Токийский маньяк
Шрифт:
— Всего лишь смерть, для нашей будущей жизни!
— Рока, послушай! Даже, если это Цубаса, которая умерла 25 лет назад, у этой Цубасы другая жизнь, пойми!
— Она несчастна, потому что рядом нет меня!
— Ты сам виноват!
— Не смей!
— Ты же мог сделать её счастливой, но выбрал путь мести! Твоё сердце болело, и ты превратился в это чудовище! Рока, очнись, посмотри на этот мир чистым взглядом. Ты сам довёл себя до этого состояния!
— Хватит! — крикнула я.
— Цубаса! Не слушай его! — грубо сказал маньяк. — Мы должны быть вместе! Как раньше, Цубаса! Стой!
Я выбежала из комнаты, по коридору дул сильный холодный ветер. Горели свечи, всё было другим. Потолки очень высокие, пол в татами, за окном вода и заросли японских деревьев. Оказавшись на улице, стало ясно, что это не наш мир. Я бежала по узким улицам, все оборачивались на меня. В такой суматохе мне было некогда смотреть под ноги. И я провалилась в люк.
Глава 7
Люк на Сибуя 23
Открыв глаза, я поняла, что нахожусь не у себя дома. Сев на кровать, я посмотрела в сторону, рядом со мной лежал какой-то мужчина. Он был наполовину голый, короткая стрижка, по бокам волос выбрит, в левом ухе три серьги. Его дыхание было спокойным. Я свесила ноги вниз. На мне была одета красный ночной костюм, с чёрным ажуром по краям. Положив руки на свои ноги, ладонями вниз, я увидела обручальное кольцо.
— Куда собралась? — спросил мужчина.
— Кто ты?
Обернувшись, я увидела Горо.
— Ты на меня смотришь, будто я похож на тигра в клетки. Что случилось, Цубаса?
Горо подсел ко мне и взял рукой за лицо.
— Мне надо в душ, — сказала я.
— Хорошо.
— Где он?
— Кто?
— Душ.
— В комнате, дверь прямо и направо, — Горо надел золотые часы на левую руку.
Я закрылась в уборной и посмотрела в зеркало. Лицо моё, тело тоже, всё на месте. Только что произошло? Я умылась и вышла из ванной комнаты.
— Цубаса, где мои рубашки? — крикнул Горо.
— Какие?
— Цветные, хотел сегодня светлую одеть.
— Не знаю.
— В смысле? — Горо подошёл ко мне.
— Я не помню.
— Ты же вчера их сама гладила.
— Вчера?!
— Цубаса, ты меня пугаешь, иди вниз.
Я спустилась со второго этажа и увидела большой коридор. Все двери в комнаты были сделаны из дерева, покрытые лаком. Прямо от лестницы виднелась дверь на кухню. Я пошла прямо туда. Возле плиты стояла женщина, лет 70-ти. В голубом платье ниже колена, белых гольфах и чёрных туфлях, на небольшом каблуке.
— Цубаса сан, вы уже проснулись. Садитесь, я вам с господином Горо приготовила завтрак, — женщина посмотрела на меня. — Вы ещё не одеты?
— Я не знаю где моя одежда.
— Ничего страшного, я вам сейчас всё покажу. Пройдёмте.
Она взяла меня за руку и повела на второй этаж. На лестнице нам встретился Горо.
— Доброе утро, Судзуки сан, — он немного поклонился.
— Доброе утро, Горо сан, завтрак на столе.
— Цубаса, почему ты ещё не одета? — спросил он.
— Я, я..
— Мы с госпожой Цубаса идём подбирать ей наряд, — улыбнулась женщина.
— Хорошо, только не задерживайся.
Мы зашли в гардеробную. Судзуки сан открыла двери большого шифоньера, там висели платья, костюмы, внизу и на полках, стояли туфли.
— Выбирайте, — она отошла.
— Вы давно у нас работаете?
— Года 2. После того, как вы поженились с господином Горо.
— С Горо?!
— Да. Сегодня ваш муж пойдёт на работу в синей рубашке. Я советую вам надеть, вот это платье без рукавов, — женщина сняла с вешалки синее платье с разрезом возле бедра.
— Да, спасибо.
— Сегодня очень жарко, вам лучше пойти без куртки, возьмите босоножки, — она протянула их мне.
Я аккуратно застегнула ремешок и вышла из-за ширмы.
— Ну как? — спросила я.
— Восхитительно!
Мы недолго с ней общались, слегка уложив мои волосы Судзуки сан ушла к себе домой.
Горо зашёл ко мне в гардеробную.
— Ты сегодня необычная, — он поцеловал мою руку.
На его машине мы доехали до салона "Toyota".
— Ты, наверное, опоздала, я позвоню начальнику комиссии и скажу, что это я задержал свою любимую жену, — Горо улыбнулся.
— Угу, — я кивнула и вышла из автомобиля.
Прямо передо мной в салон открылись двери, и выбежала худая японка с каре.
— Кумаги сан, вы опоздали на 10 минут! Начальник комиссии в бешенстве. Он кричит на всех и требует директора салона.
— А причём тут я?
— Вы же директор.
— Я?
— Кумаги сан! Давайте быстрее.
Она схватила меня за руку, мы поднялись на 8 этаж. Из кабинета выбежал мужчина. Это и был начальник комиссии.
— Кумаги сан! Где вас носит?!
— С мужем долго разговаривала, семейные дела, — улыбнулась я.
— Кумаги са..
Его прервал секретарь, который вручил ему телефон. Начальник комиссии посмотрел на меня.
— Это был ваш муж, — он положил трубку и протянул мне руку. — Извините, такого больше не повторится, — он низко поклонился.
На комиссии все предлагали усовершенствовать новые модели "Toyota".
— А что если сделать женскую "Toyota"? — предложила я.
— Например? — спросил начальник комиссии.
— Сделаем легче управление, цвет нежнее, внутри будут мягкие оттенки, для женщин. Добавим, например косметичку, где женщина сможет хранить всё необходимое.
— Мне нравится, — начальник комиссии встал со стула.
Наше сотрудничество прошло успешно, мы заключили контракт на 1 миллион долларов с компанией "Toyota" из Америки.
За столиком в кафе я начала искать, в сумке кошелёк, и наткнулась на свой паспорт. Мне очень хотелось посмотреть, что же там написано.
Цубаса Кумаги. Год рождения 1975.
"Но я, же родилась в 1996", — подумала я.
Официант подошёл к моему столу.
— Извините, подскажите, какой сейчас год? — спросила я.
— 1996, 2 июля.
Я, молча, встала со стула и выбежала на улицу.
"Получается я и есть та самая, Цубаса Кумаги, которая умерла в 1995 году. Если я ещё жива, то и Рока жив, но как же его найти", — я нервно кусала губы.
— Я помогу, — послышался грубый голос.
— Кин? Как ты здесь?
— Я бакэмоно.
— Кто это?