Неоромантическая сказка
Шрифт:
В воздухе слышались не только чудесные трели. Окружающее пространство наполнился непонятным гулом. В нем теперь отчетливо чувствовалось напряжение. Что это такое? Пенелопа прислушалась, но ничего не поняла. Зато ее молчаливый спутник нахмурился. Он перестал играть на своей дудочке и потянул Пенелопу за руку.
– Что это? – спросила озадаченная девочка?
Белый пастушок прижал палец к губам и показал, что нужно спрятаться под колючим кустарником. Юная сеньорита поняла, что маленький музыкант не шутит.
Сначала ничего особенного не происходило, но постепенно раскатистый гул распался на отдельные звуки. Пенелопа разобрала бодрый призыв охотничьего рога, лай собак и грозный конский топот. Охотники? Ночью?
Полет мысли прервался тычком в плечо. Бледный спутник показал пальцем куда-то вверх. В небе разворачивалось грандиозное представление. Кавалькада гигантских всадников с диким шумом пронеслась по облачным просторам. Всадников сопровождали чудовищные собаки с пылающими глазами. В свете полной луны отлично стало видно летучих чудовищ, пытавшихся улизнуть от преследователей. Это были неописуемые создания, будто созданные в недрах ада. Крылатые и рогатые, со множеством глаз и хвостов. Некоторые напоминали жуков, другие – летучих мышей и лягушек. Тени жуткой охоты грозными пятнами падали на безмятежную землю.
Сердце юной сеньориты билось оглушительно громко. Лишь подождав, пока кошмарная погоня исчезнет из поля зрения, Пенелопа наконец выдохнула. Белый спутник выбрался из укрытия и помог подняться на ноги дрожащей девочке. Он успокаивающе кивнул, и она поняла, что бояться больше нечего.
– А вы можете сыграть еще?
Мальчик улыбнулся и достал свою дудочку. Пространство опять озарилось прекрасной музыкой, а юная сеньорита окончательно пришла в себя.
Девочка и мальчик возобновили свой путь. Пенелопа увидела в сизом небе зачатки нового дня. Светало. Она совсем потеряла счет времени. Ее маленький проводник начал терять четкость очертаний. Он будто растворялся в утреннем свете. Ей стало невыносимо грустно.
– Вы исчезаете? – спросила маленькая путница.
Он грустно кивнул, но потом улыбнулся и показал куда-то в сторону. Там деревья уже не стояли непроглядной стеной. Лес кончился.
Девочка сказала своему спутнику:
– Спасибо вам большое! Без вас я никогда бы не выбралась из чащи.
Белый мальчик поклонился юной сеньорите и окончательно растаял, оставив после себя лишь воспоминания. У Пенелопы защипало в носу, но она приказала себе не плакать.
Освещенная робким утренним светом, природа казалась нереальной, будто написанной рукой искусного живописца. Оттенки цветов перетекали друг в друга и прятались за туманной дымкой. Нерешительно прогуливаясь по чудесным местам, девочка повстречала застрявшего на дереве Хуана Карлоса. Как же ей теперь вернуться домой?
***
История, рассказанная притомившейся путницей, могла простому обывателю показаться необычной, но Хуана Карлоса, повидавшего множество великих чудес, сложно чем-либо удивить в этой жизни.
– Нет ничего проще, прекрасная сеньорита, – уверенно ответил идальго. – Вам нужно пройти по той тропинке. Только никуда не сворачивайте и не отвлекайтесь! Вы попадете к дому Старейшины Магритта. Вежливо постучитесь в дверь и смело заходите. Расскажите ему свою историю. Он непременно отправит Вас домой. Видите ли, дети часто оказываются в Плюшевом Королевстве, если долго мечтают. Сказочные жители волшебной страны легко могут преодолевать грань между мирами, но у детей это получается далеко не всегда. Подлунный мир порой играет с воображением ребенка чудесные игры. Мальчики и девочки застревают в мире фантазии. Старейшине приходится возвращать малышей обратно.
Пенелопа мягко улыбнулась и ответила:
– Большое спасибо за совет, сеньор! Не стоит беспокоиться, я дойду сама.
Хуан Карлос тревожно смотрел вслед уходящей Пенелопе. Вдруг все-таки стоило ее проводить? Но что может случиться дурного с маленькой сеньоритой в Плюшевом Королевстве?
Нерешительно потоптавшись на месте, благородный идальго решил не тревожиться понапрасну, а сходить на базар за мавританскими финиками. Отведать меду сегодня ему не суждено, но сладкие плоды обязаны скрасить отсутствие любимого лакомства.
Глава 5. Чудный мир.
Пройдя по заветной тропинке, Пенелопа немного углубилась в лес. Утром в тени деревьев уже совсем не страшно. Вокруг пели птицы, стрекотали кузнечики, а солнышко золотистыми лучами добросовестно освещало лесную дорожку. Маленькая сеньорита немножко постояла, оглянулась, вдыхая чудесный аромат сказочного леса, и прислушалась. Лес дышал тайной. Шорохи и невнятный гул окружили девочку.
Нашей героине вдруг почудились неразборчивые голоса, будто кто-то включил старый патефон. Уж не мерещится ли?
Оглядывая окрестности, Пенелопа заметила старый дуб (на сей раз без человеческого лица, что девочку несомненно обрадовало). В дупле дерева что-то поблескивало и переливалось в солнечных лучах. Неумеренное любопытство, как известно, стало причиной множества бед и напастей в мировой истории. Юную сеньориту эта мысль не остановила. Она непременно решила узнать, что там такое мерцает.
Встав на цыпочки, Пенелопа заглянула в таинственное отверстие. Навстречу ей из темноты вылетело что-то желтоглазое, черное и стремительное. На секунду Пенелопу окутал густой туман, но, когда морок рассеялся, девочка не смогла найти знакомую тропинку. Лес будто подшучивал над ней. Девочка растерянно оглянулась.
Заветную дорожку найти так и не получилось. Куда она могла деться? Неужели Пенелопу опять угораздило заблудиться?
Юная сеньорита немного поплакала. Кто бы не заплакал на ее месте? Роняла хрустальные слезинки Пенелопа, впрочем, не долго. Она решила, что девочке из хорошей семьи неприлично вот так просто рыдать в сказочном лесу. Путница вытерла щеки рукавом безнадежно испачканной рубашки, решительно сжала кулачки и отправилась искать выход из сложившейся ситуации.
Через некоторое время внимание юной сеньориты привлек прекрасный женский голос, мелодично напевавший незнакомую песню. Кто это? Пенелопа решила, что бояться нет смысла, раз она уже заблудилась. Вдруг лесная певица чем-нибудь поможет? У обладательницы такого чудного и звонкого голоса должно быть доброе сердце. Пенелопа искренне на это рассчитывала.
Пройдя совсем немного вглубь зарослей, маленькая путешественница нашла источник пения. Им оказалось странное существо, напоминающее персонажа из дедушкиных сказок. Это была величественная птица с улыбчивым лицом симпатичной девушки. Как же дедушка ее называл?
– З-здравствуйте, – неуверенно поприветствовала Пенелопа чудесную птицу (или девушку?).
– З-здравствуйте, з-здравствуйте, – передразнила юную сеньориту девушка-птица.
Пенелопа смутилась, а ее причудливая собеседница улыбнулась еще шире. Выглядела она весьма довольной собой.
– Не обижайся, – продолжила девушка-птица. – Мне весело. Мне всегда весело. Чего ты хотела?
– Меня зовут Пенелопа. Я услышала вашу песню. Она такая красивая…
Девушка-птица горделиво покачала головой.
– Спасибо, я знаю, что хорошо пою. Меня зовут Алконост10. Приятно познакомиться.
Да-да, теперь Пенелопа вспомнила, что именно красивым именем Алконост дедушка называл очаровательных девушек-птиц из сказок своего далекого детства.
– А о чем вы пели? – робко спросила Пенелопа. – Я не смогла разобрать ни слова.