Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шифр Магдалины
Шрифт:

— По поводу чего?

— Вина. — Данфи опустился на диван и сделал глоток из бутылки.

— Нет, — ответил Роско. — Здесь нет ничего о вине.

Данфи бросил на Роско озадаченный взгляд.

— Но на обложке сказано, что журнал посвящен проблемам виноделия. Винограду. Виноградарству. Там говорится о… Как оно называется?

— Вино Магдалины.

— Верно!

— Да, но на самом деле это имеет мало отношения к винограду и винам, — сказал Роско. — Вино присутствует только в названии. Статья на самом деле совсем о другом.

— О чем же?

— О генеалогии.

Второй информационный запрос Данфи, отправленный во вторник от имени Э. Пайпера, Роско препроводил ему в пятницу.

«Запрос, основанный на Законе о свободе информации, касающемся любой информации, которой вы можете располагать относительно 143-го хирургического подразделения…»

Трутень взял запрос, отправился в архив и через несколько минут вернулся с тонкой папкой и бланком, свидетельствовавшим о том, что запрашиваемая информация имеет отношение к файлам «Андромеда». Как и в прошлый раз Данфи пришлось ответить на несколько вопросов:

Предмет запроса: 143-е хирургическое подразделение

Сотрудник отдела информации, ответственный за выполнение запроса: Данфи, Джек

Дата: 1 марта 1999 г.

Офицер-связник: Р. Уайт

После чего он вернул бланк Трутню.

В папке находились газетная вырезка и каталожная карточка размером пять на семь дюймов. Данфи взглянул на карточку и, как и предполагал, увидел то же самое предупреждение, что и на карточке в папке с делом Шидлофа:

Это Программа особого доступа (ПОД), имеет отношение к файлам «Андромеда». Ее содержание частично или полностью было передано в Особый архив «МК-ИМИДЖ» в страховую компанию «Монарх» (Альпенштрассе, 15, Цуг, Швейцария). (См. ссылки на обороте.) Относительно всех запросов по поводу данного дела сообщайте в Отдел изучения проблем безопасности при директоре (кабинет 404).

На обратной стороне Данфи обнаружил следующие ссылки:

«Оптикал мэджик»

Перепись поголовья коров (Колорадо)

Перепись поголовья коров (Нью-Мексико)

Аллен Даллес

Карл Юнг

Собственно, ничего нового здесь не было, за исключением упоминания о переписи поголовья коров. Данфи это озадачило. С какой стати Управление вздумало считать коров? Он отложил карточку и обратился к газетной вырезке.

Перед ним лежала свадебная фотография, какие часто можно обнаружить в местных газетах. Фотография в папке была вырезана из «Розуэлл дейли рекорд» от 17 июня 1987 года. На ней улыбалась счастливая пара. Пара была самая обычная, за исключением, может быть, галстука-ленточки на женихе. Данфи внимательно всматривался в снимок. Что-то в облике жениха показалось ему знакомым. Данфи начал читать саму заметку:

Мистер и миссис Ульрик Варандж из Лос-Аламоса объявляют о бракосочетании своей дочери Изольды и мистера Майкла Райнгольда из Ноксвилла, Теннесси.

Мисс Варандж в 1985 г. закончила сестринскую школу при Университете штата Аризона.

Мистер Райнгольд с отличием закончил Университет Боба Джонса в 1984 г.

Невеста и жених являются гражданскими сотрудниками 143-го хирургического подразделения.

Медовый месяц они планируют провести в Швейцарии.

На третий информационный запрос Данфи по поводу «Оптикал мэджик» было получено обычное предупреждение, а также копия регистрационного документа фирмы. Кроме того, по какой-то ошибке в папке оказались и газетные вырезки с описаниями случаев появления НЛО в различных концах страны. Данфи просмотрел вырезки — некоторые из них были довольно старые, — но никакой существенной информации в них не обнаружил. Это были в основном официальные сообщения Ассошиэйтед Пресс о подобных случаях, имевших место в Нью-Мексико, Вашингтоне, Мичигане и Флориде.

Обратившись к регистрационному документу, Данфи обнаружил, что «Оптикал мэджик» базировалась в Делавэре и была основана весной 1947 года. Президентом компании и ее официальным представителем значился Жан Де Мениль из Беллингэма, штат Вашингтон. Остальная часть документа представляла собой перечисление обычных бюрократических формальностей.

В течение следующих нескольких недель «Эдвард Пайпер» отослал еще несколько информационных запросов по поводу Карла Юнга и переписи поголовья коров в Нью-Мексико и Колорадо. Эти запросы перемежались множеством различных запросов от других авторов: от жен, разыскивающих пропавших супругов (которые, по их подозрениям, были тайными агентами ЦРУ); от бесконечных неутомимых расследователей убийства Джона Кеннеди, ищущих свой «розеттский камень» среди событий на Дили-Плаза; от геологов, желающих получить снимки различных отдаленных уголков страны, сделанные со спутника; от историков, ищущих доказательств государственной измены среди высших чиновников; и невероятное количество запросов от людей, считающих себя жертвами «воздействия на сознание». Данфи передавал их все Трутню, который, казалось, не обратил никакого внимания на слишком большое число запросов информации, имеющей отношение к файлам «Андромеда», и делал все необходимые Данфи копии.

В целом получалось, что его небольшая секретная операция проходит вполне успешно. Однако полученный результат был минимален. Папка по Юнгу содержала только вырезки из газет, обычное предупреждение и ссылки, которые уже были знакомы Данфи. Такое же разочарование ожидало Данфи и при получении дела по переписи поголовья коров. В обеих папках лежали каталоги чикагской фирмы хирургических инструментов — еще одна странная ошибка, подумал Данфи, — уже ставшее привычным предупреждение и больше ничего. Все это страшно угнетало и раздражало.

Однако раздражение Данфи мгновенно превратилось в страх, когда, вернувшись в свой кабинет в коридоре «В», он обнаружил на своем столе записку.

Дж. Данфи, офицеру информационного отдела

ОТ: Отдел изучения проблем безопасности

СООБЩЕНИЕ: Явиться в кабинет 404.

Данфи протянул записку охраннику в черной форме, сидевшему за небольшим столом при входе в кабинет 404. Охранник занес имя Данфи в журнал, бросил записку в корзину с надписью «СЖЕЧЬ» и жестом указал ему на тяжелую деревянную дверь в конце маленькой прихожей.

— Мистер Матта ждет вас.

Стоило Данфи приблизиться к двери, как она с металлическим щелчком распахнулась, и он, к своему удивлению, обнаружил, что то, что поначалу показалось ему дубовыми панелями, на самом деле было сталью в три дюйма толщиной. Он вошел внутрь, и дверь захлопнулась за ним.

Мгновение ушло у Данфи на то, чтобы зрение немного привыкло к особому здешнему освещению, а когда это произошло, создалось впечатление, что он вошел в оживший каталог «Ральфа Лорана». [12] Флуоресцентные лампы, которые были практически повсюду в Центральных помещениях Управления, здесь заменили на торшеры с абажурами пергаментного цвета и обычные лампы накаливания. Стены помещения были отделаны белыми сосновыми панелями и уставлены стеллажами с книгами в кожаных переплетах. Неподалеку за каминной решеткой под резной деревянной полкой уютно колыхались язычки пламени, а на стене висела темная картина, писанная маслом и изображавшая двух пастушков, в растерянности созерцающих некую гробницу. В дальнем углу комнаты на старинном резном письменном столе из дуба Данфи разглядел ручную печатную машинку «Ремингтон», которая сама давно уже стала антиквариатом. Паркетный пол устилали персидские и азербайджанские ковры, а воздух в комнате пропитался ароматом древесного дыма.

12

Известный американский кутюрье.

— Мистер Данфи.

От звука своего имени Данфи вздрогнул. Только теперь он заметил мужчину, стоящего у окна спиной к нему и созерцающего сельский пейзаж Виргинии.

— Присаживайтесь, — сказал человек у окна и, повернувшись, проследовал к письменному столу.

Данфи уселся в широкое кожаное кресло и скрестил ноги. Человек, сидевший напротив него, был уже очень немолод, сед и мрачен. Облик его был безупречен: костюм, как сразу же оценил Данфи, за тысячу долларов, туфли, выполненные на заказ. При этом он излучал властную уверенность в себе, идеальную, но холодную воспитанность, и чувствовалось, что за ним стоят многие поколения очень богатых предков. Впервые за все время своего пребывания здесь Данфи ощутил, что в комнате слишком жарко.

Человек за столом вяло улыбнулся:

— У нас серьезные проблемы, Джек.

— Мне очень жаль, мистер Матта.

— Зовите меня Гарольд.

— Хорошо… Гарольд.

— Как вы, наверное, догадались, я руковожу Отделом изучения проблем безопасности.

Данфи кивнул.

— Я рассчитываю на то, что мы сможем немного поболтать о мистере Пайпере. Эдварде Пайпере. Вам что-нибудь говорит это имя?

Данфи сжал губы, наморщил лоб и через несколько мгновений решительно покачал головой.

Поделиться с друзьями: