Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Я не хочу умирать
Шрифт:

— Можно расплатиться магией?!

— Как это? Не поняла, объясни, пожалуйста.

— Заполнишь магией артефакты, в таких краях маги редко появляются, а простой народ имеет маленький дар и не откажется от помощи, — довольно улыбнулся предок.

— Хорошо, показывай дорогу.

Немного зависнув, дед все же указал направление.

Вот уже солнце показалось из-за горизонта и все ярче светило, поднимаясь над степными просторами, а я все шла и шла, еле передвигаясь, сил не осталось совсем. Эта дорога с за один лишь неполный день вытянула у меня столько энергии, что уже натурально голова плыла и собственные ноги не держали. Когда вдалеке я заметила небольшое поселение, расположенное на берегу Каспия, то от счастья заплакала. Никогда не думала, что не от горя, а от счастья можно так реветь. Успокоившись, встала и, качаясь, побрела до ближайшей юрты. Да — да, вы правильно поняли, в казахских степях поселения состояли из юрт. Она стояла немного в сторонке и ничем не отличалась от других, но отчего-то меня тянуло именно туда.

Видимо, наступил предел моим силам, и я упала перед самым входом. Остальное помню, как в тумане. Сухонький мужичок и симпатичная женщина помогли мне подняться и добраться до расстеленного на низкой лежанке шкуры животного.

Очнулась я, как мне сказал дед, через час и только после того, как мне в рот влили непонятное горькое варево. Открыв глаза, огляделась.

Я находилась внутри юрты, посередине которой располагался горящий очаг, сложенный из камня. Над ним имелась дыра, своеобразный дымоход, для дыма. Между очагом и кроватью на низких ножках стоял такой же низкий столик, за которым ели, сидя, подогнув ноги. Но больше всего меня поразили изображения животных по всей внутренности юрты. Некоторые из них можно было узнать сразу, а некоторые я совсем не разобрала.

— Очнулась, кызым? — прервал мои размышления ласковый женский голос.

Передо мной стояла, как поняла, хозяйка дома. Сразу привлёк внимание азиатский разрез глаз, но при этом форма лица женщины была такая, что глаза на самом-то деле казались реально большими. Волосы иссиня — чёрные с седыми прядями у виска, аккуратный нос и маленькие, слегка припухлые губы. Она стояла передо мной в платье свободного кроя синего цвета, возле выхода висел тёплый халат. На ней были надеты высокие сапоги до колена из грубой кожи, украшенные вышивкой.

Я знала, что слово «кызым» переводится с тюркского, как «дочь» или «девушка». Это слово я слышала от мамы моей одноклассницы, которая была башкиркой. Насколько я знаю, это слово есть у многих тюркских народностей: татар, удмуртов, киргизов и других.

— Да, спасибо, что помогли, я уже не могла держаться на ногах. Меня зовут Люба.

— Духи предупредили меня, что вскоре появиться девушка не по своей воле очутившаяся в наших краях. Чтобы принести процветания в своё поселение, я должна помочь тебе. Зови меня просто Фугара. Не удивляйся, это не имя, просто мавры, часто заезжающие сюда, прозвали меня так за шаманские способности. Глядя на твою одежду, могу сказать, что выкрали тебя, чтобы сделать очередной женой султана или одного из его сыновей.

— Меня выкрал Масхуд Абдали! — пожаловалась я.

— Тс — тс — тс, — зацокала она языком. Нехороший он человек, злой, беспощадный. Не он твоя судьба, ох, не он. Мечется твой жених, не знает, что делать, но друг поможет…. Больше ничего сказать не могу. Пусть всё так идет, как идет!

Тут войлок, которым был прикрыт вход в юрту, распахнулся и в помещение ввалился высокий дородный мужчина. Тот взгляд, которым он меня одарил, не предвещал ничего хорошего. Повернувшись, он сказал что-то женщине, она нахмурилась, затем из его уст прозвучало недовольство, видимо он употребил нецензурные выражения. И что — то приказав напоследок, удалился.

— Это наш старший, как у вас говорят, староста. Он велел приглядеть за тобой, а пока сообщит куда следует. Ох не нравится мне всё это, давно ходят разговоры о его помощи маврам в похищении девушек, как из своего племени, так и из других. И духов вызвать получится только к ночи, недавно только связывалась с ними.

Посмотрев на меня, она всплеснула руками.

— Своим приходом Серик помешал моим планам. Ну-ка, красавица, выпей напиток, и тебе станет легче! Перестарались твои похитители с травами, поэтому и магия с трудом входит в норму. Ну ничего, до вечера оживёшь, а пока я отлучусь. На столе кумыс, лепешка и мясная шурпа стоит, перекуси, тебе сейчас это нужно для восстановления. Тебя ждёт еще одна сложная ночь. Об этом поговорим позже.

Женщина ушла, а я недоуменно посмотрела ей вслед.

— Люба, поторопись, — услышала голос деда и увидела его, нависающим над столом.

— Что случилось, дед?

— Ты знаешь, что отойти от тебя далеко я не мог, просто, понял о чём говорил главный в этом поселении. У него договор с маврами, и они помогают друг другу, если девушке удастся сбежать. Мужчина требовал поднять тебя сегодня на ноги, чтобы вернуть вновь похитителям. Чует мое сердце, что он уже отправил своего посланника и ждать нам гостей.

Быстро принялась за еду, размышляя о своих дальнейших действиях, и как ни посмотри, мне нужно уходить только морем, а в степи я вся на виду. Как только закончила с едой, как в дом вошла хозяйка. Она сбросила теплый халат и подошла к очагу подбросить кизяка и хвороста. Со стороны шаманке можно было дать лет двадцать: точенная фигурка элегантный силуэт, лёгкие и плавные движения — всё кричало о молодости, но лицом она выглядела на все пятьдесят.

— Поела? Это хорошо!

Она подбежала к одному из сундуков, стоявшего немного в сторонке, и вынула оттуда такую же одежду, которую носила сама.

— Переодевайся! Платье, конечно, магически не держит тепло, но все же в национальной одежде тебе будет легче скрыться, чем в платье, предоставленной маврами.

Не стесняясь, скинула всё с себя и надела то, что мне дала женщина. Осмотрев со всех сторон, шаманка осталась довольна и посадила меня напротив.

— Слушай меня внимательно, кызым. Старейшина у нас очень плохой, и я узнала, что он уже послал своего помощника к маврам, поэтому вечера нам ждать здесь не резон. Я не могу тебя сопровождать, но буду просить духов помочь тебе добраться до своих. Помощь к тебе уже идёт и не одна. У нас говорят: «Не всегда тот враг, кто обложит тебя грязью, и не всегда тот друг, кто поможет тебе оттуда выбраться», будь разумна. Не поддавайся эмоциям! А сейчас тебе пора!

Она накинула на меня теплый ватный халат тёмного цвета и за руку вывела на улицу. Обойдя крайнюю юрту, где играли детишки, шаманка вывела меня на берег моря.

— Самат, — окликнула она того самого сухонького старичка, которой помог меня завести в дом шаманки.

Старик обернулся и, кивнув, показал на лодку.

— Самат не говорит, ему в своё время хозяин отрезал язык, но понимает. Я объяснила ему, рассказала куда ехать, он тебя и проводит. Тебе осталось добраться до поселения Алтау, там проходит дорога до крепости Оренбург. Зайдешь в дом смотрителя и попросишь посадить тебя на почтовый дилижанс. Удачи тебе, принцесса.

Я села в лодку, мужчина, оттолкнувшись, сам заскочил в неё и, взяв весла, стал усердно работать руками. Плыть нам пришлось до вечера, мы останавливались лишь один раз, чтобы перекусить тем, что дала в дорогу женщина, и продолжили свой путь. Когда стало темнеть, мы пристали к берегу. Старик, вынув из кармана несколько медных монет, взял мою ладонь и вложил туда деньги, затем махнул на широкую дорогу.

Поклонившись ему, я пошла в сторону тракта, где виднелся одинокий дом, а немного в стороне — придорожная станция. Чуть дальше виднелись с десяток юрт.

Поделиться с друзьями: