Пуленепробиваемый
Шрифт:
Я нерешительно смотрю на неподвижного человека рядом со мной. Кто это? Моё сердце в горле, когда я отстёгиваю ремень безопасности и двигаюсь, чтобы проверить, в порядке ли он.
Так много крови, но я слышу его затруднённое дыхание. Я быстро снимаю с него шлем, осторожно, чтобы не повредить шею, если она ранена.
Как только я вижу его светлые волосы, я понимаю, что это Джон. Моё сердце разбивается, и слёзы капают по щекам. Его тело такое сломанное. Я осторожно снимаю с него маску, и он, кажется, вздрагивает от шока.
Когда я вижу отстранённость в его взгляде, понимаю, что это ненадолго.
Я проглатываю отчаяние в своём сердце, и мир становится таким, таким тихим. Выстрелы затихают, громкий рёв двигателей утихает, и его место занимает только нежное звучание каждого болезненного вдоха.
— Я здесь, Джон, — шепчу я, сжимая его руку в своей. Несколько его пальцев сломаны, но я отгоняю эту мысль.
Один его глаз налит кровью, и он не может удержать голову от того, чтобы она не моталась из-за повреждения нервной системы. Моя челюсть дрожит, я заставляю себя улыбнуться, даже несмотря на то, что слёзы капают по ним.
— Б-б-брайар, — он давится моим именем. Слово тонет в его крови.
Моя хватка на его руке становится крепче, и я улыбаюсь шире, прижимаясь щекой к тыльной стороне его руки.
— Привет, Джон. Тебе не… нужно было возвращаться за мной, — шепчу я, чтобы скрыть рыдания.
Его глаза устремлены на меня, но он всё время уходит куда-то ещё, прежде чем пробивается обратно. Его губы дрожат, и ему удаётся сжать мою руку. Она горячая от его крови и моих слёз.
— Я… нгх… п-прости. Пожалуйста, п-прости м-меня. — Слёзы текут из его глаз. Я прослеживаю страх на его лице — он знает, и всё, что я могу — держать его за руку и пытаться утешить его своей бесполезной улыбкой.
— Я всегда прощу тебя, всегда. Слышишь меня? — Его глаза смягчаются с облегчением. Я нежно убираю его волосы и целую в лоб. Его хватка на моей руке ослабевает. Я отстраняюсь и смотрю на него. Его глаза тускнеют, но на губах застыла самая маленькая улыбка. Такая, которую я никогда не забуду. Она вжигается в меня, в каждую ледяную трещину моего сердца. — Прощай, Джон.
Мои плечи дрожат, когда я позволяю слезам течь вместе с моим мучительным криком.
— Брайар, приготовься! — кричит Грэм.
Но слишком поздно. Я держусь за Джона, когда грузовик переворачивается и мир начинает вращаться.
Глава 37
Брайар
Голос Тейлора разрывается в гарнитуре.
— Трекер Бишопа только что отключился.
Мы все видели, как сильно он врезался в заднюю часть того грузовика. Тяжесть ложится мне в грудь, и я заставляю свои мысли оставаться ясными. Эта битва далека от завершения.
— Переверните его, — приказываю я.
— Но, лейтенант, Сквирт всё ещё там, — голос Бенсена полон противоречий.
Я крепче сжимаю ручки. — Я знаю, но с ней всё будет в порядке. — Я скрежещу зубами.
Голос Гейла врывается в эфир. — Произвожу выстрел.
Ба-бах.
Грузовик несколько раз виляет, прежде чем Сазерленд теряет управление, и машина переворачивается. Она переворачивается три раза, прежде чем останавливается вверх дном.
Мы быстро окружаем её.
— Заберите Сазерленда! — рявкаю я, прежде чем сбросить шлем и бежать к разбитым окнам. Стекло хрустит под ногами, когда я приседаю и заглядываю внутрь. Сзади пусто.
Моё сердце пустеет. Где она? Я выпрямляюсь и в панике оглядываюсь.
Маленький холмик из чёрной одежды привлекает моё внимание.
Я бегу к ней, падая на колени, когда вижу всю эту кровь.
Тело Джона лежит поверх неё, а руки Брайар всё ещё обхватывают его грудь. Моя нижняя губа дрожит, когда я медленно стаскиваю тело моего товарища с неё.
Глаза Брайар закрыты, на лице и руках порезы от стекла. Я внимательно смотрю, пока из её губ не вырывается облачко дыхания в холодный воздух.
Я рушусь, собирая её в свои объятия и прижимаясь лбом к её лбу. Она безвольна в моих руках, но с ней всё в порядке. Мои плечи трясутся, когда я плачу, держа её в своих объятиях.
Тело Джона лежит на холодной земле, и тонкий слой снега уже начинает покрывать его. Его глаза устремлены на нас. Моя челюсть сжимается, когда я позволяю слезам течь.
— Спасибо, что защищал её, Бишоп. — Я наклоняюсь вперёд с ней на руках и медленно закрываю ему глаза. Его кровь пропитывает несколько дюймов снега вокруг него.
Рука падает на моё плечо и возвращает меня в настоящий момент.
Я оглядываюсь через плечо, и шлем Гейла отражает моё отражение. Впервые я вижу человека, которого когда-нибудь смогу узнать.
— Сэр, мы взяли его.
Я рассеянно киваю и бросаю последний взгляд на моего спящего брата, прежде чем заставить себя подняться на ноги с Брайар на руках.
— Я могу понести её, — предлагает Тейлор, но я качаю головой, прижимая её ближе к груди.
— Где он? — говорю я своим жёстким офицерским голосом.
Бенсен поднимает взгляд в двадцати футах и подаёт мне знак.
Сазерленд делает прерывистые вдохи, лёжа на спине и глядя в тёмное, штормовое небо. Его взгляд переключается на меня, когда я останавливаюсь рядом с ним.
Его каштановые волосы перепачканы красным, и он выглядит значительно бледнее обычного. Кривая усмешка расползается по его губам.
— С Торнтон всё в порядке, — говорит он слабым и облегчённым голосом.
— Где Каллум? — глухо спрашиваю я.
Он несколько раз кашляет, прежде чем снова посмотреть на небо.
— У озера… Если бы ты был умнее… нгх… ты бы просто бежал, пока можешь. — Он испытывает сильную боль, но я ничего не чувствую к нему. Я не уверен, что Брайар чувствовала бы то же самое, но Джон мёртв.
— Ты знаешь, что я не побегу.
Грэм издаёт несколько коротких смешков.
— Я так и думал. Эй. — Он снова встречается со мной взглядом. — Не причиняй ей больше вреда.
Я сжимаю челюсть, но даю ему маленький кивок.
Он закрывает глаза. — Я так у-устал.
Я смотрю на него несколько секунд, прежде чем встретиться взглядом с Бенсеном. Я коротко качаю головой. Сазерленд истечёт кровью сам через несколько минут.