Григорий Шелихов
Шрифт:
и сборы за вывозимые в Англию хлеб, пеньку и сало оказались
повышенными.
Глава четвертая
1
Встретив Григория Ивановича, Аристарх увидел, что с полюбившимся
ему и всей державинской дворне человеком случилось что-то неладное.
Позванные люди бережно провели морехода в дом, на пороге которого их
уже ждал обеспокоенный Гаврила Романович, незадолго перед тем
вернувшийся из сената.
– Бережливо... эй, вы, бережнее ведите! - покрикивал Гаврила
Романович, теряясь в догадках по поводу неприятной оказии. Не вышло ли
чего худого - унеси моя печали! - между Григорием и Платоном
Александровичем, от этого враз дождешься...
– Сердце схватило... жжет - мочи нет, - проговорил Шелихов,
заметив наконец перед собой встревоженное лицо Гаврилы Романовича.
– Заложить мои сани!.. Ты, Аристарх, сам езжай за господином
Роджерсоном, проси моим именем срочно пожаловать... Ан нет, пошли кого
потолковее, я письмо передам, а ты проберись в зубовский вертеп и
разведай досконально, что там приключилось, и ко мне... Живо!
Часа через два в дом Державина прибыл популярный в высшем свете
собственный ее величества лейб-медик сэр Реджинальд Роджерсон.
Дородный медлительный англичанин заслуженно пользовался славой
искусного лекаря, несмотря на то, что щепетильно избегал шарлатанских
приемов и поражающих воображение лекарств медицинской науки своего
времени.
Чуть ли не целый час осматривал и выслушивал сэр Роджерсон
уложенного в постель морехода. Доктор заинтересовался приключениями
больного, о которых ему рассказал Державин.
– Very well!* Очень карошо... Горячий артрит!.. Он пил много
виски и джин... Лечение? Строгий диэта и лежать, еще лежать и еще
лежать - conditio sine qu non!** Полезно випустит немного кров...
Лекарстви? - задумчиво и сомнительно протянул Роджерсон. - Никакой
лекарстви... Давайте мне знайт здоровье этой славный капитан... (*
Превосходно (англ.) ** Обязательное условие (лат.).)
Две недели пролежал Григорий Иванович в красной гостиной
державинского дома, борясь со смертью, притаившейся в натруженном
сердце. Гаврила Романович, получив вечером того же дня через Аристарха
представление о разыгравшихся на половине Ольги Александровны событиях
и уверясь, что они ничем не угрожают его личным отношениям с Зубовым,
окружил своего сибирского дружка внимательным уходом.
Две недели от постели Шелихова не отходила ни на шаг определенная
Аристархом в сиделки кружевница Варька, и сам Аристарх не упускал
случая в каждую свободную минуту проведать больного. Ежедневно, иногда
и дважды на день, к нему захаживал Гаврила Романович, урывая минуту от
дел и гостей, не переводившихся в его хлебосольном доме.
– Лежи, лежи да помалкивай, Григорий... отдышишься, будет время -
поговорим ужо... Я скажу Аристарху бруснички тебе подать, - с
добродушной улыбкой торопливо бросал Гаврила Романович и исчезал на
призывные звуки роговой музыки, доносившиеся до постели Шелихова.
В конце второй недели, когда Григорий Иванович начал уже
вставать, к державинскому дому неожиданно и без приглашения подъехал
сэр Роджерсон.
– Сидяйте, сидяйте, капитан, - дружески остановил он вставшего от
окна навстречу ему морехода, - я хотел проверять, как ви здороф, и
приекал... дать вам совет на дальши жить... Я нашел у вас сериозни
беспорядок - еще один такой пароксизм и ви будете плавайт в безвестни
океан... Виски, джин ни-ни! Плавайт Америкэн - ни-ни!
После вторичного и последнего осмотра Роджерсон разрешил Шелихову
приступить к делам.
– Какое, ах, какое здоровье поглотила ваша жизнь! - сказал
англичанин, прощаясь со своим случайным пациентом и помахивая без
всякого смущения связкой драгоценных шкурок белых песцов, поднесенных
ему мореходом в благодарность за лечение и правдивый, как он сам
смутно чувствовал, хотя и бесполезный прогноз.
Вечером того же дня к Григорию Ивановичу забрел, не зная, куда
себя девать от скуки, Державин. Жизнерадостный поэт после смерти жены
не любил оставаться один. Гостей в этот вечер не было, он и решил
навестить Шелихова.
– Наконец-то выдался свободный часок поговорить о планах твоих,
Григорий Иваныч... С Платоном Александровичем, слышал я, ты все
уладил. Пригодилась нить путеводная, которую я тебе в руки вложил, -
говорил Гаврила Романович, заметно напирая на собственное "я". -
Поедешь теперь в Иркутск, положив Америку в карман... Помнишь, обещал
я тебе, Григорий, все получишь, чего душа твоя пожелает? На мое и
вышло... Ну, расскажи-ка, расскажи, что от жмота молодого выцарапал...
Ох, тяжел Платон Александрович, хуже гостинодворского лабазника...
Таврический князь, покойный Григорий Александрович Потемкин, перед
этим поистине водопадом щедрот изливался...
– Ничего не достиг я, Гаврила Романович... Читайте, вот! - и
Шелихов подал Гавриле Романовичу извлеченную из кармана висевшего на
кресле камзола тетрадь американского устроения, с наложенной поперек
резолюцией Зубова.
– "По вы... высочайшему повелению... пред... предлагаю... ут...
вердить", - еле разбираясь без очков, читал Державин.
– Ишь, кутенок,
сколь много на себя берет, силу, верно, чувствует... Скажи пожалуйста,
как уверен, - ворчал, качая головой, Державин, но остался верен
основному правилу своей жизни и с улыбкой сказал: - Не будем судить
промысел божий, Григорий Иваныч, нам что... наша изба с краю...