Провозвестие Будды
Шрифт:
Пока ты не найдешь прибежище в Будде и в Нирване,
Жизнь твоя не более чем суета – пустая
и безутешная.
Смотреть на мир – праздность, наслаждаться
жизнью – бессмысленность.
Мир, включая человека, не более чем фантом,
а надежда небес – мираж. /7/
Человек, привязанный к мирским удовольствиям,
Ищет наслаждения, откармливая себя, подобно
домашней птице в клетке.
Но буддийский святой взлетает к солнцу, подобно
дикому журавлю.
У птицы в курятнике есть пища, но птица скоро
попадет в кипящую кастрюлю.
Никто не кормит дикого журавля, но небеса и земля
принадлежат ему. /8/
Поэт сказал: «Времена тяжелые, и они преподносят урок людям; но люди все же не обращают внимания на этот урок».
И он сложил другую песню о мирской суете: /9/
Хорошо самому изменяться и хорошо убеждать
людей изменяться.
Все в мире будет сметено.
Пусть другие отягчают себя бременем забот.
Мой ум в спокойствии будет чистым. /10/
Удовольствия, которых люди так страстно желали,
не приносят удовлетворения;
Они жаждут богатства, но никогда не могут
получить столько, чтобы было достаточно. Они, как марионетки, подвешенные на нитках. Когда рвется нитка, они падают вниз
в потрясении. /11/
Во владениях смерти нет ни великих, ни малых;
Там не используют ни золото, ни серебро, ни
драгоценные камни;
Нет различия там между высоким и низким.
И каждый день там хоронят мертвых. /12/
Взгляни на солнце на закате, что за холмы на западе
заходит.
Ты спать ложишься, но скоро утро возгласит петух.
Сегодня изменись, не жди, пока уж будет поздно.
Не говори, что еще рано, ведь время быстро так
летит. /13/
Хорошо самому изменяться, и хорошо убеждать
людей изменяться.
Хорошо вести праведную жизнь и найти прибежище
в имени Будды.
Таланты твои могут достичь небес, богатство может
быть неописуемым.
Но все бесполезно, пока ты не обрел покоя
Нирваны. /14/
Секретность и публичность
Будда сказал: «Три вещи, о ученики, характеризуются секретностью: любовная связь, жреческая мудрость и отклонения с пути истины. /1/
Влюбленные женщины, о ученики, ищут секретности и избегают огласки; жрецы, заявляющие про обладание особыми откровениями, о ученики, ищут секретности и избегают огласки; все, кто сбивается с пути истины, о ученики, ищут секретности и избегают огласки. /2/
Эти три сияют перед миром и их нельзя спрятать. Что же это? /3/
Луна, о ученики, освещает мир, и она не может быть спрятана; солнце, о ученики, освещает мир, и оно не может быть спрятано; и истина, возвещенная Татхагатой, освещает мир, и она не может быть спрятана. Эти три, о ученики, освещают мир, и они не могут быть спрятаны. В них нет секрета». /4/
Уничтожение страдания
И сказал Будда: «Друзья мои, что является злом? /1/
Убийство – зло; воровство – зло; попустительство сексуальным страстям – зло; ложь – зло; злословие – зло; оскорбление – зло; болтовня – зло; зависть – зло; ненависть – зло; приверженность ложному учению – зло; все это, друзья мои, – зло. /2/
В чем, друзья мои, корень зла? /3/
Желание – корень зла; ненависть – корень зла; иллюзия – корень зла; все это – корень зла. /4/
А что же есть благо? /5/
Отказ от убийства – благо; воздержание от воровства – благо; воздержание от чувственности – благо; воздержание от лжи – благо; воздержание от злословия – благо; подавление недоброжелательности – благо; отказ от болтовни – благо; освобождение от любой зависти – благо; отвержение ненависти – благо; послушание истине – благо; все это – благо. /6/
А в чем, друзья мои, корень блага? /7/
Свобода от желаний, друзья мои, корень блага; свобода от ненависти и свобода от иллюзий; эти три, друзья мои, есть корень блага. /8/
А что, о братья, есть страдание? В чем истоки страдания? Что уничтожает страдание? /9/