Сюрприз для советника
Шрифт:
– Хорошо, гер Бернард, но Вы будете мне должны… - и я осталась дожидаться своей очереди. Тереза ушла следующей.
Глава пятая.
Когда за мной пришёл высокий слуга, уже дело двигалось к ланчу. Я быстрым шагом засеменила за ним. Мы прошли небольшой переход, в котором в нашем замке была оранжерея, а в Огненном Доле - то ли длинный зал с огромными окнами, то ли широкий коридор. Слуга вёл меня в сторону библиотеки, вернее, того помещения, которое у нас являлось бибилиотекой. Неужели кабинет советника расположен там же, где у нас - батюшкин. Я ощутила, что проваливаюсь в прошлое, когда подошла вслед за слугой к двери…
Прошлое…
– Вадома, перестань… Сделанного уже не исправишь, - я застала своих родителей в Чайной комнате. Матушка рыдала, а отец сверлил взглядом пол.
– Я… предупреждала… я… же… просила, - доносилось сквозь её рыдания, - а если тебя казнят?
– Вадома, дорогая, мы все в руках Утешительницы и Защитницы, только она прядёт нити судьбы…
– Ты не отделаешься от меня этими глупыми словами про судьбу, Олдред тер Близе!
– когда матушка называла моего отца полным именем, значит, она была сильно зла на своего супруга. Она вскочила со стула и выкрикнула:
– Валери и Поллин уже выбрали свою дорогу, но ты лишил нашу младшую дочь хоть какого-нибудь будущего! Немедленно напишу Валери, пусть приедет и заберёт её!
– Что?
– в ответ крикнул отец.
– Никогда ноги этой шлюхи не будет в моём доме!
Я охнула, и только тогда любящие родители заметили невольного наблюдателя этой безобразной сцены.
– Что ты хотела, милая?
– матушка грустно взглянула на меня.
– Позвать вас к обеду, а что случилось? Зачем мне нужно уезжать с Валери?
– меня встревожил невольно подслушанный разговор, а ещё больше тревожило то, что я должна буду покинуть родные стены и любимую библиотеку.
– Не волнуйся, Альма. Всё в порядке. Ты никуда не поедешь. Мы с твоей матушкой просто слегка повздорили, но уже скоро помиримся…
Я не поняла тогда, в свои семнадцать лет, за что мой отец так не взлюбил Валери, и почему называет такими гадкими словами… Я ушла на обед одна. Родители на него в тот день так и не пришли…
Всё это мозаикой промелькнуло в моей голове, пока слуга стучал в дверь и докладывал о моём прибытии. Затем я вошла в кабинет, опасаясь, что он тоже чем-то напомнит мне о прошлом, к которому не было возврата, но кабинет внутри очень сильно отличался от того, каким я запомнила батюшкин в замке.
Небольшой рабочий стол, стоявший боком у окна, никаких тяжеловесных шкафов с книгами, а несколько небольших стеллажей, где книги перемежались с тонкими статуэтками и небольшими сувенирами, явно привезёнными из дальних стран. Никакого ковра на полу, а красиво выложенный из разных пород дерева геометрический рисунок, и сам хозяин кабинета, встречающий меня не сидя, как всегда это любил делать отец, а стоя.
– Леди Альма… Прошу, - Тиарнан Вилберн улыбнулся краешком губ и подвинул небольшое кресло.
Я присела. Мой взгляд продолжил рассматривать кабинет и его владельца. Сегодня, одетый в обтягивающие брюки и высокие ботинки, в белой рубашке с кружевами и светло-синий камзол, с перетянутыми сзади в хвост волосами, Тиарнан был похож на светского повесу, чему способствовала не сходящая с его губ усмешка и внимательный взгляд, который сверху вниз прошёлся по мне.
– Прекрасно выглядите, леди Альма!
– Благодарю за комплимент!
– Как поживает Ваш отец?
– Спасибо, неплохо…
– А Ваша сестра, Поллин?
– Тоже, слава Утешительнице, жива и здорова…
– Вот и славно! Перейдём к делу…
– Погодите, Ваша Светлость, а что же Вы не спросите про Валери? Мне кажется, что Вы с ней были очень хорошими друзьями…
– Да-а-а? И когда это было… Так что там Валери?
– Не знаю, она с нами не поддерживает отношений…
– Даже так? Очень интересно!
Мужчина подошёл к окну и остановился напротив него, о чём-то задумавшись.
– Ну, так о чём это мы, - неожиданно опомнился он, - вот договор, читайте!
Тиарнан протянул мне небольшую стопку бумаги, листов эдак в тридцать.
– Герцог, Вы издеваетесь?
– я смотрела на листы, исписанные настолько мелко, чтобы прочитать текст в них мне понадобилась бы лупа и расшифровщик!
– Вас что-то не устраивает, фро Альма?
– мужчина прищурил свои глаза и неприязненно взглянул на меня.
– Вы же приехали сюда ради денег, не так ли?
– Да, но никакие деньги не заставят меня подписать бумаги неизвестного для меня содержания!
– я медленно и чинно поднялась, развернулась в сторону двери, бросая: - Прощайте, милорд! Было очень приятно заново с Вами увидеться!
Когда до двери оставалось всего два шага, меня резко схватили за руку.
– Вы никуда не уйдёте, пока я Вам этого не позволю!
Я вырвала руку и зло ответила:
– Ну это точно не Вам решать, Ваша Светлость. Я Вам никто! И приказы Ваши выполнять я не собираюсь!
– Посмотрите, а у мышки прорезались зубки!
– издевательски проговорил Тиарнан, наклоняясь к моему лицу.
– Не боитесь остаться на улице? Или мыши привыкли скитаться в подполье?
– Что Вы имеете в виду, милорд? И прекратите уже меня оскорблять!
– Я имею в виду то, что ваш коттедж в милой деревеньке, где Вы обитаете вместе с отцом, стоит на моей земле, и если Вы сейчас, леди Альма, выйдете из этого кабинета, то вылетите оттуда, как пробка из бутылки игристого вина!
А это уже интересно! Он что, меня шантажирует?
– Хорошо, я останусь… Но заметьте, не по доброй воле, а поддавшись на ваши угрозы, милорд!
– Вот и хорошо, - мужчина уже спокойнее отошёл от меня и подошёл к столу.
– Я надеюсь, что это мелкое недоразумение между нами уже улажено, и Вы готовы подписать все бумаги…
– Нет, милорд… - я рассмеялась, - я уже сказала, что бумаги с неизвестным мне содержимым подписывать не собираюсь! И давайте закроем этот вопрос!
– По-моему, Вы не в той ситуации, ЛЕДИ, чтобы противиться…
– Я осталась здесь и ещё слушаю Вас только потому, что Вы осмелились угрожать близкому для меня человеку, моему отцу… И если это всё, то я не смею Вас больше беспокоить!
– я опять попыталась встать, но Тиарнан подскочил ко мне, схватился обеими руками за подлокотники кресла и наклонился ко мне.