Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тройная игра. Книга 1
Шрифт:

— Твоей жизни никогда не было. Все эти тридцать лет человеческого существования — лишь моя добрая воля, Вэлан. Ты — моя собственность, и чем быстрее ты это поймешь, тем легче будет всем вокруг, — веки Эль де Вора властно прищурились.

“...жизни никогда не было...”

Брови нервно подернулись в легком недоумении, ресницы дрогнули, на щеке появилась очередная прозрачная полоска.

А что же это было, если не его жизнь?

В холле послышались шаги нескольких человек, возбужденные переговоры, смех. Двери распахнулись, впуская Патрицию Вуйцик, особь во всем черном (видимо, Саджан) и Эдриана, на этот раз в красном. Вместо пиджака на нем был длинный приталенный красный плащ с капюшоном, красные обтягивающие джинсы в высоких, до половины бедра, темно-красных кожаных сапогах на впечатляющих каблуках-шпильках.

Он широко улыбался, как обычно, и вертел в руке часы на цепочке.

— Ну что же вы такие унылые, дамы? — его голос ворвался в комнату с каменным столом.

— С нами все в порядке, Эдриан, а вот ты будто мальчик, — улыбалась Патриция. Она первая, кто заметил, что в комнате уже находятся два субъекта. Пращуры заболтались, усыпив свою бдительность. — О. Давид, здравствуйте, — Вуйцик перевела встревоженный взгляд на Мэдлера на полу. — Что стряслось? Почему Примоген перенесли на день раньше? И где все?

— О-о-о... — Эдриан понял, что обстановка вокруг ни разу не официальная, и подскочил к Вэлану. — Ну а ты-то полетишь со мной в Нью-Йорк?! — он плюхнулся рядышком на колени, раскинув ярко-красные полы мантии и скинув капюшон. Длинные дреды с красными вплетениями располагались ирокезом по центру выбритой черепушки. — Что с тобой? — он нагнулся к самому лицу гибрида, моментально сосредоточившись.

— Я так понимаю, что причина в изменении планов заключается именно в нем, — Патриция поправила воротник пиджака, расстегнула пуговицу и села на свое место.

Саджан тихо проплыла вдоль дальней стены и уже сидела там, где сидела в прошлый раз.

— Что? Что с тобой сделали? — Картер, словно старый знакомый, вопрошающе-жалостливо смотрел на Мэдлера, выпытывая разноцветным взглядом информацию.

— Эдриан, сядь за стол, пожалуйста, — повелительно попросил Эль де Вор.

— Насидимся еще. Не все в сборе, — представитель клана Церебро открыл идущие в обратном направлении часы.

— Мы ждем одного атаната, который придет с минуты на минуту. Можно не устраивать здесь балаган и сесть за стол? — мрачно смотрел Давид сверху вниз на Эдриана. — Вэлан, ты тоже.

Оторвав, наконец, взгляд от черного квадрата на полу, Мэдлер, пошатываясь, встал. Всхипнул, вытер щеки тыльными сторонами ладоней, сглотнул и медленно, как-то даже спотыкаясь, прошел к “своему” месту напротив Давида.

Эдриан в это время тоже процокал по плитке и уже усаживался на стул. Он в полном смятении и невероятным интересом переводил взгляд с одного температовца на другого.

— А кого мы ждем? — Эдриан был крайне возбужден, интересуясь всем и всеми одновременно.

— Дариана, — Давид отвечал на вопросы, не сводя спокойно недовольного взгляда с Мэдлера.

— О не-е-ет... Что этот малолетний выхухоль тут забыл? — сморщился Картер.

— Вы хотите Дариана назначить новым Регисом? — нахмурилась Патриция.

— Я хочу, но решать будет Примоген, разве нет? Когда я сказал о том, что с моей стороны уже есть кандидат, я не запрещал вам приводить своих, — пресек последующие вопросы Патриарх. — Что касается Леонарда и Амоса, Дариан имеет их поддержку.

— Хм, — скривила губы Вуйцик, — нет, я не против, но не слишком ли он молод и импульсивен? По сравнению с Дарианом Антуан был мудрым старцем, — вампирша округлила глаза, ибо слова “мудрый старец” и “Антуан” в одном предложении для нее было чем-то вроде неудачной шутки.

— Старцем несомненно. Но вы, я так понимаю, предвзято относитесь к юности, — Эль де Вор очень соблазнительно улыбнулся краем губ: почти незаметно, почти заигрывающе и почти с насмешкой, окинув полячку с ног до головы раздевающим душу изумрудным взглядом.

Он сидел на стуле вполоборота, все так же подпирая голову, потом стукнул пару раз пальцем по столу и перевел взгляд обратно на Мэдлера.

— Я так понимаю, у вас с ним какие-то особенные отношения? — Вуйцик проследила за направлением взгляда Эль де Вора и посмотрела туда же, помахивая указательным пальчиком в воздухе. — Но, может, объясните, что за чертовщину он устроил? Я имею в виду этот концерт в Сан-Франциско. Эта выходка просто из ряда вон. Это совершенное игнорирование прямого указания Примогена, во-первых, а во-вторых — очевидная угроза Маскараду. Я вообще не понимаю, что он здесь делает, когда должен быть в Солнечной башне?

— Относительно проявления своеволия мы уже поговорили, не волнуйтесь, Патриция, — лицо Давида выразило и злость, и печаль, и спокойствие. Но при этом все его эмоции были какими-то незавершенными, как будто он сам их не до конца понимал.

— А насчет концерта, взгляните на инцидент с другой стороны, — Эдриан сидел, повернувшись к Мэдлеру спиной, закинув ногу на ногу и задорно покачивая одной, верхней. Он подпер голову рукой и, когда начал говорить с Вуйцик, просто запрокинул голову немного назад. — Внезапная пропажа звезды со сцены — это подозрительно. Охотники за нечистью сразу же могли что-то просечь, а тут звезда внезапно — вуаля — и появляется! И на камере звезду видно, и тень у звезды есть... Единственный у меня вопрос возникает, Давид, не расскажешь нам, что этот аппетитный молодой человек? — Картер улыбнулся и облизал губы двойным языком.

— Учитывая то, что вербовали его Температ, а не Умбра, — поддакнула Патриция.

В этот момент лифт в холле выпустил чью-то тяжелую торопливую поступь. Двери распахнулись, и в зал вошел юный вампир шести футов ростом. Черный костюм, под расстегнутым пиджаком белая, обтягивающая субтильное тело, футболка.

Все три чистокровных вампира: Давид, Антуан, Дариан были слегка андрогинного телосложения. Видать, мускулатура у вампиров развивается очень плохо, если не развивается вообще, а если ты вампир с рождения, о чем вообще говорить? К слову, речь не только о мускулатуре, но и об ожирении и о всяческих физических дефектах, которые появляются у людей со временем.

— Прошу прощения за опоздание, — Дариан пронесся через зал к Давиду и с размаху сел на стул рядом. На этом стуле прежде сидел Дерек.

Будущий Регис гневно вытирал кровавые следы со своих бледных тонких губ белым шелковым платком в длинных костлявых пальцах. У него была почти что прозрачная кожа, белоснежные волосы по локоть, убранные на бок, совершенно четкие белые тонкие брови и длинные ресницы, обрамлявшие большие, глубоко посаженные красно-карие глаза, которые под определенным углом отливали темно-фиолетовым.

— Этот глупый водитель не знал город, — Дариан крепко сжал челюсти, раздул ноздри маленького узкого носа и убрал платок.

Его черты лица как-то не особо пытались скрыть очертания черепа, придавая атанату воистину трупно-демоническую внешность. Его трудно было назвать красивым, скорее — устрашающим, но определенная доля шарма в нем присутствовала. Приведи любого в идеальный порядок, наряди с иголочки, да подлей манер и стиля — получится импозантное, чарующее существо.

— И ты его сожрал, придурок? — иронично поднял бровь Эдриан, вызвав ответную реакцию у Давида: он тоже поднял бровь, только уже от внезапного хамства.

Поделиться с друзьями: