Тропой лекаря - 2. Дар смерти
Шрифт:
Ответ был продуман давно. Не рассказывать же про пластинку амулета, за которую бабушка заплатила безумные деньги?
– Я и есть обычный человек. Пока не призываю свою силу. Вы же дышите? Ходите? А я... вот!
– Поэтому магов жизни и сложно найти. Вы не выглядите магами. Ясно...
– Рада, что подарила вам ясность, - не сдержалась я.
– Встать помогите?
Сильная рука обхватила меня за плечи и помогла подняться.
Я оглядела себя.
Так... платье цело, ворот расстегнут и намок, но в остальном - ничего страшного.
– Лим, как папа?
Алемико кивнул в сторону соседней комнаты.
– Там сейчас мама. Все хорошо...
– Выздоровел?
– Да.
– Тогда я здесь больше не нужна. Ты понимаешь, что рассказывать обо мне никому не надо?
– Да.
– Иди к маме, Лим, - вмешался Рамон Моринар.
– а нам с госпожой Ветаной надо еще поговорить.
– О чем?
– мальчик уходить и не подумал.
Я улыбнулась ему.
– О личном, Лим. Обещаю, со мной ничего страшного не случится.
– Правда?
– Лим!
– обиделась я.
– Разве твой дядя может обидеть женщину?
Вообще-то может, и еще как, но не говорить же этого малышу? Он ведь любит Палача, всей душой любит!
– Нет, - уверенно ответил мальчик.
– Но женщины всегда могут обидеться на какую-нибудь глупость! Так папа говорит, а он никогда не ошибается.
Я от души рассмеялась. Рядом так же хохотал Рамон Моринар.
– Обещаю. Я госпожу Ветану не обижу.
Лим успокоился и кивнул.
– Я... тетя Вета, вы еще придете?
– Если я не смогу, ты сам заглянешь ко мне в гости, - решила я.
– Разве нет?
– Обещаю!
Лим вышел. Мы остались в спальне герцогини наедине с Рамоном Моринаром. Герцог обвел меня насмешливым взглядом и уточнил?
– Госпожа Ветана, вы понимаете, что как честный человек, я обязан теперь на вас жениться?
Глава 13
Выручили меня годы и годы упражнений. Аристократка - это не только роскошное платье, это еще и манеры, и воспитание. И я ответила так, как подсказала выучка.
– Ваша светлость, вы шутите.
– Отнюдь!
– Я ниже вас по положению и по рождению. Высказывая такие нелепые вещи, вы подвергаете насмешкам себя и пятнаете мою репутацию.
Рамон развалился на кровати. Я отошла на пару шагов, и принялась поправлять все перед зеркалом. Волосы, воротник платья, манжеты... Мне никто не мешал.
Герцог просто лежал и смотрел взглядом хищника, с которым в одной клетке заперли жертву. Мол, бегай-бегай, все равно ты никуда не денешься. Это нервировало.
Приведя себя в порядок, я обернулась к кровати. А моя стоимость растет, прошлый раз мне не свадьбу предлагали, а должность любовницы.
– Что ж. Я догадываюсь, ваша светлость, что вы хранить мою тайну не станете.
– Правильно.
– Надеюсь только, что со мной будут договариваться, а не шантажировать?
Рамон покачал головой. А потом одним слитным движением оказался рядом со мной.
– Нет. Договоров не будет. Будет свадьба.
Я тряхнула волосами. Тяжелая коса стегнула по спине.
– Ваша светлость, я не дам своего согласия.
– В Раденоре слово короля - закон для его подданных.
– Я не...
Темного крабом! А ведь я - да! С сегодняшнего утра - да.
– И откуда же вы родом, госпожа Ветана? Из Миеллена?
Я молчала, стиснув губы.
– Вета, вы понимаете, что это бессмысленно? Ваше сопротивление обречено заранее.
Я прищурилась.
– Нет, ваша светлость. Заранее обречен наш брак. Я действительно маг жизни, а потому... Мы можем обвенчаться три раза, но потом разведемся, потому что наш брак будет не осуществлен. Я могу это сделать.
– Вы не можете причинять вреда людям.
– А воздержание еще никому не вредило, - ухмыльнулась я. Надеюсь, гадко. Только вот в ответ я получила такую же улыбку.
– И все же я рискну. Потому что оставлять вас в чужих руках - смертельно опасно.
– Мы же не можем причинять никому вреда?
– Правильно. Но торговаться с тем же Храмом за ваши услуги я не собираюсь. Да и вообще... вы вылечили Лима?
– Я.
– И дядю сейчас...
– Темного крабом!
Я же забыла, совсем забыла... где он?
Рука опустилась в карман. Да, механически я сунула шарик именно сюда.
– Ловите.
– Что это?
– Рамон ловко поймал гадость и разглядывал ее, счищая пальцами хлопья засохшей крови.
– Причина болезни вашего дяди.
– Что?!
– Кто-то, кто чистил рану, поместил это внутрь. Это шарик с ядом, видите, он там внутри? Это вещество распространялось по телу, и убивало канцлера.
– Но как вы...
– Я же маг жизни. Я просто вижу. Как вы - с огнем?
– Кракен! Но - кто?
– Не знаю, - я с трудом вспоминала ту ночь.
– Я вашего дядю не лечила. Я дала ему маковую настойку, а потом пришел Карнеш... или Бертен? Нет, не помню. Они занимались канцлером, я была во дворе. Кто же меня подпустит к настолько высокопоставленным личностям?
– Мага жизни?
– А кто об этом знает?
– Никто вас еще не вычислил?
– Как мага воды - да. Слабенького, правда. Но на разные лекарские мелочи этого дара хватает.
Рамон Моринар усмехнулся своим мыслям.
– Неглупо, да... Такое как сегодня - у вас часто?
– Нет. Обычно я стараюсь так глупо не подставляться.
– Дядя знает, что Лим больше не болен.
– Я лечила его одна и за закрытыми дверями. И вы бы ничего не узнали, если бы не вломились в самый неподходящий момент.
– Но узнал же.
– И забудьте.
– Э, нет. Вета... как вас на самом деле зовут?
– Тойни.
– Врете.
Я пожала плечами. Вообще-то не врала, это мое второе имя, в честь бабушки.