Трон секретов
Шрифт:
И я позабочусь о том, чтобы об этом узнал каждый репортер светской хроники нашего королевства. Повеса действительно изменился, и теперь мое сердце принадлежало лишь моей противнице, моей возлюбленной, моей нареченной.
Хоть я и был уверен, что мы найдем множество увлекательных способов чудить чаще.
Сильванус развернулся и помчался к городу, пролетая на угрожающе небольшой высоте над крышами ночного квартала. Я почувствовал: Адриана поняла, куда мы направляемся.
Она обернулась и посмотрела на меня через плечо, уголки ее губ дрогнули в улыбке.
– В «Семь грехов»?
– Как тайный владелец этого замечательного заведения, я намерен приводить тебя туда так часто, как тебе захочется, – сказал я, игриво ущипнув ее за ушко. – Кажется, я припоминаю несколько фантазий, которые мы хотели воплотить в жизнь. Если у вас хватит смелости сыграть со мной, леди Льдинка.
– Возможно, этой ночью я поставлю вас на колени, ваше высочество.
Более соблазнительной угрозы я никогда еще не слышал.
– Попробуй. Но не думай, что я облегчу тебе задачу только потому, что ты станешь моей женой.
Глаза Адрианы потемнели: в них вспыхнул вызов. И тут я понял, что этот вечер запомнится мне надолго.
– Пусть победит самый дикий из нас, дорогая.
Дорогая мисс Суразица,
как понять, когда пора перестать скандалить и наслаждаться своим «долго и счастливо»?
Искренне ваша,
Секрета Скандалова
Дорогая Секрета,
когда найдешь того, кто доводит тебя до грани безумия и испытывает твое терпение (и даже проверяет, не совершишь ли ты кровавое убийство из мести), ты поймешь, что пришло время остепениться и обрести вечное блаженство.
Шутки в сторону! Если твое сердце готово выскочить из груди всякий раз, когда ты его видишь, если тебя любят и ценят без каких-либо ограничений и правил, если ты нашла того, кто воплощает в себе твою идеальную пару, значит, пришло время для твоего «долго и счастливо». Даже если он – исправившийся повеса.
До скорого, милые грешники. Чудите чаще!
Мисс Суразица
Благодарности
Даже если начинаешь писать книгу в одиночку, вскоре это превращается в потрясающую командную работу. Я бесконечно благодарна своему агенту Барбаре Пулл – лучшему адвокату и подруге по эту сторону Семи Кругов. Огромное спасибо моей команде из Word One Literary, Хизер Барор-Шапиро из Baror International и Шону Берарду из Grand View.
Хелен О’Хэр – словами не выразить, как я признательна вам за проницательный взгляд, готовность закатать редакторские рукава и откликаться на звонки, чтобы убедиться: мы с вами воплотили в жизнь историю нашей мечты.
Спасибо всей команде издательства Brown за усердную работу и магию, вложенную в эти книги. Ваш восторг в самом начале работы – один из моих любимых этапов нашего путешествия. Благодарю за поддержку и любовь к грешным принцам-демонам Бена Аллена, Линду Арендс, Кэти Блатт, Эйлин Четти, Даниэля Финнегана, Элси Грин, Салли Ким, Грегга Кулика, Габриэль Лепорати, Эллисон Мерчант, Тейлор Навис, Брюса Николса, Джанеллу Рохас, Лив Райан, Стейси Шак и Мэри Тондорф-Дик. Сердечная благодарность Шейну Исту и Марисе Кэлин за великолепное исполнение книги в аудиоформате. Вирджиния Аллин, вам особая благодарность за потрясающие карты Семи Кругов – я без ума от каждой из них!
Моей замечательной британской команде в Hodderscape – благодарю вас за все, что вы делаете, чтобы эти книги получались такими порочно прекрасными. Молли Пауэлл, вы выдающийся редактор, спасибо вам за ваши порочно умные заметки.
Кейт Кихан, Наташа Куреши, Софи Джадж, Лора Бартоломью и остальные члены команды – право, не знаю, как вас отблагодарить.
Мама, папа, Келли и Бен – я люблю вас так сильно, что ни в сказке смертных сказать, ни Заколдованным пером описать.
Продавцы книг, библиотекари и читатели, которые рассказывают об этих книгах в социальных сетях, – надеюсь, вы знаете, какие вы замечательные и как я благодарна вам за то, что вы путешествуете со мной. Нас ждет следующий Дом Греха!
Об авторе
Керри Манискалко – автор бестселлеров № 1 по версии New York Times из циклов «Охота на Джека Потрошителя», «Царство Греха», а также романа-фэнтези для взрослых «Трон падших», который положил начало циклу «Принцы Греха». Керри выросла в доме с привидениями в пригороде Нью-Йорка, где и началось ее увлечение готикой. На сегодняшний день ее книги переведены более чем на двадцать языков, а книжные обзоры в «TikTok» набрали сотни миллионов просмотров.
notes
Примечания
1
Slush (англ.) – это напиток, который представляет собой смесь жидкости и мелкой крошки льда.