Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Священный камень
Шрифт:

Амад кивнул. Было видно, что он дрожит и слова не идут у него с языка.

Хэнли прослушал сообщения, пришедшие на телефон аль-Халифы, а затем сохранил их.

— Записи его голоса маловато, — заметил он.

— Возможно, нам и этого хватит, — ответил Никсон.

— Тогда начинай.

— Будет сделано, босс.

Выйдя из «Волшебной Лавки», Хэнли подошел к лифту, поднялся на следующую палубу, миновал коридор и вошел на пост управления. Стоун показал ему на карту деловых кварта­лов Лондона.

Можем отправить их прямо сюда, — сказал он. — Баттерси Парк.

— Далеко ли оттуда до Белгравии и Стрэнд? — спросил Хэнли.

— Вертолетная площадка устроена на опорах над Темзой, между мостом Челси на востоке и мостом Альберта на западе. Если они перейдут через мост Альберта к Куинстаун-Роуд,

то окажутся в Белгравии. А оттуда не слишком далеко и до Стрэнд.

— Прекрасно, — сказал Хэнли.

Мидоуз поднял трубку после первого же звонка.

— Езжайте в Баттерси-Парк, — сказал Хэнли. — Там верто­летная площадка, над Темзой. Кабрильо скоро прилетит туда на «Робинсоне».

— Отель заказали?

— Пока нет, но закажу несколько номеров в «Савое».

— Значит, вы нашли подозреваемого? — спросил Мидоуз.

— Думаю, да, — ответил Хэнли. — По идее, он должен жить на другой стороне улицы.

— Идеально, — сказал Мидоуз, заканчивая разговор.

Затем Хэнли позвонил Кабрильо и доложил обстановку. Вы­дав ему координаты вертолетной площадки, он объяснил, что Мидоуз и Сэн будут ждать его там.

— Джорджу понадобится отогнать вертолет в ангар в Хи­троу, — сказал Хуан. — Уверен, нам не разрешат просто оставить его на площадке.

— Я все организую, — ответил Хэнли.

— Не забудь забронировать номер и на него. Он очень устал.

— Найду ему номер у самого аэропорта, поближе к вертолету.

Что еще? — спросил Кабрильо.

— Никсон оживил спутниковый телефон аль-Халифы.

— Он сможет наладить имитатор голоса, чтобы мы позвони­ли по его номерам? — радостно спросил Кабрильо.

— Скоро узнаем.

36

Роджер Лэсситер сидел на скамейке рядом с туалетом желез­нодорожной станции Ньюкасла. Он оглядывал дверь и окру­жающую обстановку уже минут двадцать. Ничего необычного. Дождался, пока из туалета выйдет очередной вошедший, и по­шел к двери сам. Сейчас в уборной никого не должно быть. Еще раз оглядевшись, зашел в туалет. Подошел к дальнему от двери унитазу и снял крышку бачка.

Внутри лежал ключ от ячейки. Быстро достав его, Лэсситер молниеносно убрал ключ в карман. Выйдя из туалета, разыскал нужную ячейку камеры хранения. Еще с полчаса бродил вокруг, оглядываясь по сторонам. Не обнаружив ничего необычного, махнул рукой проходящему мимо грузчику.

— У меня на стоянке машина, прокатная, — улыбаясь, сказал он, держа в руке банкноту в двадцать фунтов стерлингов. — Если я подгоню ее к дверям, вынесете мне багаж?

— Где он, сэр? — спросил грузчик.

Лэсситер отдал ему ключ от ячейки.

— Вот тут, в камере хранения.

Грузчик взял ключ.

— Какая у вас машина? — спросил он.

— Черный «Даймлер», седан, — ответил Лэсситер.

— Хорошо, сэр, — сказал грузчик, подкатывая тележку к ячейке.

Выйдя из вестибюля, Лэсситер перешел дорогу и оказался на стоянке. Если сейчас он сядет в машину, заведет ее и ему дадут выехать со стоянки, то все в порядке. Если же кто-то за ним следит, то сейчас самое время что-то делать.

Но никто не вышел, никто его не остановил. Никто ничего не знает.

Заплатив за стоянку, Лэсситер по кругу подъехал к выходу из станции. Грузчик уже ждал его на обочине, с коробкой на тележке. Лэсситер затормозил рядом с ним и сунул руку в пер­чаточный ящик, нажимая кнопку открытия багажника.

— Поставьте в багажник, — сказал он, опустив стекло на двери.

Грузчик поднял коробку, опустил ее в багажник «Даймлера»

и закрыл его. Лэсситер включил скорость и поехал.

Связной из ЦРУ сидел в кабинете в штаб-квартире MI-5 в Лондоне.

— Ваши подрядчики предоставили нам пленку, на которой есть номерной знак грузовика, который, как мы считаем, увез

ядерное устройство, — сказал офицер MI-5. — Прямо сейчас группа наших людей направляется в агентство, которое сдало его напрокат. Как только мы получим информацию об аренда­торе, мы сможем найти бомбу.

— Превосходно, — сдержанно сказал офицер ЦРУ. — А как положение с нашим пропавшим метеоритом?

— Это тоже будет решено очень скоро, — ответил брита­нец.

— Наша помощь не требуется?

Думаю, нет. За дело взялись армия и Королевская морская пехота.

Офицер ЦРУ встал.

— Тогда я буду ждать вашего сообщения об успехе, — сказал он.

— Как только закончим операцию, немедленно свяжусь с вами.

Лишь офицер ЦРУ вышел из кабинета, британец взял в руку телефон.

— Сколько до перехвата? — спросил он.

— До поезда пять минут, — ответили на другом конце ли­нии.

В лесистой местности в паре километров от города Стокто­на, ближайшей к Мидлсбро станции, все выглядело так, будто началась война. По обе стороны от железнодорожного полот­на стояло по танку «Челленджер». Дальше к северу, там, где должен был остановиться хвостовой вагон поезда, среди деревьев расположились два взвода Королевской морской пехоты в камуфляжной форме. Они должны были войти в поезд сзади. В прогалинах позади деревьев на земле стояли истребитель с вертикальным взлетом «Харриер» и вертолет «А-129» «Ман­густ» фирмы «Агуста-Вестлэнд» с оружейными пилонами.

Поделиться с друзьями: