Удержи меня навсегда
Шрифт:
Я услышала улыбку в его голосе. — В хорошем смысле?
— Да, блять. Не могу поверить, что снова в центре событий. Что ты делаешь днем?
Я могла бы просто сказать ему, что встречаюсь с его братьями, или немного подразнить его.
— У меня двойное свидание с двумя великолепными красавчиками.
— Что?
О, Боже мой, эта его ревность.
Горячо? Сто процентов.
Сексуально? Двести процентов.
Вкусно? Триста процентов.
Я рассмеялась. — Я встречаюсь с твоими братьями.
— Мои братья. Очень смешно. Ты ответишь за это, когда я вернусь в Чикаго.
Я вздрогнула, проверяя свое отражение в зеркале. Я была совершенно уверена, что это будет вкусная расплата.
— Не могу поверить, что твои братья помогают мне, — сказала я.
— Ты часть семьи, Кендра. Конечно, они будут это делать.
Его слова глубоко тронули меня, но я все еще не до конца в это верила. Однако время от времени надеялась, что это может быть навсегда.
— Иди, сделай их, мистер вратарь-суперзвезда. Мне пора.
Я снова улыбалась от уха до уха, когда закончился разговор.
Я встретила Люка и Деклана в небольшой кофейне возле Филдовского музея естественной истории. Несмотря на ужасную погоду, очередь на входе все равно была. Мне нравилось это здание с мраморными ступенями, ведущими на великолепную террасу, и неоклассический архитектурный стиль самого музея. Кофейня находилась в пяти минутах ходьбы от музея, а Деклан и Люк уже сидели за столиком, когда я пришла.
— Здравствуйте, джентельмены.
Я помахала им рукой.
Выпрямившись, Деклан моргнул.
— Джентльмены?
Люк улыбнулся.
— Кто заставил тебя в это поверить?
— Может быть, ты имела в виду джентльмен в единственном числе? Это еще более менее имеет отношение ко мне, но уж точно не к нему, — сказал Деклан.
— Я бы послал тебя нахуй, но ты прав, — сказал Люк.
— Вы тратите свое время в будний день на меня. В моем мире это делает вас джентльменами. Прошу заметить во множественном числе.
Люк ухмыльнулся. — Значит, ты еще не слишком хорошо нас знаешь.
Деклан приподнял бровь. — Я придерживаюсь того, что сказал. Я джентльмен.
Люк схватил его за плечо. — Деклан, настоящие джентльмены так не говорят.
— Хорошо, пока вы взвешиваете все за и против, почему бы мне не принести нам выпить? Я угощаю, — сказала я, прежде чем кто-либо из них успел возразить.
— Она думает, что сможет провернуть это, — сказал Люк.
Деклан положил обе руки на стол. — Одна вещь, которую тебе следует усвоить, когда ты с нами, мы Максвеллы, джентельмены мы или нет, мы точно не позволим тебе платить за нас.
— Почему бы нам не сделать заказ, а детали обсудить позже? — предложила я.
Люк кивнул. — Быстро учишься. Я позволю тебе пока нас отвлечь.
— Я знаю.
Мы все заказали кофе, и как только официантка ушла, Деклан пожал плечами.
— Хорошо, я получил отчет инспекции. Они обнаружили неисправный водоотливный насос без резервной системы, так что без сомнений. Они должны возместить ущерб. Вот что я предлагаю делать дальше.
Он изложил подробный план действий по возврату денег от предыдущих владельцев за нанесенный ущерб.
Люк был следующим, он достал свой ноутбук и показал мне график платежей, если я все-таки решу нанять подрядчиков, которых он рекомендовал.
— Ух ты. Честно говоря, я не думала, что подрядчики соглашаются на оплату в рассрочку, — сказала я ему.
— Обычно они этого не делают, но я использовал свое обаяние, чтобы убедить их, — сказал он.
— Спасибо, — воскликнула я.
— Кроме того, они все равно не делают все за раз, соотвественно ты каждый день им платишь за проделанную работу, поэтому они не особо рискуют. Если все будут соблюдать график, ты сможешь переехать в январе. И я позабочусь о том, чтобы они сделали все вовремя.
Они работали вместе, как одна команда, и их энергия даже передалась мне.
— Думаешь, у меня будет шанс добиться компенсации? — спросила я Деклана.
— Определенно. Я очень хорош в том, что делаю, — сказал он.
— И чертовски скромен, — вставил Люк, — но я должен согласиться. Он один из лучших юристов в Чикаго. И я могу поручиться за всех этих мастеров. Они так же работают у Деклана.
— Ты переезжаешь? — спросила я.
Он кивнул. — Да, как только все будет готово.
Люк приподнял уголки рта.
— Не начинай снова, — предупредил Деклан.
— Что не начинать? — спросила я. — Я хочу знать ваши секретики.
— Он купил недвижимость, где есть гостевой дом, который сдается в аренду, и он какое-то время не может избавиться от арендатора.
Деклан постучал пальцами по столу, наклонившись ниже в кресле. — И что? Я до сих пор не понимаю, в чем проблема. Тебя это каждый раз забавляет.
— Брат, я не знаю, говорил ли тебе это раньше, но ты ни с кем не уживаешься.
— У нас общий двор. Вот и все.
— Ну да, я даю тебе неделю, прежде чем ты сойдешь с ума. Ты просто не умеешь делить с кем-то пространство. Ты любишь порядок.
— Разве не все мы? — вмешалась я.
— Спасибо, Кендра, — сказал Деклан.
— Но Деклан сам по себе, — возразил Люк.
— Не начинай снова.
— Хорошо. Я не буду, но не говори мне потом, когда начнешь сходить с ума, что я был прав, и твой сосед делает все не так.
— У нас будут правила по совместному проживанию, — спокойно сказал Деклан.
Я постепенно начала понимать точку зрения Люка. Правила были хороши, но они не всегда срабатывали.
— На твоем месте, я бы подождал, пока она съедет, — сказал Люк.
— Это мой дом. Я перееду, и у нас будут правила.
Я смеялась над их пререканиями. Они были забавными.
Деклан сосредоточился на мне. — Но вернемся к нашему разговору. У тебя есть вопросы?
— Да. Как думаешь, сколько времени потребуется, чтобы мне выплатили компенсацию?
— Трудно сказать. Возможно, пару месяцев.