Тонкая грань
Шрифт:
Две груаны как по команде ринулись на кусты, где спрятались охотники. Фарат не растерялся. Он так быстро взвел арбалет, что успел выстрелить хищнику прямо в ощерившуюся морду, когда та уже прыгнула в смертельном броске. Болт, с хрустом пробил черепную кость, и монстр улетел мимо отклонившегося охотника. Элогир только и успел выхватить топор, когда вторая груана снесла его с ног. Они покатились по жухлой листве. Острые когти передних четырех лам впились в бока, а желтые зубы клацнули перед самым лицом, обдав запахом гнили вперемешку со свежей кровью. Лишь выставленный вовремя перед собой топор не позволил ей разорвать горло искателя в клочья. Схватка длилась не больше двух секунд, но для Элогира время словно остановилось. Когда мощная зубастая пасть находится в паре сантиметров и с силой пробивается к горлу, то у неподготовленного новичка наступает ступор. Фарат вновь не подкачал. Он ловко вскочил на ноги, выхватил широкое мачете и рубанул так сильно, что голова груаны отлетела в сторону и запрыгала на мягкой траве.
Оставалась последняя груана. Эл скинул с себя безжизненную тушу, вытер залитые кровью глаза и поднялся, игнорирую боль в боках. Фарат уже мчался к дереву, где сидел Грай. Сейчас парня там не было. Он сидел на издыхающем хищнике, схватив его за горло одной рукой, а второй держал камень, которым перемалывал голову груаны в сплошное месиво.
— Порву! — хрипел солдат, не преставая забивать тварь, которая уже перестала сучить лапами.
— Хватит, Грай! — Элогир оттащил друга в сторону. — Прекрати. Она уже сдохла.
— Эти сволочи загрызли Куку и Брана, — всхлипнул Грай. — Я нашел их, когда парни пытались сбежать. Потом завязалась битва. А я струсил и залез на дерево. Я трус! Слышите!
Прекрати! — Эл неожиданно для себя вмазал товарищу смачную пощечину. — Ты хоть понимаешь, что с тобой будет, если ты погибнешь?
Грай замолчал и оторопело уставился на искателя. Правая рука его была разодрана от локтя до плеча. Кровь обильно капала на траву.
— Ты появишься в подвале Туко, болван! — не унимался Элогир. — И тогда жизнь покажется тебе адом!
— Оставь его, Эл, — вмешался Фарат. Охотник собрал оружие погибших товарищей и теперь внимательно осматривался по сторонам. — Вы оба ранены. Вам нужна помощь. А еще я видел, как две груаны, затаившиеся среди деревьев, убежали. Это была группа разведчиков из основной стаи, которую мы видели с тобой сегодня. Они скоро вернуться. Надо бежать.
Мак встретил новость о гибели охотников так, словно только этого и ожидал.
— Фарат прав, — произнес он, наспех перевязывая разодранный бок искателя. — Груаны вернуться. Пора уходить.
Закончив с оказанием первой медицинской помощи, парни похватали рюкзаки и почти бегом направились к точке «Д». Как быстро объяснили Элогиру, партизаны расставили по лесу координаты, присвоив им названия букв. Группа помощи должна выдвинуться на одну из них и встретить охотников.
— Почему вы не пользуетесь рациями, — спросил запыхавшийся Грай, когда они сделали короткую остановку. Бежать через лес для новичка та еще задача. — У туманников почти у всех рации есть, очень удобно.
— Радиосигнал легко перехватить или вычислить, — резонно заметил Фарат.
— У туманников есть оборудование для этого, — добавил Мак. — Хватит отдыхать. Боюсь, как бы груаны не настигли нас раньше, чем мы доберемся до подмоги. Без автоматов у нас нет шансов отбиться.
До точки «Д» добрались через четыре часа. Там парней уже ждал Диарон с группой разведчиков. Все были вооружены до зубов. Командир оглядел израненных новичков, зацокал языком.
— Рано было вас на охоту отправлять. Как знал, что плохо закончится, — сказал он. — Мак, рассказывай, что случилось.
Главный охотник вкратце рассказал о случившемся.
— Значит, Бран и Кука уже должны быть в лагере. Отправляемся домой.
До лагеря добрались без происшествий, груаны если и преследовали охотников, то либо не стали нападать, либо не успели. Грая и Эла сразу же направили в лазарет, где Жуанна, покачав головой, принялась за дело. Девушка ловко обработала раны, наложила швы и перебинтовала парней. Элогир с интересом наблюдал, как врач занималась привычным делом. Опыт было видно в каждом ее движении. Разодранный бок болел, но искатель не жаловался. Главное, что они оба остались живы. Кука и Бран и впрямь уже были в лагере, целые и невредимые, как любой, кто заново возродился. Парни уже успели переодеться с комбинезонов колонистов в привычные для них кожаные куртки и широкие штаны. На минутку заскочили в лазарет, чтобы справиться о состоянии новичков, после чего Жуанна их выгнала, чтобы не мешались.
— Ничего, шрамы лишь украшают мужчину, — с улыбкой сказала она, когда закончила зашивать рану Элогира.
В лазарет зашел Белый. Взгляд у него был суровый и в тоже время озабоченный.
— Больше никаких вылазок с лагеря, пока мы вам точки привязки не разморозим, — приказал он.
Эл молчал, а Грай стыдливо отвел взгляд. Ему до сих пор было не по себе за случай на поляне и за то, что он спрятался на дереве.
— Ты молодец, — неожиданно обратился к солдату Белый. — В этом мире погибнуть значительно проще, чем сохранить жизнь. Я даже боюсь представить, что было бы с тобой, окажись ты в лапах Туко и его людей.
Вечером парни, несмотря на раны, отправились на тренировку. Бойцы встретили их дружными возгласами и похлопываниями по плечам.
— Молодцы! — подбадривали они новичков. — Так держать! Показали мерзким тварям их место.
— Видели бы вы, как Грай растерзал груану! — кричал Фарат. — Он прямо с дерева на нее сиганул и голыми руками порвал. Просто дикий зверь какой-то! Я его тогда сам испугался!
— Дикий! — подхватили остальные. — Ты теперь Дикий. Так и будем тебя называть. Считай это боевым крещением!
Грай наконец-то улыбнулся. К нему подошел Кука. Заглянул прямо в глаза и сказал:
— Красавец! Все правильно сделал.
Тренировка так и не состоялась. Все обсуждали случившееся, обменивались своими историями. Позже всех, кто был на охоте, вызвал Белый. Долго расспрашивал про стаю, сколько хищников парни насчитали, попросил указать Мака точное место на карте. Вид у главы лагеря был встревоженный, но делиться размышлениями он не стал.
Вернувшись в казарму, Элогир поставил на тумбочку «компот», достал из рюкзака искру жизни.
Искра жизни. Уровень 92. Ранг 2. Носитель Арборей.
— Настало время улучшить себя, — прошептал Элогир, перелил «компот» в стакан и закинул в него иску.
Камень зашипел, покрывшись мелкими пузырями. Через некоторое время в стакане осталась лишь мутная жидкость темного цвета. Пить это месиво совершенно не хотелось. Элогир сидел в нерешительности. Постепенно муть осела на дно серым осадком.
«Сейчас, наверное, уже пора», — подумал искатель и залпом опрокинул стакан вместе с осадком.