Мой Снежный Лорд
Шрифт:
Романтическую иллюзию помогли разбить вспомнившиеся мне слова снежного лорда, которые он произнес перед самым уходом: «Что-то ты слишком довольная. Не стоит так улыбаться, ведь за овечек ты со мной еще не рассчиталась, это была лишь неустойка. Скажем так, набежавшие проценты. Так что твой долг в виде девяносто трех серебряношерстных созданий продлен до завтрашнего утра и если ты опять не приведешь их ко мне, то мне придется снова отшлепать тебя. И я сделаю это ровно девяносто три раза».
– Урод снежный! – неожиданно зло произнесла, разражено пнув ножку немного расшатавшегося после произошедшего на нем безобразия стола. Он ведь знает, что я овец не приведу и попросту издевается! Поди его сосульки уже всех изловили, а он придумывает себе оправдание своим ненормальным увлечением мной. Может и даже думает, что он бедненький, несчастный мужчина, который вынужден опускаться до такого ужасного наказания, лишь бы проучить деревенскую девчонку! Совсем себя не жалеет. Ну и о какой любви может быть речь?
Одевшись и заплетя волосы в косу, я осмотрела оставленное после лорда безобразие в виде валявшейся на полу порванной сорочки и нескольких луж, некогда бывших красивыми снежными узорами измороси. Надо быстро все зашить и вытереть, а потом позавтракать… хотя скорее уже пообедать, и бежать к госпоже Миртис, помогать ей с уборкой дома. Надеюсь, она сегодня пребывает в хорошем расположении духа, а то я хоть и вижу ее раз в неделю, но настроение она может испортить на все оставшиеся до нашей встречи шесть дней. А главное у нее ведь все есть, просторный домик, хлев, да еще и такой, что он раза в три-четыре больше, чем мой собственный дом. Госпожа Миртис держит три коровы, плюс у нее еще есть курятник, и послушный, работящий муж и два таких же сына. Вот почему она тогда постоянно ворчит и всем недовольна? Но что поделать, деньги нужны и ради них можно потерпеть даже госпожу Миртис.
Все вытерев и зашив, я аккуратно пошатала стол, проверяя его на устойчивость. Все печально, мой четырехножковый друг ходит ходуном даже от слабого прикосновения, того гляди от тарелки каши совсем развалится. Мама явно не обрадуется потере стола, как и тому, что придется покупать новый. А может кого из соседей попросить помочь? Но тогда надо будет как-то отблагодарить, дать что-то взамен, у нас ведь никто за просто так ничего делать не будет.
Ладно. Насчет стола я что-то придумаю, но чуть позже. Сейчас мне надо бежать на помощь ворчливой хозяйке.
Быстро проглотив хлебную лепешку, я надела тулуп и выбежала на улицу.
А сегодня на удивление тепло, но как-то слишком тихо для такой солнечной погоды, совсем как вчера. Видно снежная стража лорда смогла нагнать страху на деревенских жителей, раз те боятся показаться из дома. А может кто какой слух пустил. У нас любят слухи и сплетни распускать, а с учетом несильной любви к снежным, вызванной страхом к их силе, могут придумать все что угодно.
Как-то не по себе идти по опустевшей деревне, когда не только люди, но похоже и живность опасается появления снежных. Побыстрей бы лорд Сарг-ман-Сергсу уже отпустил бедных революционеров, с них все равно взять нечего, а из-за отсутствия доброй части мужского населения вся работа застопорилась. У нас здесь кроме как обилия лесов и добротной древесины ничего и нет, так что почти все мужчины числятся лесорубами под начальством господина Кроула, главного пятидесятилетнего холостяка нашей деревни. Он и господин Торд, владелец небольшой таверны, наверное, за эти сутки понесли небывалый до сих пор убыток.
Навстречу мне из-за угла вышел невысокий, пухленький мужчинка, чье лицо скрыто под толстым, шерстяным шарфом и такой сильный от него шел запах алкоголя, что я невольно скривилась и поспешно отошла в сторону, давая ему пройти.
Что-то неразборчиво пробормотав, толстячок махнул рукой и нетвердым шагом, сильно кренясь вперед, продолжил свой нелегкий путь. Судя по вскоре затянувшейся песне, кому-то очень весело, а вот мне после этой встречи стало очень грустно. Запах алкоголя пробудил далекие от приятного воспоминания о Ясоне, и даже одна мысль о предстоящей близости с ним вызывала во мне отвращение. А ведь скоро он накрепко вкоренится в мою жизнь, а возможно придет даже сегодня. Лишь бы он не показывался на глаза матушки, она ведь этого просто не перенесет. Ей и так в жизни пришлось несладко, достался непутевый муж, еще и вечно расстраивающая ее дочь. Ну почему никто не найдет управу на Ясона? И как только его родной отец, мог допустить, чтобы его сын превратился в настоящего бандита?
К дому госпожи Миртис я уже не шла столь жизнерадостно, а медленно плелась по узкой дороге, только и думая, что о Ясоне. А ведь я обязательно ляпну ему что-то глупое или оскорбительное, я себя знаю, точно не удержусь или даже не замечу. И в отличие от снежного лорда этот мужчина ответит мне грубой силой. А вот лорд Сарг-ман-Сергсу никогда не опустится до… Кажется, впервые за долгое время мне в голову пришла неплохая идея. Пока снежный увлечен мной, я ведь могу попросить его защитить меня от Ясона. Он не должен мне отказать, ведь хоть я его толком не знаю, он не кажется тем, кто способен оставить девушку в беде. К тому же его прямая обязанность контролировать порядок на вверенных ему землях, а наша деревушка как раз входит в их число. Так что решено, завтра, как только снежное чудище явится ко мне под предлогом возвращения своих несчастных овец, я попрошу его избавить деревню от такой напасти как Ясон. Остается только надеяться, что этот тип не появится сегодня.
Настроение вновь улучшилось и в дом госпожи Миртис я зашла чуть ли не припеваючи, правда в следующий момент:
– Ну что за ленивая девчонка! Я тебя с утра дожидаюсь! – Высокая, жилистая женщина, с насыщенно темными волосами, на удивление ее возврату почти не тронутые сединой, встретила меня с тряпкой у самого порога. При этом у нее был такой злой вид, что я невольно вся напряглась, боясь, что в меня могут запустить половой тряпкой.
– Как с утра? Вы же на той неделе сами сказали не появляться раньше обеда, что вы хотите поспа…
– Вот только выдумывать не надо! – надрывно выкрикнула госпожа Миртис. – Какие только байки ни сочинит человек лишь бы оправдать свою лень.
Я не стала с ней спорить и пытаться что-то доказать, ведь опыт общения с этой женщиной дал мне ясно понять, что перечить ей бесполезно и она быстрее упокоится если отвечать на все смиренным молчаньем.
– Ну? Чего молчишь? Неужто стыдно стало? – Угрожающе махнув тряпкой, она победно прищурила карие глаза и так и не дождавшись моего ответа, сунула мне тряпку в руки и указала на ведро. – Начнешь с полов. И смотри не затягивай, у тебя еще куча работы.
– Хорошо. – Под прицелом бдительной госпожи Миртис я приступила к выполнению поручения, надеясь, что ей скоро надоест стоять над моей душой и она удалится на кухню, что, к счастью, вскоре и произошло.
Помыв полы, вытерев пыль, вычистив печку, я была награждена небольшим перерывом и мне даже налили кружку молока, правда сильно разбавленного водой. Хоть жена плотника была далека до бедности, как и я до богатства, но она была так скупа и мелочна, что этому щедрому жесту можно только удивляться.
– Если не возьмешься за ум милочка, то так в девках и останешься, – замешивая тесто, произнесла госпожа Миртис.
Если бы она еще объяснила мне как именно за этот ум браться и что для этого надо делать, было бы хорошо. А вообще, я уже давно поняла, что без приданного меня замуж даже с умом не возьмут. Мне об этом еще Тедд услужливо сообщил, не забыв хорошенько высмеять и унизить.
– Или разделишь участь своей непутевой родительницы, – надменно добавила женщина, ударив кулаком по куску теста.
И так меня задели эти слова, что я с силой сжала в руках деревянную кружку, уже приготовившись высказать все, что думаю о госпоже Миртис и об ее мнении. Но ссоры удалось избежать благодаря неожиданно появившемуся на кухне господину Миртису, который видно так спешил чем-то поделиться со своей женой, что даже не удосужился раздеться и разуться, что не осталось незамеченным.
– Дорогая моя, я только что такие…
– Дорогой мой, – дрожащим от злости голосом произнесла госпожа Миртис, – когда же ты наконец-то научишься ценить мой труд? Я ведь только полы помыла!