Человек войны
Шрифт:
Он прикрыл глаза и посмотрел на стоявший на якоре фрегат. Его корабль, его дом всего два года назад. Он должен был к этому привыкнуть. Бывали и другие дни, подобные этому.
Он слушал это всю дорогу от Гибралтара. Как суровые мужчины, так и молодые, полные надежд, возвращались домой, получая призовые деньги и награду за рабов, которые, как они знали, им причитались. Во флоте всегда опасно слишком надеяться или принимать всё как должное. Когда восемь месяцев назад они покинули Плимут, он видел все эти корабли на приколе, остовы, некогда гордость великого флота. Когда вчера «Непревзойдённый» встал на якорь, они всё ещё были здесь.
Он слышал, как юный Нейпир беспокойно шевелился на куче багажа, которую они выгрузили на берег меньше часа назад. Его дородный, сутуловатых товарищ был Дэниел Йовелл, который вызвался присоединиться к кораблю в качестве клерка капитана, узнав о смерти предыдущего. Или так утверждал Йовелл. Теперь Джаго знал, что это не так. Йовелл был клерком сэра Ричарда Болито, а затем секретарем на борту его флагмана. И его другом, которого нечасто встретишь на военном корабле. Сутулый, кроткий и набожный, он получил собственный коттедж рядом со старым домом Болито в Фалмуте, где помогал в делах по имуществу, о чём Джаго и не подозревал. Но что-то тянуло Йовелла обратно в море, и он привёл с собой добровольцев, когда капитану Адаму не хватало опытных рук. Людей с последнего корабля сэра Ричарда и тех, кто служил ему раньше, во время войн. Джаго пнул ещё один камешек в воду. Все эти кровавые враги, к которым теперь следовало относиться как к союзникам.
А мальчик, Нейпир, о чём он, должно быть, думает, подумал он. Как и многих до него, его мать записала во флот. Она снова вышла замуж и теперь жила в Америке со своим новым мужем, если он был им; Джаго знал множество таких случаев. После того, как отпрыск благополучно был зачислен, интерес угас. Нейпир был предан капитану, и Болито никогда не казался слишком занятым, чтобы что-то ему объяснить. Что бы ни думали дураки в кают-компании, на королевском корабле не было никого, кто был бы так же одинок, как её капитан.
Нейпир вдруг крикнул: «Шлюпка отчаливает!» Голос его звучал напряжённо и встревоженно. Он всегда был серьёзным юношей. Джаго, который ходил туда, куда ему вздумается, будучи рулевым капитана, видел жизнь в большой каюте, за сетчатыми дверями и алым «волом». Это давало ему возможность почувствовать себя её частью.
Он услышал далёкий плеск вёсел и знакомый скрип ткацких станков и обнаружил, что сжимает кулаки. Во рту пересохло.
А как же я? Йовелл уходил в свой коттедж. Мальчик гостил у капитана. Он снова смотрел на стоявший на якоре фрегат. А «Непревзойдённый» шёл во двор, как он и предполагал. Все эти бои, когда он содрогался и кренился под ударами вражеского железа, врезавшегося в корпус, часто ниже ватерлинии.
А в последний раз в Алжире, когда столько людей пало, а воздух содрогался от грохота пушек и трескающихся балок, разве эти глупцы забыли и об этом? Или о том, что во время этого последнего перехода домой насосы работали всю вахту?
«Непревзойдённый» будет оплачен. А потом… это решат те, кто никогда не слышал полноценного бортового залпа или рисковал всем, чтобы держать друга за руку, когда его жизнь была отнята.
Он получит свою плату и награду и посвятит немного времени себе. Возможно, с кем-нибудь. С женщиной, если она ему встретится. Капитан Болито, возможно, не получит другого корабля. Рулевой ему не понадобится.
Он остро вспомнил лицо капитана, когда вернулся от портового адмирала. Он нахмурился. Это было вчера. Яго служил на этой же гиче, и команда, как всегда, была в лучшем снаряжении. Корабль всегда судят по его шлюпкам, как кто-то однажды сказал. Он был прав, кем бы он ни был. И команда капитана должна быть лучшей из всех. Это была даже не настоящая гичка «Unrivalled»; та была слишком сильно разбита картечью и мушкетным огнём, чтобы нуждаться в ремонте. Как и некоторые из её первоначальной команды.
Его вдруг осенило. Капитан Болито спускался по этой же каменной лестнице. Миллионы морских офицеров, должно быть, проходили этим путём – на повышение, на новый корабль, чтобы получить приказ или предстать перед военным трибуналом. Легко было себе представить. Но вчера капитан отозвал его в сторону на этом причале, чтобы сообщить, что он отстранён от командования и ждёт новых распоряжений. Не первый лейтенант и не кто-либо другой. Он сказал мне первым.
Он резко спросил: «Как нога, Дэвид?»
Мальчик посмотрел на него, удивлённый тем, что его назвали по имени. Как капитан.
«Становится лучше». Он осторожно подошел к краю причала, не сводя глаз с гички, той самой, которая доставила их вместе со всем снаряжением на берег.
Йовелл тоже вскочил на ноги, наблюдая за Яго и вспоминая их первую встречу в прошлом году, когда Яго сказал, что он слишком стар для какой бы то ни было морской работы. С тех пор они подружились, хотя ни один из них никогда не понимал другого. Разве что сегодня.
Йовелл присутствовал там, когда капитан Адам Болито выполнял последние задачи перед отплытием. Документы должны были быть подписаны и засвидетельствованы лейтенантом Гэлбрейтом, прежде чем он примет временное командование, вероятно, единственное, которое он когда-либо будет занимать, хотя Йовелл знал из продиктованных писем, что капитан не переставал просить об этом от имени Гэлбрейта.
Он видел обратную сторону вещей, когда на борт доставляли почту с курьерского брига – письма, которые, возможно, несколько раз недоставали в Средиземном море. Но не те письма, которые он ждал, на которые надеялся. Как, например, тот маленький клочок бумаги, который он хранил в своём личном бортовом журнале, от девушки, с которой познакомился во время последнего визита в Плимут.
Он никогда не произносил её имени. Но Йовелл видел её всего один раз, когда был в старом доме Болито в Фалмуте, и курьер принёс приказы для «Непревзойдённой» и её капитана. В маленькой двуколке, запряжённой пони, бок о бок, прежде чем она уехала одна. Он видел, как тот целовал своё запястье, куда капали слёзы. «Как влюблённые», – подумал он. – «Может, ещё один сон?»
Он положил руку на плечо Нейпира и сказал: «Самое трудное».
С кем он разговаривал?
Он видел, как гич медленно поворачивает к ступеням причала. В другое время ею, возможно, управляли исключительно капитаны флота или эскадры. Но сегодня зрителями были лишь брошенные остовы.
Губы Джаго скривились. «Вот это команда!» Он чуть не сплюнул на мостовую. «Офицеры!»
Лейтенанты Гэлбрейт, Варло и молодой Беллэрс, который был мичманом, когда «Непревзойденный» впервые вступил в строй. Люксмор, капитан морской пехоты, боцман Партридж, даже старый плотник Бланк. И мичманы, а Дейтон сидел у руля рядом с капитаном.
Другой мичман, носовой матрос, опустил весло и, используя багор, вскарабкался на нос судна, но чуть не упал головой вперед.
«Бросайте весла!»