Сила сильных
Шрифт:
— ?
Но Лок спал.
3
Сквозь сон Лок ощущал, что старуха проснулась раньше других и стала хлопотать у огня с первыми бликами зари. Она подложила в костер еще дров, и он дремотно услышал, как ветки стали шипеть и трещать. Фа еще сидела, и голова старика судорожно дергалась на ее плече. Ха повернулся и встал. Он подошел к Фа и посмотрел на старика. Мал пробуждался не так, как другие люди. Он грузно сидел на корточках, терся лицом о шерсть Фа и трудно дышал, как самка, ждущая детеныша. Он широко раскрыл рот перед горячим костром, но его самого охватил другой, тайный огонь; этот огонь сжигал его изнутри, разливаясь по усталому телу. Нил сбегала к реке и в ладонях принесла воды. Мал выпил ее со все еще закрытыми глазами. Старуха подложила в костер еще дров. Она указала на опустевшую нишу в утесе и кивнула головой в сторону леса. Ха сказал Нил, коснувшись ее плеча:
— Пойдем!
Новый человечек тоже пробудился, он влез на плечо Нил, похныкал, затем переполз к ней на грудь, Нил неторопливо двинулась вслед за Ха к отлогой тропе, которая спускалась в лес, а новый человечек сосал ее грудь. Они прошли поворот и исчезли в утреннем тумане.
Мал открыл глаза. Люди должны были глубоко нагнуться, чтобы услышать, что он говорит.
— Я вижу.
Люди ждали. Мал поднял руку и опустил ее ладонью на темя. Два огонька прыгали в его глазах, но смотрел он не на людей, а мимо них на другую сторону реки, В его неподвижном взгляде было столько ужаса и муки, что Лок обернулся посмотреть, что же так напугало Мала, Ничего страшного не было — лишь ствол бревна, смытый ранним паводком с берега где-то выше по течению, проплыл мимо, поднялся торчком и пропал в водопаде.
— Я вижу. Огонь бежит по лесу и пожирает его.
Теперь, когда он проснулся, дыхание его стало совсем прерывистым.
— Вот огонь. Лес в огне. Утес в огне…
Он поочередно смотрел на каждого из людей. В голосе его дрожал страх.
— Где Лок?
— Вот я.
Мал впился в него взглядом, недоумевающий и мрачный.
— Нет! Лок за спиной у своей матери, а деревья съел огонь. Лок, переминаясь с ноги на ногу, глупо засмеялся. Старуха взяла руку Мала и прижала к щеке.
— Это было давно. Все прошло. Ты увидел это когда спал. Фа гладила его плечо. Потом ее рука скользнула по его шкуре и глаза расширились. Она сказала Малу терпеливо, словно говорила с Лику:
— Лок стоит здесь. Смотри! Он мужчина, а не детеныш.
Лок вздохнул облегченно и быстро заговорил, адресуясь сразу ко всем:
— Да, я мужчина. — Он протянул руки. — Вот я здесь, посмотри, Мал.
Проснулась Лику, шумно зевнула, и малая Оа упала с ее плеча. Лику подхватила ее и прижала к груди.
— Хочу есть.
Мал повернулся так резко, что едва устоял на ногах, но Фа успела его поддержать.
— Где Ха и Нил?
— Ты их послал, — ответила Фа. — В лес, за дровами. А Лока, Лику и меня за едой. Скоро мы найдем ее и тогда накормим тебя.
Мал стал качаться с боку на бок, прикрыв руками лицо.
— Плохо, что я увидел это.
Старуха обхватила его за плечи.
— Теперь спи.
Фа отвела Лока от огня.
— Плохо, если Лику пойдет с нами за пищей. Пусть остается здесь.
— Но Мал велел…
— У него болеет голова. Он плохо видит в себе.
— Он видел большой огонь, Я напугался. Как может утес быть в огне?
Ха и Нил с новым человечком возвращались на уступ. Они несли большие охапки сломанных веток. Фа побежала к ним.
— Брать нам Лику с собой, как сказал Мал?
Ха покривился:
— Такого никогда не было. Но он сказал.
— Мал видел гору в огне.
Ха нашел взглядом далекую окутанную туманом вершину.
— Я этого не вижу.
Вдруг странная неловкость прошла, и Фа, Лок и Лику быстро побежали по уступу. Они прыгнули на утес и начали карабкаться вверх. Скоро они были уже так высоко, что им была видна белая завеса брызг внизу под водопадом и гул его терзал уши. Там, где утес круто изгибался, Лок встал на четвереньки и крикнул:
— Полезайте!
Вокруг заметно посветлело. Они направились по крутому гребню туда, где сгущался туман и наконец добрались до круглых камней, за которыми попадались нечастые кучки травы да кое-где хилый кустарник, до земли согнутый ветром. Трава была мокрой от росы, и паутина, переплетавшая стебли, хватала за ноги и прилипала к ним. Склон стал пологим, кустарник гуще.
— Солнце выпьет туман.
Фа не отвечала. Она обшаривала землю, так низко опустив голову, что своими прядями сбивала росинки с кустов. Вдруг какая-то птица закричала и нехотя поднялась в воздух. Фа бросилась к гнезду, а Лику от восторга стала бить Лока пятками по брюху.
— Яйца! Яйца!
Она спрыгнула с его спины и заплясала перед гнездом. Фа отломила от дубинки колючку и проткнула яйцо с обоих концов. Лику почти вырвала его из рук Фа и высосала в один присест. Фа и Локу тоже взяли по яйцу. Они выпили их моментально. Теперь чувство голода усилилось и люди занялись тщательными поисками. Они продвигались, низко пригнувшись и проверяя все вокруг. Они не поднимали головы, но знали, что туман перед ними отползает на равнину и уже начинают греть первые солнечные лучи. Они перебирали листья, раздвигали кусты, отыскивали невылупившихся личинок, бледные ростки, прячущиеся под камнями. Они искали и ели на ходу, а Фа успокаивала их и себя:
— Ха и Нил найдут еду в лесу.
Лок находил личинки, любимую пищу, прибавляющую силы.
— Мы не можем возвратиться только с одной личинкой. Принести всего одну личинку.
Наконец они вылезли из кустарника. Сюда недавно сорвался с кручи камень и столкнул другой. Клочок голой земли был весь усыпан жирными белыми побегами, которые тянулись к свету. Они были маленькие и тучные, но зато ломались от легкого прикосновения. Люди, толкая друг друга, припали к земле и торопливо жевали. Пищи было столько, что они гортанно вскрикивали, выражая восторг и волнение, было столько пищи, что им удалось на время приглушить жестокий голод, хотя досыта наесться они не могли. Лику молчала, она сидела, вытянув ноги, и жадно набивала рот. Чуть спустя Лок развел руки в стороны, как для объятия.
— Можно привести сюда людей, чтобы они тоже насытились.
Фа ответила с набитым ртом:
— Мал не дойдет, и старая его не оставит. Мы должны возвратиться этим же путем, пока солнце не спустится за гору. Мы наберем для людей столько еды, сколько сможем дотащить.
Лок рыгнул и благодарно посмотрел вокруг.
— Это хорошее место.
Фа хмурилась и чавкала.
— Будь оно ближе…
Она жадно проглотила все, что держала во рту.
— Вот что я вижу. Растет сытная еда. Не здесь. У водопада.
Лок со смехом возразил.
— У водопада еда не растет!
Фа широко развела руки, пристально глядя на Лока. Потом начала их сводить. В ее опущенной голове и чуть поднявшихся вытянутых бровях таился вопрос, она не имела слов, чтобы его произнести. Она сделала еще попытку:
— Но если… увидеть вот так. Откос и огонь здесь, внизу.
Лок посмотрел на нее, скорчил гримасу и рассмеялся.
— Это место тут, внизу. А откос и костер вон там.
Он набрал еще побегов, затолкал в рот и принялся жевать. Потом посмотрел туда, откуда все ярче бил солнечный свет, и понял, что начинается день. Фа уже забыла свое видение и поднялась.