и необъяснимое спокойствие.
А затем я почувствовала холод. Он проникал до самых костей, заставляя меня поёжиться. Открыв глаза, я огляделась. Темное помещение с затхлым воздухом. Тонкий луч бледного света, напоминающий лунный, бил откуда-то сверху.
Я села и посмотрела вокруг себя. Место было мне незнакомо, как и одежда на мне: какое-то старинное платье с корсетом и длинные сапоги. А ещё волосы, которые спадали через плечи прямо на мою грудь. Последнее стало самым удивительным. У меня всегда был первый размер груди, а здесь точно твёрдая троечка.
Я осторожно спустила ноги вниз, почувствовав под собой твёрдый холодный камень. Внизу я заметила странную штуку, напоминающую ведьминскую шляпу. Спустившись на землю, я взяла странный предмет в руку и покрутила его.
Так и есть! Это была она. Рядом с собой я заметила раскрытую книгу, потухшую чёрную свечу и какие-то травы и цветы. А ещё там был мертвый голубь, пронизанный ножом. Кто-то здесь явно совершал какой-то ритуал, вот только вопрос: чем всё закончилось?
— Здравствуй, Сабрина, — вдруг раздался незнакомый голос. Я завертела головой, пытаясь найти говорящего.
— Кто здесь? — спросила я, выдернув из тушки голубя нож.
— Не бойся, я для тебя не опасен, — сказал голос, и вдруг передо мной, рассыпаясь яркими искрами, появился молодой парень с обворожительной улыбкой, но совершенно чёрными глазами.
— Жуть какая, — сказала я, отступив от него. Парень улыбнулся.
— Понимаю, ты не первая, кого шокировали мои глаза, — спокойно сказал он.
— Ты кто такой? И что это за место? — спросила я, а потом прищурилась — Где эта гадина?! Это же Юлька, со своими тупыми приколами, решила меня разыграть, да?
— Нет, Юля здесь не причём, вернее по её вине ты умерла, но попала сюда по вине совсем другого человека, — ответил он. У меня нож выпал из рук.
— Умерла? Что значит, умерла? Я, я не могу умереть! Я ещё так молода, да у меня такие были планы на будущее! Как так-то? — спросила я, хватаясь за голову. Мысли перебивали друг друга, а логическое мышление пыталось переварить то, что я сейчас узнала.
— Успокойся, Сабрина…
— Саб, меня все называют так, — сказала я, вытирая слёзы.
— Хорошо, Саб, — согласился он — Я бог смерти, и у меня есть к тебе одно интересное, как мне кажется, предложение, — сказал он.
— Бог смерти? А как твоё имя? — спросила я. Парень лукаво прищурил глаза.
— У меня их сотни. Всё зависит от вероисповедания умершего, — ответил он. Я вздохнула, облокотившись на холодный камень.
— И что ты хочешь от меня? — спросила я его. Он улыбнулся шире, и легко запрыгнул на холодный камень.
2 глава
Я нервно грызла ногти на левой руке. Детская привычка, которая осталась со мной по сей день. Бог смерти смотрел на меня не мигая, а я всё ещё надеялась, что это плохой сон.
— Ладно, говори, что там у тебя за предложение? — спросила я его. Он улыбнулся.
— В мире, куда ты сейчас попала, скоро будут праздновать Хэллоуин — праздник в честь меня. Так получилось, что тело, которое ты заняла, принадлежало одной взбалмошной ведьме, которая вообразила себя равной мне, — сказал он.
— Поэтому ты её убил? — спросила я его. Он удивлённо поднял брови.
— Не думал я, что за столь короткое время нашего с тобой знакомства смог сформировать у тебя настолько плохое мнение обо мне? — обиженно произнёс он. Мне стало стыдно, и я поспешила извиниться.
— Извини, я не совсем это имела в виду, — промямлила я.
— Очень интересно, — сказал он, садясь по-турецки — А что же тогда? — спросил он.
— Эм, ты же сказал, что она решила, что вы ровны. Вот я и подумала, что ты устранил конкурента, — предположила я. Лицо бога смерти медленно вытянулось — То есть не конкурента, а… Выскочку! Вот! — исправилась я. Он хмыкнул.
— Будем считать, что ты так и думаешь, — усмехнулся он.
— Но а что на самом деле произошло? — спросила я. Он почесал свой затылок.
— Твою предшественницу звали Фирия Танарис. Она была преподавателем в академии ведьм и чародеев. Вела предмет некромантии и алхимии, — рассказывал он — Была помолвлена с чародеем, Тариус Блэквуд. Он тоже преподаёт в академии. Ведёт предмет боевая магия — сказал он.
— Понятно, а как она умерла? И почему я оказалась здесь? — спросила я. Бог смерти взял нож и постучал им по странице в книге.
— Это книга живых. Один из предметов, к которым я не могу прикасаться. Так сложилось, что род Фирии является хранителем одного из таких предметов, а именно этой книги, — сказал он, смотря на книгу.
— Но а я здесь при чём? — спросила я, чувствуя, как начинаю закипать внутри — Я понятия не имею, что это такое. Я вообще не из магического мира. Почему я? — закричала я, стукнув кулаком по камню. Бог смерти посмотрел на мою руку и поморщился.
— Я бы на твоём месте так сильно не бил по надгробию, а то тот, кто там лежит, решит, что кто-то пришёл к нему в гости, и выйдет поздороваться, — сказал он.