Нежность к мертвым
Шрифт:
рая, богатые девки никогда не достигают рая, сейчас ей кажет-
ся, стоит сверлу войти в глазное дупло — мир окрасится новой
320
Нежность к мертвым
радостью, но даже если Иоким дойдет до мозга — она не дос-
тигнет экстаза. Даже если рассверлить череп, выломать суставы
или раздробить молотком кости запястий. Поэтому он льет на
ее грудь «ананасовый бриз» и слышит, как она снова начинает
выть. Ее крик поднимается до потолка, наверное, разлетается
по всему городу. Из-за таких, как она, приходят эти истории —
призраки, чьи крики привлекают смерть, приводят смерть за
руку к постели матушки. Иоким знает, что на втором этаже в
женщину вдалбливают до посинения и спускают без страха
беременности. Закончившая германскую филологию в Прин-
стоне — давно уничтожила жизнь своей матки. Ее зовут Марта.
Марта Зипплер, двадцать шесть лет. По утрам она улыбается
Иокиму, и он знает, что у нее не хватает одного жевательного
зуба, а вместо клыков — импланты. По остальным зубам —
циркулярный кариес.
Мир, в котором живет святой Иоким, очень удобен — в не-
го никто не верит. Никто не может поверить. Не хватает силы
в сердечной мышце. Стоит рассказать о нем — обвинения в
гротеске, в вывернутом сознании. Город — это «маркетинг»,
«веселого позитивного утра», «реализация», «карьерная лест-
ница», «бракоразводный процесс», «таймменеджемент» и дру-
гое. Средневековое дыхание мира Иокима — забирает навсегда,
но не оставляет свидетелей. Целые районы, комнаты, чердаки,
вычурные пространства, неподвластные воображению, черные
повитухи и пыточные камеры стоят на страже этой тишины.
Иоким расстегивает наручники и получает деньги за свою ра-
боту, но для него это — дело всей жизни. Его неиссякаемое
призвание — убивать то, что хочет быть убитым. Он занимается
убийством, как искусством, выверенным модернистским умерт-
вением, постмодернистским ссылочным мышлением, он скла-
дывает из трупов своих жертв новый тезаурус. Он выходит на
улицу, его большие легкие зачерпывают воздух, над его голо-
вой мертвые созвездия. Мироощущение его метафор — не су-
ществует для обывателя. Сила его успеха — в гротескности и
вычурности реализации своего существования. Он фантазм,
морок, симулякр большого города.
…
Это начало происходить около двух недель назад. Ровно
две недели назад Лиза вернулась ко мне, и теперь уже ее суще-
ствование давило со всех сторон. Ровно две недели я утопал в
321
Илья Данишевский
ней или аккуратно погружался, или дырявил новые отверстия,
или заливал старые, но теперь пришло время возвращаться к
обыденности. Она снова вселилась в мою квартиру, и, конечно,
ей не нравилось, что большую часть дня я отсутствую, нахо-
жусь вне Лизы. Как она объясняла, ее дырочки испытывали
привыкания к той или иной форме. Как она объяснила, ее
разум научился сливаться с ее дырочками, и, опустев, Лиза
начинала вновь тяготиться своей жизнью. Все ее прошлое воз-
вращалось. Все ее несуществующее будущее. Каждый санти-
метр ее больной кожи. Все это вновь оказывалось при ней. Ни
наркотики, ни алкоголь не могли позволить Лизе забыть о
своем существовании.
Ее тело интересовало меня все меньше, но я знал, стоит от-
далить ее или отлучить от своей формы, мое тело вновь взвоет
без Лизы. В отличие от нее — мои формы признавали утешени-
ем только ее раздрызганую дыру. Пожалуй, в этом существова-
ло какое-то проклятье цыган, выкрик смуглого рта и шумное
передвижение часовой башни. Прижавшись к Лизе, я испыты-
вал тягучую и потную скуку, а без нее — одышливую осень.
Теперь, когда ее накопления иссякли, я знал, что она никуда не
денется — от этого она становилась для меня еще более тягучей
и отталкивающей; но во мне и в ней копошились связи другого
толка; мое тело, тяготящееся ее, начинало переживать, как
только Лиза иссякала из пространства моего слуха. Мне болез-
ненно необходимо было знать, что она ворочается в простынях
или чешет подмышки; сам мимолетный факт ее наличия облег-
чал мучение суставов.
Я заполнял ее по утрам, чтобы после она вновь засыпала, а
сам запирался в комнате. Запах моей работы приставал к ру-
кам, а через них — к Лизе. То, чем я занимался, медленно рас-
пространялось на весь окружающий мир. Чувство удушья не
покидало меня даже на улице, но я никак не мог остановиться.
Лизе не нравился Корабль. Может быть, в этом было мое рас-
тущее отвращение к Лизе, так как весь я — был каждую секун-
ду на его палубе.
Стоит уточнить.
Настоящий корабль мертвых, который я делаю в своей
комнате — не нравится Лизе. Его дурно пахнущие паруса, ее
днище, его каюты первого класса. Лиза считает, что даже у
омерзения должен быть конец, и Корабль — находится за этим
322
Нежность к мертвым
концом. В конце концов, говорит она, люди должны искать
выход, а не строить корабли. То есть — зарабатывать деньги,
искать любовь и по дороге пялить таких, как Лиза. Она гово-
рит, что с нее хватит, и требует человеческих радостей, и чтобы
мы пытались спастись. Чтобы я спас ее.
Удушье — это не только болезнь горла, и не болезнь лег-
ких. Иногда это форма существования, и иногда — инструмент
великой работы. Каждый раз, когда я несу материалы — в чер-
ном пакете для мусора — мне чувствуется, что происходит что-