Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

В стихах этого периода Омулевский скорбит о том, что Сибирь оторвана и обособлена, и в то же время говорит об ее избранной роли в судьбе России в борьбе за лучезарное счастье человека. Эти нотки «областничества» в свое время особенно по душе пришлись некоторым писателям «областникам» из сибирской литературной группы. Они горячо подхватывали эти мотивы творчества Омулевского. С таким «прославлением» Омулевского и попытками ограничить его творчество, не только поэтическое, но и прозаическое, рамками Сибири никак нельзя согласиться. Глубоко вскрывая противоречия суровой жизни царской России, он своими произведениями, особенно романом «Шаг за шагом» поднимал самые жгучие вопросы социальной жизни и революционной борьбы в России 60-70-х годов. Наряду с острым обличением эксплуататоров угнетателей народа, критикой темных сторон действительности, писатель стремился показать то новое нарождающееся, революционное, что уже складывалось в недрах капиталистического мира. Он учил русскую молодежь жить и бороться за светлое будущее родины, указывал пути этой борьбы

Под влиянием движения народников Омулевский горячо призывал молодежь идти в массы, нести в народ свет правды, быть бесстрашными, готовить революцию. Он создал яркий образ молодого революционера, для которого борьба за благо трудящихся выше личного счастья и благополучия. Революционная убежденность, неиссякаемая вера в силу русского народа, вера в торжество правды людей труда и неизбежную гибель эксплуататоров и тиранов пронизывает все творчество писателя, глубокого патриота и свободолюбца.

В бессмертную книгу развития русской передовой мысли и революционного дела Иннокентий Васильевич Федоров-Омулевский вписал пламенные, волнующие страницы. Это был поистине писатель гражданского мужества и непримиримой революционной борьбы.

Скромная и напряженная жизнь труженика и борца Омулевского оборвалась неожиданно: в Петербурге 26 декабря 1883 года он внезапно умер от паралича сердца.

В газете «Восточное обозрение» так описаны похороны Омулевского: «На гробе лежали два венка от знакомых покойного и впереди несли лавровый венок из иммортелей от нашей редакции с надписью „Земляку-товарищу“; гроб был бедный, деревянный, бедный покров и пара лошадей в колеснице. В числе провожавшей публики было несколько дам и учащаяся сибирская молодежь, знавшая, любившая своего поэта».

* * *

В 1870 году в петербургском журнале «Дело» был опубликован роман Омулевского «Шаг за шагом». Действие романа развертывается в Восточной Сибири, в городе Ушаковске, бунт рабочих происходит на Ельцинской фабрике. Река Ушаковка пересекает Иркутск и впадает в Ангару. Недалеко от Ушаковки стоял домик, где жил Омулевский. Отсюда достоверно Ушаковск — Иркутск, Ельцинская фабрика — Тельминская фабрика, одна из старейших в Иркутской области (1784 г.). Гнетущая обстановка Восточной Сибири, края каторги и ссылки, вопиющие нарушения элементарной законности и своеволие царских сатрапов — безраздельных хозяев сибирской вотчины — давали неисчерпаемый материал для обличительного романа, каким явился «Шаг за шагом»

Цензура изъяла отдельные главы и подвергла роман такому решительному «исправлению», что идейный смысл и общественно-политическое значение романа показались цензурно-полицейским властям вполне обезвреженными и поставленными в «надлежащие общественные рамки».

Это издание романа прошло почти незамеченным критикой, но вызвало интерес у читателей, которые теперь с нетерпением ждали выхода романа отдельной книгой.

Можно предположить, что автор не случайно согласился на первое опубликование своего романа в таком политически обескровленном виде. По существовавшим в то время цензурным правилам, повторное издание могло выйти без предварительной цензуры. Действительно, в 1871 году роман появился отдельной книгой, точно воспроизводящей авторскую рукопись. Роман назывался «Светлов, его взгляды, характер и деятельность» («Шаг за шагом») Роман набирался по цензурному тексту журнала «Дело», но автор внес добавления, вернее, восстановил все, что цензура и редакция журнала изменили и вытравили из рукописи при первом опубликовании. Читатели быстро обнаружили несоответствие текстов романа отдельного издания и журнального. Цензура забила тревогу и ополчилась на автора. Цензор А. Смирнов специальным рапортом доносил Петербургскому цензурному комитету: «Изданный ныне без цензуры роман под заглавием: Светлов был частями, под цензурою, напечатан в журнале „Дело“ Все места, исключенные цензурою при напечатании этого романа в журнале, восстановлены в новом издании». [30] Цензор был особенно возмущен тем, что автор восстановил крамольную главу романа. «Вся фабрика на ногах», в которой правдиво и смело описывался бунт на Ельцинской фабрике. Кстати, описание этого «бунта» является первой попыткой в русской художественной литературе изобразить борьбу рабочего класса за свои политические права, за коренное изменение условий труда и экономического положения. Решительно возражал цензор и против главы «Подводится общий итог», где автор, заключая роман, выражал веру в революционное будущее России: «Да, друг-читатель! Замена найдется, борьба не иссякнет… И не нам, разумеется, приходится извиняться перед тобой, что мы не осмелились изобразить тебе того, что лежит еще в близком будущем и не существует пока в действительности Поживем, увидим, — тогда и опишем. Светловых еще много будет впереди…»

30

Здесь и ниже цитирование материалов, касающихся цензурных преследований романа «Шаг за шагом», ведется по данным Ленинградского Центрархива (Фонд Петербургского цензурного комитета и главного управления по делам печати). Эти материалы, в связи с переизданием романа «Шаг за шагом», были представлены Иркутскому областному издательству в 1937 г.

Несмотря на рапорт цензора, судебное дело против Омулевского Петербургский цензурный комитет возбудить не нашел возможным.

Роман «Шаг за шагом» вызвал самый живой интерес и стал одним из популярных произведений среди передовой демократической молодежи того времени. Он привлекал читателей смелостью мысли, критическим отношением к действительности, революционно-демократическими идеалами. Автор горячо призывал к борьбе за великие идеи прогресса и свободы, рисовал «новых людей» и новые человеческие взаимоотношения. Он писал: «Идти шаг за шагом — не значит плестись, напротив, это значит решительно и неуклонно идти к своей цели». Политическую окраску, неугодную властям и цензуре, придают роману образы старых революционеров, людей «первого открытого политического брожения» — декабристов В главе «Семейство Светловых» рассказывается, как в ссылку отправляют«…трех политических преступников — декабристов. Один из них был граф, с громкой фамилией; другой — блестящий придворный, носивший не менее громкое имя, — яркая звезда тогдашнего литературного мира; а третий, более скромный, принадлежал к числу самых горячих поборников своей партии»

К старому поколению революционеров относится в романе и Матвей Николаевич Варгунин, которого автор наделил чертами М. В. Буташевича-Петрашевского. Известно, что в 60-х годах этот революционный деятель жил в ссылке в Иркутске. Омулевский имел возможность лично общаться с ним.

Главный герой романа — Александр Светлов тесно связан со старыми революционерами, но это уже представитель «нового времени» и «нового поколения», активный поборник атеизма и материализма.

Светлов самоотверженно борется за торжество новых идей, стремится по-революционному разрешить жгучие вопросы современности о роли интеллигенции в общественной борьбе, о воспитании и образовании, о массовой просветительной работе среди народа, об эмансипации женщин и др. Правда, в решение этих проблем Омулевский не вносит ничего существенно нового, заслуга его состоит в том, что он горячо и убедительно популяризирует принципы свободного сообщества людей, блестяще разработанные Чернышевским в его романе «Что делать?».

Омулевский действует как смелый и убежденный революционер, его не пугает то, что принципы Чернышевского с их материалистической основой решительно преследуются царской властью, и каждому, кто осмеливается их пропагандировать, грозит суровая расправа.

В 1874 году Петербургский цензурный комитет доносил в Главное управление по делам печати: «Как известно, роман Омулевского пропагандистами революционно-социальных идей, наравне с романом Чернышевского „Что делать?“, рекомендуется молодежи в качестве наиболее назидательного чтения для подготовления к революционной пропаганде. И действительно, его следует причислить к таковым, ввиду крайне вредных тенденций, с великим воодушевлением приводимых в этом произведении.

По всему изложенному Комитет не считает возможным дозволить, в каком бы то ни было виде, этот вредный роман, разжигающий в молодежи социалистический фанатизм и жажду революционной пропаганды, рекомендующий молодежи идти по стопам агитатора и пропагандиста Светлова».

Полицейско-цензурные власти относили роман к запрещенной, «крамольной» литературе, за чтение его преследовали. Однако молодежь переписывала его и тайно распространяла так же, как знаменитый роман «Что делать?» Чернышевского и запрещенные произведения Герцена и Белинского. Даже в наше время у букннистов Иркутска можно встретить старые рукописные экземпляры романа «Шаг за шагом».

Романом зачитывались, о нем много говорили и спорили. В развитии передовой общественной мысли в России он сыграл существенную роль. Несмотря на широкую популярность романа, попытки переиздать его пресекались цензурой. В 1874 году издатель Н. Трапезников попытался переиздать роман под его первоначальным названием: «Шаг за шагом Светлов, его взгляды, характер и деятельность». Цензор Лебедев послал в Петербургский цензурный комитет обширный доклад, в котором дал такую характеристику романа: «Роман Омулевского „Шат за шагом“ заключает в себе крайне тенденциозное направление. Он весь пропитан неприязненным чувством к современному общественному порядку и строю». Цензор резко критикует фабулу романа, называет ее незамысловатой, он особенно старательно подчеркивает «недопустимые» места.«…В романе проповедуется учение о независимости женщин, и женщины, живущие не своим трудом, а на средства мужей, без церемонии называются содержанками. Родительская власть признается стеснительною, и требуется полный простор и независимость в действиях детям, вышедшим из ребяческого возраста. Всюду между строк проглядывает затаенная ненависть к высшим и достаточным классам, а низший, работящий, простой народ представляется в мрачном и приниженном виде», «…где случается автору упоминать о декабристах, он отзывается о них с особенным сочувствием», «…помогает ему (Светлову — Г. К.) один из друзей его, такой же нигилист, по имени Варгунин, с которым основывают они бесплатную школу для мальчиков и девочек, и при ней воскресные уроки для чернорабочих…» «…Варгунину вздумалось познакомить Светлова с плодами своей учительской деятельности на одной большой соседней фабрике… Рабочие вздумали задать приезжим друзьям пир и, разгулявшись, зашумели на пире, что вызвало вмешательство фабричного начальства. После безуспешных увещеваний ближайшего начальства фабричных к ним явился сам директор фабрики полковник Оржеховский, которого они встретили самым неприязненным образом и довели свое неистовство до того, что в присутствии всего народа высекли директора…

Возмущение фабричных описано автором весьма подробно, и не только без порицания действий бунтовщиков, но сочувственно к ним…»

В заключение цензор настаивает подвергнуть роман аресту, мотивируя это так: «В сочинении Омулевского „Шаг за шагом“ в романтической форме проводятся учения, несогласные с видами правительства и с общественным порядком, направленные преимущественно к возбуждению молодого поколения против основных начал всякого благоустроенного общества, и что роман этот не может не действовать растлевающим образом на молодого читателя, на которого он только и рассчитан».

Поделиться с друзьями: