Вечная тьма
Шрифт:
— Эли здесь нет, так что, думаю, это не имеет значения, не так ли?
— Почему ты злишься на него? — спросил Финн, присел и наклонил голову, чтобы видеть мое лицо.
Я разозлилась:
— Я не сержусь, Финн. Я в бешенстве. Он ушел не потому, что моя жизнь была в опасности, а потому, что он ревнует меня к Викториану, что действительно глупо, так как его нет рядом со мной. Он пришел ко мне во сне, и это все. Это обман. Фальшивка. На самом деле ничего не происходит. Я не просила Эли уйти, и я думаю, это отстойно, что он сделал это сам.
Я подобрала сломанный осколок рамы. Меня просто тошнило от людей в моей жизни, которые… бросали меня. Я чувствовала, что единственный человек, на которого я могу полностью положиться, — это Проповедник.
Легкая улыбка тронула уголок рта Финна.
— Поверь мне, Райли, — мягко сказал он. — Ты даже не представляешь, что значишь для Эли. Да, черт возьми, ты можешь на него рассчитывать. И, черт возьми, да, все это отстой, но ты же знаешь моего брата. Тупой болван. Никто, кроме папы, не говорит ему, что делать. Кроме того, ты понятия не имеешь, на что способен Викториан Аркос. Он может показаться безобидным, но поверь мне. Это не так. И Эли не рискует тем, что принадлежит ему. — Его взгляд выровнялся. — Ничем.
Что принадлежит ему.
Я кивнула:
— Я понимаю. Но все равно это меня бесит. Сейчас ты видишь, что я могу позаботиться о себе.
— В основном, — добавил он и встал. Я смотрела, как он ходит по комнате в простой черной футболке, джинсах и ботинках… Он сосредоточенно прошелся по квартире, мускулы на его челюсти напряглись. Я знала, что он тоже был взволнован. Но Фин вел себя иначе, чем Эли. Они были очень похожи, но совершенно разные личности.
Я закончила подметать осколки сломанной рамки, встала и выбросила их в мусорное ведро.
— Вы с ним на связи?
Я посмотрела на Чейза, который лежал, свернувшись калачиком, у окна и дремал.
Финн кивнул.
— Конечно. Он уже возвращается. — Он ухмыльнулся. — И да, он нашел Викториана. Выяснил кое-что интересное. Я догоню тебя через несколько минут.
Почему-то все это меня удивило. Но мои мысли и удивление были прерваны.
— Ух ты, чуваки, чувихи, скверное дело творится, — сказал Нед Гиллеспи с порога. Чейз поднял голову и залаял.
— Все хорошо, мальчик, — успокоила я его, и Чейз опустил голову.
Одетый в узкие джинсы, кеды Converse и белую футболку с красной надписью «SUGAR SHACK», Нед прижал руку ко лбу, когда вошел в гостиную и огляделся. Его безумные каштановые волосы с белокурыми прядями торчали во все стороны. Он взглянул на Джози и покраснел.
— Привет, Джозефина. Мило выглядишь.
Я почти забыла, что они раньше были очень близки.
Она усмехнулась:
— Спасибо, Нед, ты тоже.
Он кивнул и посмотрел на Финна.
— Я думал, что радар кровососа в моей башке отключился или что-то типа этого, но это не так.
— Что такое? — спросил Финн.
Лицо Неда стало серьезным:
— Румынский фокус, чувак. Серьезный чудак.
Он взглянул на меня:
— Рад, что ты в порядке, Райли.
Я не смогла сдержать улыбку:
— Спасибо, Нед. Так что же это за магия? Заклинание?
Даже зная все то, что мне известно о магии и вампирах, вопрос прозвучал глупо, когда он был произнесен вслух. Интересно, привыкну ли я когда-нибудь к таким вещам?
— Не уверен, детка. Хотя, определенно — это румынская магия. После того, как я предупредил Финна, меня будто сбило с ног. — Он издал короткий неуверенный смешок. — Я имею в виду, черт возьми, как они оказались на моем радаре? Я должен был прикончить их задолго до того, как их бездушные личности появятся на улицах Саванны. — Он покачал головой. — Все могло быть плохо, друзья. Это могло быть очень плохо.
— Так что же ты нашел? — Спросил Финн, прислонившись к стойке.
— В одном из моих старых томов я читал, что некоторые кровососы могут проскользнуть мимо детекторов, — он посмотрел на меня, прижав кончики пальцев к груди, — это я.
Он повернулся к Фину:
— И напасть без предупреждения. В зависимости от их вампирского происхождения, это может быть заклинание, или, возможно, агрессивное питание, или что-то, что они наносят на свою кожу. — Он пожал плечами. — Невозможно сказать наверняка.
— Почему ты думаешь, что это румынская магия? — спросил Финн.
Нед кивнул и задумчиво потер подбородок.
— Ничего конкретного. Это было больше мое… сверхъестественное чутье, — ответил он. — Как только я уловил их запах, я подумал: «Черт возьми! Румынский. Наверное, я учуял их.»
— Почему? Румынские вампиры пахнут хуже, чем другие? — спросил Риггс.
Нед прищурился.
— Нет, чувак. Просто по-другому. — Он щелкнул Риггса по носу. — Одна из моих особых способностей, понял?
Я взглянула на Фина. Он улыбнулся.
— Этого мне вполне достаточно, Нед. Это румынский, хотя в этом мало смысла.
Я знала, что он имел в виду. Викториан был единственным живым человеком. Я догадалась, что он все еще жив.
Нед усмехнулся:
— Да, и мне сто двенадцать лет. Поговорим о здравом смысле, а, чувак? В Штатах могут быть десятки румынских кровопийц — не только Аркосы.
Фин усмехнулся:
— Пожалуй, ты прав.
— Подожди. Это еще не все, — сказал Нед, поднимая руку. — В Чарльстоне много кровососущих тварей. Я собирал информацию о них, и их количество выросло. Сейчас это как… большая вспышка на гидролокаторе, если вы понимаете, что я имею в виду.
Финн кивнул.
— Спасибо, Нед.
— Никаких проблем. Ну что ж, мне пора. Завтра я еду на крупный конгресс геймеров в Портленд. Это должно быть круто, — сказал он и повернулся, чтобы посмотреть на меня. — Береги себя, детка. Будь осторожна.
Я усмехнулась:
— Всегда.
Нед улыбнулся.
— Верно. — Он кивнул Фину, затем посмотрел на Риггса, Сета и Зетти.
— Пока, чуваки. — Его взгляд смягчился, когда он посмотрел на Джози. — До встречи, Джозефина.
Все вместе они сказали «До встречи», Нед отсалютовал и ушел.
Как всегда после времени, проведенного с Недом Гиллеспи, я подумала, что только что побывала в научно-фантастической комедии «Невероятные приключения Билла и Теда». Умный парень, однако, он отлично знал все свое дерьмо. И Дюпре доверяли ему бесконечно. И, признаюсь, он был симпатичным в своем дурацком, всезнайском стиле.
— Ладно, — сказал Финн, проводя рукой по своим коротко остриженным волосам. Он посмотрел вниз на пакеты, заполненные мертвой пылью нежити с пола. — Давай отнесем все это Проповеднику. И, Райли?