Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рыжая приманка для попаданки
Шрифт:

Опустив руки, ещё раз заглянула за угол, пытаясь рассмотреть знакомую фигуру.

– Где же Эдгар...? – обеспокоенно протянула я.

– Он, милочка, далеко отсюда, – прозвучало совсем рядом.

Взвизгнув, я посмотрела на стоявшего напротив мистера Джейкобсона.

Он провёл перед моим лицом ладонью, и я начала сползать по кирпичной стене на землю.

– Бери её на руки и переносимся в замок, – сиплым голосом сказал он.

Это было последнее, что я услышала.

***

Очнувшись на холодном полу, я огляделась. Заметив в углу потолка паутину, прищурилась, чтобы получше рассмотреть суетившегося паука и определить время.

– Пять минут шестого, – еле слышно произнесла я.

Приподнявшись на локте, тут же легла обратно и начала прислушиваться к приглушённым голосам.

– Рано ты её притащил, Льюис. Рано.

Опарыш! Я узнала одного из переговаривающихся.

– Я одурел от величины кольца. Ты видел его?

А второй мистер Джейкобсон. Значит, злодеев двое, а не один, как мы с Эдгаром изначально думали.

– Видел. Но нужно было дождаться свадебного обряда. Мы столько девок погубили.

– Мне их не жаль.

– Да мне они тоже безразличны. Но смысла в том, что мы их погубили, не оказалось. А с этой мы же решили дождаться, когда станет женой. Может, тогда смогли бы найти сокровищницу.

– Эх, если бы я хорошо расслышал слова старого Брэдфорда…

– Да, Льюис. Если бы…

Послышались приближающиеся шаги. Я зажмурилась и замерла.

– Я наложу на неё заклинание и подброшу Эдгару.

– И…?

– И будем ждать.

Мне стало так страшно. Ведь на меня никогда не насылали заклинания. А вдруг это больно? А какие будут последствия? А если я не выдержу и умру? Нужно вскочить и начать отбиваться от этих извергов! Схвачу что-нибудь и ударю Опарыша наотмашь!

Почувствовав, как что-то кольнуло в плечо, я ойкнула и погрузилась в темноту.

Момент упущен…

Глава 60

– Мелиса, просыпайся! Мелиса!

Я с трудом открыла глаза. На меня смотрел разгневанный Эдгар.

– Я тебя искал по всему городу! Ты почему без меня вернулась?

– Да? Я не помню… – промямлила я, убирая с лица растрепавшиеся волосы.

– Мы же договаривались встретиться в беседке, – лорд Брэдфорд протянул мне руку и помог сесть. – Я ждал тебя целый час. А потом пошёл в магазин мадам Феррош.

– А-а-а, да. Магазин помню, – закивала я, поправляя платье, – ужасное обслуживание.

– Ты тоже произвела на них впечатление, – усмехнулся Эдгар.

Усевшись на край диванчика, с теплотой произнёс:

– Теперь я не отойду от тебя ни на шаг.

Я приложила ладонь ко лбу. Голова трещала, будто меня хорошенько «приложили» дубинкой.

– М-м-м, – простонала я.

– Позвать лекаря? – обеспокоенно поинтересовался Эдгар.

– Нет, – я мотнула головой. – Нужно выпить кофе, и всё пройдёт.

– Тогда пойдём на кухню, я организую ужин и кофе.

– Угу.

Опустив поочерёдно ноги на пол, я встала с дивана и направилась к двери.

Выйдя из кабинета в коридор, лорд предложил руку.

– Держись.

Соглашаясь, кивнув, обхватила его предплечье и крепко сжала.

– Как же я за тебя испугался, Мелиса… – не унимался Эдгар. – Не отходи от меня, пожалуйста.

– Хорошо.

Из спальни вышел Шелдон и, увидев нас, воскликнул:

– Вот вы где!

От его недовольного возгласа я слегка поморщилась.

– Я пришёл чуть раньше, чтобы вы не съели без меня все вкусняшки.

– Мы ещё не делали заказ, – буркнул лорд.

Хранитель остановился и исподлобья посмотрел на друга.

– Уже пять минут девятого, ты чего-то припозднился.

– Пять минут… – повторила я.

– Да Мелиса, – рыжий уже бежал рядом со мной, – тут каждая минута важна.

Эдгар протяжно выдохнул.

– Шелдон, я доплачу за срочность.

– Одобряум, – промурлыкал кот. – Главное не забудь свежие сливки, сёмгу, буженину и сливовый пирог.

Спустившись на первый этаж, мы подошли к столу. Шелдон запрыгнул на стул и повернул ко мне довольную мордочку.

– Ты чего, не выспалась?

– Наверное… – пробормотала я, усаживаясь на стул. – Хочу кофе и спать.

– Хы. Думаешь, уснёшь после бодрящего кофия? – усмехнулся хранитель.

Облокотившись о стол и положила голову на ладони.

– Могу, – нехотя ответила я.

– Я однажды попробовал ваш кофий, – начал говорить рыжий, пододвигая блюдце со сливками, – так потом целый день гонял мышей по замку.

– Этим ты и должен заниматься, – вмешался лорд Брэдфорд, расставляя на столе тарелки.

Хранитель осуждающе покачал головой.

– Дружище, нельзя рьяно вмешиваться в экосистему замка, – рыжий тяжело вздохнул, – а моя тогдашняя погоня испортила ментальное здоровье нескольким мышиным семействам.

Я улыбнулась, взглянув на серьёзную мордочку Шелдона. А он, наблюдая за Эдгаром, чуть тише добавил:

– Сам бегай. А у меня запасных лап нет.

Лорд Брэдфорд в этот момент стоял около доски и составлял список яств.

– Шелдон, я всё слышу, – не повернувшись, произнёс лорд.

Хранитель прижал уши и спрятал голову под стол.

– Так прими к сведению… Услышал он, – проворчал рыжий.

Недовольно цокнув языком, Эдгар повернулся к нам.

– Шелдон, не гневи меня.

Хранитель выглянул из-под столешницы и недоумённо произнёс:

– Мы же просто обмениваемся сведениями, путём ведения тематически направленного разговора, – хлопая глазами, перевёл взгляд на меня, – Мелиса, почему он так со мной?

Я лишь пожала плечами. Шелдон метнул на лорда укоризненный взгляд и с придыханием добавил:

– А твой негативно окрашенный аффект, направленный на мои безобидные комментарии…

Поделиться с друзьями: