Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Призрак шанса
Шрифт:

— Я действительно хотел тебя увидеть, — сказал Дэнни, не обращая внимания на намёк Алекса. — Мне нужна твоя помощь.

— Что случилось?

— Ты слышал о серии краж, которые у нас происходят?

Алекс пожал плечами. Нью-Йорк, большой город с населением более миллиона человек, здесь постоянно кого-то грабят.

— Пострадали несколько доставок, — добавил Дэнни.

— Есть какая-то закономерность?

Дэнни покачал головой и вздохнул.

— Нет, — ответил он. — Вот в чем загвоздка. Похищают все подряд. Что-то имеет смысл красть, но остальное просто барахло. Пропал целый грузовик с комбинезонами и бумажными салфетками, которые должны были отправиться в Делавэр.

Дорис поставила перед ним сэндвич с пастрами на ржаном хлебе, и он откусил кусочек.

— В наши дни люди совсем отчаялись, — сказал Алекс, пока Дэнни жевал. — Может, они просто крадут все, до чего могут дотянуться.

— Может, и так, — ответил Дэнни. — Но я никак не могу сдвинуться с мертвой точки. Я подумал, что если бы ты мог использовать одну из своих поисковых рун, чтобы найти что-то из украденного, то это был бы мой единственный шанс.

— Мне нужно что-то, что связано с пропавшими вещами.

Дэнни кивнул и откусил еще кусочек сэндвича.

— Я об этом подумал, — сказал он с набитым ртом. — У меня есть кусок кожи от машины, которая сшила пропавший ящик рабочих ботинок.

Алекс покачал головой.

— Это не поможет, — сказал он. — Из этого куска кожи, наверное, сшили дюжину пар ботинок. Руна сработает, только если ботинки все еще вместе и находятся в том же месте, и то при условии, что все они были в той пропавшей партии.

— Это маловероятно, — признал Дэнни.

— Алекс, — раздался новый голос.

Он поднял голову и увидел, что из кухни вышла Мэри. Это была стройная девушка с каштановыми волосами и веснушками на носу. Увидев его, она широко улыбнулась.

— Давненько тебя не было, — упрекнула она его. — Почему ты не попросил Дорис передать привет?

— Прости, Мэри, — сказал Алекс, чувствуя себя немного виноватым. — Наверное, я был слишком занят своими проблемами. Как работа?

Мэри просияла.

— Мне нравится, — сказала она. — Макс говорит, что с тех пор, как я пришла, дела пошли в три раза лучше. Он повысил мне зарплату.

— Это здорово, — сказал Алекс.

Она повернулась к Дэнни и стянула через голову фартук.

— Марио уже здесь, — заметила она. — Так что я официально свободна от работы. Алекс приподнял бровь, и Мэри улыбнулась. — Дэнни пригласил меня на танцы.

— Да неужели? — с ухмылкой спросил Алекс. Дэнни был падок на девушек, а Мэри была настоящей красавицей. Алекс гадал, когда же он пригласит её на свидание.

— Если я дам тебе список украденного, — сказал Дэнни, как будто не слышал Мэри, — ты не посмотришь его?

— Конечно, — ответил Алекс, вставая и надевая шляпу.

— Утром занеси его Лесли. Он бросил на прилавок десять центов, пять за кофе и пять за Дорис, и подмигнул Мэри. — Хорошего вам вечера, ребята.

Особняк, в котором жил Алекс, принадлежал его наставнику, доктору Игнатиусу Беллу. Это было четырёхэтажное здание в районе среднего Кольца, всего в шести кварталах от Центрального парка. Когда Игги уволился из Королевского флота и переехал в Нью-Йорк, он застал Алекса за продажей рун на углу улицы. Поскольку британцы использовали рунописцев только в качестве военных врачей, Игги взял Алекса под своё крыло и обучил его ремеслу рунописца.

А ещё он научил Алекса быть детективом.

Игги был не совсем честен с Алексом, когда приютил его у себя. Он служил врачом на флоте, но вышел в отставку за несколько десятилетий до этого, стал писателем и создал самого знаменитого сыщика в истории.

Шерлока Холмса.

Игги, или, точнее, Артур, не хотел покидать свой дом и семью, но во время службы на флоте он сделал еще кое-что: нашел "Монографию Архимеда". В "Монографии", изначально написанной Архимедом Сиракузским, содержались одни из самых могущественных и опасных рун в истории. За этой книгой охотились многие, и некоторые из них были готовы пойти на убийство, чтобы заполучить ее. Поэтому Артур Конан Игнатиус Дойл стал Игнатиусом Беллом и переехал в Нью-Йорк, чтобы обезопасить свою семью.

Особняк ничем не отличался от соседних домов это был обычный таунхаус из рыжевато-коричневого кирпича, но он был защищен мощными рунами и оберегами. Приблизившись к дому, Алекс достал свои потрепанные карманные часы и открыл крышку. Во время обучения у Игги Алекс нацарапал на внутренней стороне крышки маленькие изящные руны. Благодаря им он мог открыть входную дверь, просто повернув ручку. Без часов и рун, которые на них были начертаны, целая толпа людей не смогла бы выбить эту дверь тараном.

— Ты рано, — сказал Игги, когда Алекс вошел в прихожую особняка. — Ужин еще не готов. — Кулинария была серьезным увлечением Игги еще с тех пор, как он служил на флоте.

Алекс повесил шляпу и прошел через гостиную в кухню. Игги стоял у плиты и помешивал что-то в кипящем горшке. Он был высоким и стройным, с волнистыми серебристыми волосами и такими же серебристыми усами. Несмотря на то, что ему было далеко за семьдесят, Игги был полон энергии, как человек вдвое моложе его.

— Не обращай на меня внимания, — сказал Алекс, взял с буфета номер "Нью-Йорк таймс" и сел за кухонный стол. — День выдался долгий.

— Ты видел статью об этих ограблениях по всему городу?

— Нет, — признался Алекс. — Но Дэнни про них рассказывал. Предполагается, что это были случайные кражи, так что вряд ли это дело рук банды, скорее просто отчаявшихся людей.

— Как Дэнни?

— Танцует с Мэри, — ответил Алекс, быстро пролистывая газету.

— Лучше бы он не разбивал ей сердце, — сказал Игги, снимая горшок с плиты. — Я никогда ему этого не прощу, если она перестанет готовить в закусочной.

Алекс усмехнулся.

— Ты сама доброта, — сказал он.

— Я обедаю там почти каждый день, — признался Игги.

— Здесь написано, что правительство Испании судится с каким-то американцем из-за музейной экспозиции, — сказал Алекс, меняя тему.

— С Филлипом Лиландом, — подсказала Игги. — С тем самым искателем приключений, который нашёл сокровища "Альмиранты". Корабль входил в состав флотилии, перевозившей сокровища в 1715 году, которая затонула во время урагана. Выжила только "Альмиранта". Лиланд нашёл её на дне у побережья Северной Каролины.

Поделиться с друзьями: