Пять причин убить тебя
Шрифт:
Девушка отпустила своего сопровождающего и вошла в Главный дом, просторное двухэтажное здание. Первый этаж отвели под библиотеку, второй — под кабинет вождя, а чердак служил архивом.
Найти Варлана в здании оказалось просто, Ингвильд постучала из приличия и тут же вошла.
Помощник вождя выронил документы из рук от неожиданности — ещё бы, нечасто какие-то грубиянки вламываются к уважаемому вождю средь бела дня.
— Здравствуйте, Варлан. — оскалилась Ингвильд, видя смятение на лице дракона, — Я не стала дожидаться, пока вы придете, и нашла вас сама, вы же не сильно против? — мужчина спешно убрал какие-то бумаги со стола, видимо они не предназначались для глаз посторонних.
— Конечно нет. Ваш энтузиазм вызывает восхищение. — сдавленно выдавил вождь, уже не пытаясь улыбаться.
Ингвильд положила перед ним несколько листов и перевела выжидающий взгляд на мужчину.
— Это меры, которые вы должны принять, пока я нахожусь на вашем острове. — она припечатала поверх этого ещё один лист, — Второй список выполните за неделю, все должно быть готово, когда прибудет мой напарник.
Варлану стоило труда не закатить глаза, вроде Чистильщики, а такие нежные — особые условия им подавай! Требованиям потакай!
И пусть госпожа Чистильщик не просила ничего сверхъестественного или затратного, факт существования этой просьбы раздражал. Впрочем, как и она сама.
— Хорошо, мы все сделаем. — согласился вождь, бегло читая требования Чистильщика.
— К завтрашнему утру мне нужен перечень всех драконов, проживающих на Саркте. Временно, в гостях, всего на денек и заблудившихся тоже. Если хоть одного упустите, отвечать за это вам. Любого, не указанного в списке, по уставу я обязана убить на месте. Вы меня понимаете? — и многозначительно посмотрела на дракона, мол, простым кровопролитием за ложь и халатность вы не отделаетесь.
— Конечно. — кивнул Варлан, скрепя сердце. Вот что-что, а топтались по драконовой гордости Чистильщики всегда хорошо.
И как хватает смелости этой зеленой прошмандовке ему условия ставить? Небось она пиявкой прицепилась к своему напарнику Чистильщику, а сама ничего и не умеет и оружие для красоты носит.
Варлан не удивится, если окажется, что второй Чистильщик — сожитель этой сопли.
— На этот месяц необходимо ввести комендантский час и запретить полеты после заката. У заражённых повышенная активность в темное время, поэтому если среди вас есть такие, то они непременно выдадут себя сами. — Ингвильд хотела как можно быстрее отловить зараженных, и в относительной безопасности продолжить работу.
Зелье, которое она приняла утром, будет действовать ещё двое суток и за это время необходимо расправиться с самыми большими опасностями и избавиться от зараженных Арамар.
Те, у кого болезнь уже в активной стадии, не смогут усидеть спокойно ночью.
И Ингвильд в своей игре со смертью делала ставку на слабости зараженных Арамар.
— Госпожа Чистильщик, извините, не знаю вашего имени, но это невозможно. Вы же дракон, и сами понимаете. Душа рвется в небо, а крылья будет нестерпимо ломить, если не летать хотя бы раз в три дня. Мои сородичи работают с рассвета до заката и могут расправить крылья лишь вечером, окончив все дела. Я не могу ущемить свой народ ради вашей прихоти.
Ингвильд приподняла брови в наигранном удивлении. Прихоть выжить? Интересные у местных взгляды.
— Я сказала запретить полеты. — рыкнула она, вонзив меч в столешницу. Варлан опасливо убрал руки со стола.
— Что вы себе позволяете? — взвился помощник, не в силах больше терпеть столь вопиющего хамства, — Да кем вы себя возомнили? Императором? Как у вас наглости хватает приказывать вождю?
Ингвильд медленно перевела взгляд на возмущенного помощника. Полукровка, вот оно что. Помесь светлого эльфа и мага, оттого и смелый такой — ему она ничего не сделает, он априори Арамар заразиться не может.
— Эй ты, думаешь, раз не драконьей крови, я тебя не трону? — бросила Ингвильд угрожающе, — Много законов есть, но не думай, что они тебя защитят, если я сочту тебя надоедливым. — в сантиметре от лица полукровки пролетел нож, вонзившись в стену.
— Ракидан, это Чистильщик, и на ближайший месяц она наш закон. — пресек возмущения полукровки вождь, — Мы все выполним, госпожа. — обратился уже к Ингвильд.
Лучше будет послушаться эту бешеную девчонку, а не то действительно вырежет полдеревни.
Помощник скрипнул зубами и отвернулся, бросив недовольно:
— Хоть оружие уберите, вождь уже пообещал, что исполнив ваше повеление.
Ингвильд вытащила лезвие из столешницы и снова посмотрела на вождя.
— Надеюсь, мы услышали друг друга и мне не придется повторять дважды. — и убрала меч в ножны за спину так ловко и быстро, будто это было так же легко, как разрубить яблоко.
— Конечно. — сипло отозвался дракон. Что ж, стоит признать, какие-то навыки у этой девчонки имеются, но спокойнее от этого Варлану не стало.
— Прекрасно. — обманчиво просияла в улыбке Ингвильд, — И ещё, если ко мне хоть раз придет отравленная еда, я могу резко воспылать желанием стать ближе к народу и стану есть исключительно в общем зале, со всеми. — вырвала нож из стены и угрожающе посмотрела на Ракидана, мол, снова откроешь рот, и целиться я буду уже в лоб.
— Мы бы не посмели! — возмутился Варлан, искренне оскорбившись словами Чистильщика.
— Все вы так говорите. — с горькой усмешкой бросила Ингвильд, уходя.
— Давайте построим для вас в лесу охотничий домик и временно будем работать там. — гневно предложил Ракидан, стоило двери закрыться.
— Уймись. Хоть она и Чистильщик, но все ещё остается драконом, а значит часть нашего племени. — тяжко вздохнул Варлан, — Я ненавижу Чистильщиков, как и все, но ты должен кое-что понять. — вождь на мгновенье замолчал, глядя на дыру, оставленную в столешнице мечом девушки, — Не от хорошей жизни на такую работу идут.
— Им много платят, туда идут за лучшей жизнью. — поправил вождя парень.
— Глупец. — покачал головой Варлан, — Род не позволил бы ей заняться этим делом. И выходит либо ее отлучили от племени, либо она сирота.
— Мне-то какое дело? Драконы детей не бросают, и своих тоже. А эта на нас охотится.
— Сын, — осуждающе проговорил вождь, — ты осмелел, потому что раздобыл артефакт, способный обмануть Чистильщика, или потому что давно не получал хорошей порки? — Ракидан недовольно поджал губы, — Как бы мы ни ненавидели ее за то, как она зарабатывает себе на хлеб, помни, что она дракон. Очень несчастный дракон.
— С чего вы взяли? — Ракидану на чужую несчастность было глубоко плевать, у них дел невпроворот, а отца философствовать потянуло.