Третий. Том 6
Шрифт:
— Тебя не этот вопрос должен волновать.
— А какой?
— Как ты им управлять собрался? У тебя есть допуск на управление танком?
— Нет, так у меня и танка нет.
— Что поделаешь, придётся учиться на ходу, — сказал ему, сделав при этом максимальное серьёзное лицо, хотя меня разбирал смех. — Ори, ты самое главное, колонию до основания не снеси, пока учиться им управлять будешь. А то там внутри многие на тебя могут обидеться.
— Да иди ты… — сказал Ори, поняв, что я просто над ним шучу — Нет у тебя никакого танка!
Здесь я не выдержал и откровенно засмеялся.
— Дружище, давай на секунду представим, что у тебя есть танк. И что? Ты полез бы туда спасать этих троих?
— Отвлеките их! — неожиданно раздался приказ майора.
— Отвлечь? Он что, нам предлагает джигу станцевать на этом бархане? — спросил я у Ори. — Или как мы должны это сделать? Они мало того что находятся за высоким забором, но ещё и где-то под землёй. Как мы можем там кого-то отвлечь?
— Ну, не знаю. Постреляй что ли по камерам и фонарям освещения, — ответил Ори.
— И ты думаешь, это поможет? Ничего, что охрана сейчас находится под землёй как и эти трое? Она оттуда сразу заметит нехватку нескольких камер и фонарей и отвлечётся?
— Будем надеяться.
— Ну если так, то пожалуйста.
Прицелившись, я начал стрелять по камерам наблюдения. Хотя мне было жалко игл, я погасил несколько прожекторов, освещавших территорию, и вывел из строя несколько камер. В колонии отреагировали — забегали. Из ограждения поднялись и открыли ответный огонь пара заметно повреждённых, но уже отремонтированных турелей. Плазма полетела по нашему бархану и по соседнему.
— А у них здесь всё серьёзно, — пробормотал я, немного сползая по песку вниз. Ори сполз ещё раньше.
В этот момент что-то внутри колонии рвануло. Турели на время отключились, а потом вновь заработали по нам. Они постреляли и прекратили.
— Это не я! — сразу ответил, косо посмотревшего на меня Ори.
Какое-то время ничего не происходило, но вскоре поступил вызов от майора:
— Забирайте обе багги и ждите нас в точке в пустыне, немного дальше колонии, — прозвучал приказ.
Мы с Ори удивлённо и непонимающе переглянулись, но решили выполнить приказ. Запрыгнули в багги и поехали по указанным координатам, сильно опасаясь засады.
На месте поначалу никого не оказалось, но вскоре из-под земли выбрались трое сотрудников СБ. Они стали осматриваться по сторонам.
— Как вы здесь оказались? — спросил я у майора, когда тот подошёл к нашей багги.
— Подземный туннель, — коротко ответил он, отряхивая песок с одежды. — Ориго не соврал. Здесь действительно есть старые ходы, часть из них выходит на поверхность.
— А Пилигрим?
— Её там нет. Но мы кое-что нашли.
Майор достал планшет и показал нам записи:
— Камеры зафиксировали, как её вывели в ночь штурма. Не через главный вход, а именно через эти туннели. С ними был заодно главный инженер колонии.
— Кто вывел?
— Неизвестные. Лица скрывали от камер.
— И куда её повезли?
— Пока неясно. Но у нас есть зацепка.
Лейтенант подошёл к нам, держа в руках какую-то маленькую штучку.
— Это передатчик, — сказал он майору. — Нашли в той камере, где её держали. Кто-то её слушал, но слетел с неё, когда её вытаскивали из камеры.
— Чей передатчик?
— Хороший вопрос. Может, Мидланда, может, кого-то ещё.
— А где Ориго? — поинтересовался Ори.
— Остался в туннелях, — мрачно ответил майор. — Навсегда. Получил плазменный заряд в спину, когда мы выходили. Видимо, кто-то из своих решил заткнуть ему рот.
— А у передатчика есть сигнал? — спросил Ори.
Майор покачал головой:
— Нет, он пассивный. Только записывает. Но техники смогут определить, какие записи он сделал в последние дни.
— И что дальше? — спросил Ори.
— Возвращаемся в город. Нужно проанализировать данные, найти инженера и неизвестных.
— А если они уже сбежали?
— Тогда у нас сложности, — честно признал майор.
— Клим, — тихо позвал Ори, ведя багги, — а что, если Пилигрим мертва?
— Это хорошо, нам меньше проблем. Но тело будет нужно, однозначно. А где его искать в городе — я не представляю.
Мы отъехали совсем немного от того места, где они вылезли на поверхность, и я заметил впереди пыль. Я сидел сзади у орудия, бинокль висел на шее. Я сразу поднёс его к глазам.
— Ну наконец-то, а то я уже заждался, — громко сказал вслух.
— Кто там? — спросил Ори, тоже заметивший впереди движение.
— Полицейский спецназ спешит на помощь местным. Нас уже вычислили.
— Майор, что будем делать? — спросил я по рации. — К нам навстречу летят гости.
— Спецназ полиции, говоришь? — переспросил майор.
— Да. Бронетранспортёр и две багги с ним. Судя по тому, как летят к нам, бронетранспортёр полный. Можешь вызывать авиацию. Но лучше сразу пару перехватчиков со станции.
— Ага, размечтался! Перехватчики здесь всё вместе с колонией сравняют. Разделяемся. Сможете увести их за собой в пустыню?
— Мы? — не сразу понял я.
— Ну не мы же, — ответил майор.
— Нет, попробовать — это без проблем, но я не уверен, что они погонятся за нами. Они, скорее всего, просто разделятся, а я за лейтенанта сильно переживаю. Мы с Ори к пустыне привычные, не один караван прошли. А вы без опыта, и я могу остаться без опекуна.
— Заткнись, Отпуск! — рявкнул лейтенант.
— Ну ладно, если что — я предупредил. Береги себя, лейтенант. А знаешь, как я сильно переживал только что: получилось, я на свободе остался, а ты в колонии…
— Заткнись!
— Ну я не прощаюсь, лейтенант, надеюсь, ещё свидимся. Ори, давай направо, к бархану. Там притормози. Оттуда я постреляю по ним. Надеюсь, они на это поведутся и начнут нас преследовать.
Машина резко свернула, поднимая облако песка. Ори виртуозно проскочил между двумя дюнами и остановился на высоком изогнутом бархане, дававшем хорошее укрытие.